SOS. Рассказы о кораблекрушениях

Эйдельман Давид Яковлевич

ЧЕЛОВЕК ЗА БОРТОМ

 

 

Лицом к лицу с океаном

Человек упал за борт. Во время жестокого шторма его смыло волной, и он оказался в открытом море. Хватит ли сил продержаться до прибытия спасателей? А если берег близок, сможет ли доплыть до него? Не оставит ли его мужество, столь необходимое в такой ситуации?

Случаи падения людей за борт не редки. По данным американской службы Береговой охраны США, в результате падения за борт только с мелких прогулочных судов и катеров ежегодно погибает от 250 до 300 человек.

На крик: «Человек за бортом!» в море летят спасательные круги и нагрудники, судно останавливается для поиска потерпевшего и над ним взвивается желто-красный флаг «O» («Человек за бортом!») международного свода сигналов. Однако, даже в условиях спокойного моря, чтобы остановить судовые двигатели и спустить на воду спасательную шлюпку, требуется определенное время. Кроме того, потерпевший может оказаться потерянным из виду.

Поиск человека в штормовых условиях иногда бывает безрезультатным, а в ряде случаев помощь приходит слишком поздно, так как судьба человека в море решается в относительно короткое время.

Бывают и такие ситуации, когда падение человека за борт остается незамеченным. В этих случаях его гибель, как правило, предрешена. Даже отличный пловец не сумеет долго продержаться на поверхности моря, особенно если оно неспокойно или его воды имеют низкую температуру. Как видно из статистических данных, смерть человека, попавшего в воду с температурой менее 10 °C наступает в течение одного часа. Однако та же статистика приводит и немалое число исключений, объясняемых индивидуальными особенностями человеческого организма и прежде всего — его психики.

Известны случаи спасения людей, которые находились в море многие часы и могли рассчитывать только на свои силы. Физическая выносливость и непоколебимая сила духа позволили им победить там, где ничто, казалось, не могло отвратить рокового конца.

 

Мужество

Несмотря на свое название, Тихий океан отличается далеко не спокойным нравом. В тот день его поверхность буквально вздыбилась. Холодные волны обрушивались на судно, перекатывались через палубу.

Пароход Пятый краболов — судно дальневосточных рыбаков — находился в районе промысла, когда прозвучал тревожный сигнал: «Человек за бортом!» Большая волна обрушилась на небольшой носовой участок палубы. Матрос-лебедчик Владимир Самбура не успел укрыться. Скатываясь, волна увлекла его за собой. А видевший это рыбак Юрий Микрюков, сорвав одежду, бросился в океан. В первый момент вода обожгла тело. Он вынырнул на поверхность. Увидев совсем близко Самбуру, Юрий поплыл к нему. «Как долго Владимир продержится на воде? А что если при падении он получил травму?» — думал отважный рыбак. Нужно, чтобы он знал: рядом друг. Но как сделать, чтобы тебя заметили? Его голос заглушался грохотом волн. Он подымал руки. Все тщетно. Товарищ его не видел.

Юрий Микрюков слыл хорошим пловцом. Он получил отличную подготовку во время службы в Военно-морском флоте. Ему были присвоены спортивные разряды по боксу и плаванию. Юрий принадлежал к тем людям, которые уверены в своих силах. Рывок — и он рядом с Самбурой. Тот уже был без сознания. Одной рукой обхватив товарища, а другой продолжая усиленно работать, Юрий поплыл к судну.

Тем временем с Пятого краболова спустили моторный бот, и вскоре оба рыбака были доставлены на судно. Самбуру долго приводили в чувство. Его спасителя — Юрия Микрюкова горячо поздравляли. За проявленное мужество он был награжден золотыми именными часами.

Редкий случай произошел в июле 1969 г. Семь с половиной часов пробыл в море матрос теплохода Зея Александр Кочавенко. Выйдя во втором часу ночи на палубу он оступился и упал за борт. В это время судно находилось в Южно-Китайском море, держа курс на Хайфон.

Отсутствие матроса на борту обнаружили примерно в 5 часов утра. Осмотрели все судовые помещения. Кочавенко на судне не было. Оставалось одно — искать его в море. Капитан В. Холод распорядился лечь на обратный курс. По радио обратились ко всем находящимся поблизости судам, сообщив координаты района, где мог оказаться Кочавенко. Просили вести наблюдение за морем и организовать поиск.

А. Кочавенко обнаружили в 8.40. С салинга фок-мачты его заметили матросы Н. Ходонович и Б. Клюков. Человек в море тоже, вероятно, увидел судно. Он поплыл ему навстречу. Когда они сблизились, в море полетели спасательные круги. С судна спустили шлюпку. И вот матрос уже в безопасности. Он самостоятельно подымается на судно по парадному трапу, специально спущенному в честь такого радостного события.

Кочавенко выглядел достаточно бодро, хотя и был смущен происшедшим. Вот что он рассказал. «Когда я понял, что случилось, то первой мелькнула мысль, как бы не попасть под винт. Оттолкнулся от борта. Кричал. Но теплоход продолжал удаляться, и я решил экономить силы. Лег на спину. Был уверен, что утром меня хватятся, начнут искать. Вы пришли даже раньше времени. Я рассчитывал, что придется держаться по меньшей мере часов десять».

Что же помогло Александру Кочавенко выдержать столь трудное испытание? Его спортивная закалка, полученная во время службы в Советской Армии, его духовная сила, воспитанная комсомолом, вера в то, что товарищи никогда не оставят в беде.

Зимой 1966 г. ледяную «ванну» принял матрос Семен Лепнев. Латвийская экспедиционная флотилия рыболовных судов находилась в Норвежском море. Штормило. Средний рыболовный траулер СРТ-4287 Брива Кайя вел промысел вблизи острова Ян-Майен. С усилением шторма началось обледенение судна. Был объявлен аврал. На сколку льда вышли все свободные от вахты члены экипажа.

На траулере натянули штормовые леера, а когда к судну приближалась особенно большая волна, стоявший на вахте второй помощник капитана Владимир Мизюлин подавал сигнал и моряки прятались в укрытие.

Вдруг на судно одна за другой обрушились три громадные волны. Успели укрыться все, кроме матроса Семена Лепнева, который, скалывая лед с промысловых механизмов, замешкался. Он бросился к сететрясной машине в надежде ухватиться за нее, но опоздал. Водяной вал смыл моряка в штормовое море. Над Брива Кайя пронеслось: «Человек за бортом!»

Стараясь удержаться на поверхности воды, Лепнев энергично заработал руками. Промокшая ватная одежда тянула вниз, ледяной холод сковывал движения, волны били в лицо. Но моряк не сдавался.

Не растерялись и на судне. Капитан Николай Гусев действовал умело и быстро. Его приказания четко выполнялись командой. Вот судно уже недалеко от Лепнева. В воду летят спасательные круги. Один, второй, третий… Лепневу удается ухватиться за круг и пролезть внутрь. Теперь его надо подтянуть ближе. Лепневу бросают капроновые и пеньковые концы. Но моряк уже теряет последние силы. Руки онемели от холода.

Три захода совершило судно, прежде чем удалось прикрыть моряка от волн. Расчет капитана был точен. Матрос оказался у траулера. В следующее мгновенье Лепнева начало затягивать под кормовой подзор, где находился гребной винт. Лепнев нашел в себе силы оттолкнуться ногами от корпуса и проплыть вдоль борта траулера. В этот момент боцман Генрих Буманис ловко зацепил «кошкой» спасательный круг, а еще через мгновенье матросы вытащили Лепнева на палубу.

Известны случаи, когда люди, оказавшиеся за бортом, в немалой степени были обязаны своим спасением морским птицам. Например, «скитальцы морей» — альбатросы, обнаружив в воде человека, начинают кружить над ним, а затем садятся на воду, либо на плечи человека. Вот одно из таких происшествий.

Теплоход Урал совершал рейс в Бразилию. До места назначения оставалось менее суток хода. Океан был спокоен. С безоблачного неба падали косые лучи солнца. Моряки занимались обычными при подходе к порту работами: убирали на палубе, красили надстройки.

Внезапно раздался крик. Матрос, работавший на корме, сорвался с подвески и упал в воду. Его падение заметили на мостике. Немедленно прозвучал сигнал: «Человек за бортом!» В этот момент скорость теплохода превышала 10 узл, поэтому на то чтобы развернуться, лечь на обратный курс и подойти к месту происшествия, потребовалось не менее четверти часа. Матрос оказался потерянным из виду, хотя утонуть он не мог, так как хорошо плавал и к тому же на нем был спасательный жилет.

С Урала спустили моторную шлюпку и приступили к поиску товарища. Шло время, и у людей уже начало закрадываться сомнение в успехе, когда старший помощник капитана заметил вдали парящих над водой альбатросов. Вот один из них круто устремился вниз, на какое-то время скрылся из виду, а затем вновь появился на гребне волны.

Старпом приказал держать на альбатроса: если птица опустилась на воду, то, вероятно, она что-то там нашла. Когда подошли ближе, альбатрос взлетел и моряки увидели своего товарища, который был уже без сознания. Вскоре он, однако, пришел в себя и стал горячо благодарить своих друзей. Старпом сказал: «Благодари альбатроса, ему ты обязан своим спасением…».

 

Свершилось чудо!

Когда Таки подняли на борт, он смог только промолвить: «Свершилось чудо. Я спасен». «Чудотворцами» в данном случае оказались советский траулер Петр Овчинников да чайки, предупредившие о беде.

Зимой 1970 г. японское рыболовное судно Акивано Мару вело промысел в Беринговом море. Погода не баловала рыбаков. Порывы ветра достигали 8 баллов. Усилилось волнение. Временами падал снег. В сумерки, когда ставили трал, находящегося на палубе Таки тросом сбросило за борт. Падение осталось незамеченным. Моряк кричал, звал на помощь. Но его не слышали. Судно удалялось, оставляя Таки на верную гибель в ледяной воде. Мысленно он уже прощался со своими родными, которые будут тщетно ждать его возвращения…

На мостике траулера Петр Овчинников в это время стоял на вахте старший помощник капитана Владимир Ворганик. Его внимание привлекли крики чаек, которые вели себя как-то необычно. Взяв в руки бинокль, старпом начал осматривать горизонт. Что это? Недалеко от траулера плывет человек. Немедленно последовало: «Человек за бортом! Полный вперед!». Когда подошли ближе и уменьшили ход, в море полетели спасательные круги. Таки ухватился за один из них. Его подтянули к борту и, подхватив из воды, подняли на палубу.

В помощь человеку за бортом.

Моряк пробыл в ледяной воде около получаса. Юрий Щеглов — судовой врач, оказал японскому рыбаку медицинскую помощь. Таки окружили вниманием и заботой. Уже совершенно выздоровевшего, его передали на борт Акивано Мару. Прощаясь, Таки горячо благодарил советских моряков.

В мае 1970 г. два дня боролся с разъяренной стихией шведский яхтсмен Ааке Мэттсон. Его смыло за борт яхты, когда во время сильного волнения у берегов Бразилии, работая без страховочного пояса, он пытался поставить поваленную ветром мачту. Поначалу Мэттсон надеялся догнать яхту, однако это ему не удалось, так как яхта, гонимая ветром и волнами, уплывала все дальше и дальше…

Так, оставшись один в океане, даже без спасательного жилета, Ааке Мэттсон решил плыть в сторону берега, который находился на расстоянии около ста километров. Два дня и две ночи, ориентируясь по Солнцу и звездам, продолжал он свой тяжелый путь. Неизвестно, чем бы это все кончилось, если бы отважного яхтсмена не спасли бразильские моряки.

В августе 1970 г. под броскими заголовками «Один шанс из миллиона» газеты и радио сообщили об удивительном мужестве 28-летнего англичанина Уильяма Хонивилла, упавшего ночью за борт пассажирского лайнера Ваал в сотне миль к северу от Канарских островов.

… В четвертом часу ночи Уильям вышел на корму. Закурив, он устроился на бухте манильского тросса и просидел здесь немногим более часа. Когда часы показывали 4.30 утра, он поднялся и шагнул… за борт. О происшедшем Хонивилл потом рассказал следующее.

— Я не помню, как летел вниз с высоты двадцати метров. И это к лучшему — иначе я сразу ударился бы в панику и мог захлебнуться. Первой реакцией после падения в море было — скорей догнать корабль. Но Ваал, влекомый турбинами мощностью в 44 000 л. с., был уже далеко. Я продолжал мерно плыть брассом. Море было спокойно и может быть, чуть холоднее, чем нужно. Ориентироваться мне было не почему. Я решил плыть в сторону ушедшего теплохода — конечно, не с целью догнать его, а просто чтобы не стоять на месте.

Я стал шарить по карманам в поисках чего-нибудь съестного. Но там нашлись лишь две кредитки по пять фунтов и пилка для ногтей — и то и другое, вряд ли, могло мне сейчас пригодиться. «Ничего не поделаешь», — решил я, — «придется продолжать водную процедуру на голодный желудок…».

Все так же тихонько гребя, я стал прикидывать, что происходит сейчас на борту. Соседи по каюте вряд ли хватятся моего отсутствия. Значит, только в девять, когда стюард постучит в дверь, приглашая к завтраку, они могут заметить, что меня нет. Если не заметят, — моя песенка спета.

Чтобы отвлечься от грустных мыслей, я стал думать о насущных делах — неоплаченных счетах, сделанных заказах. Должно быть, а рассуждал вслух, потому что услышал голоса. Хорошо помню, что я стал твердить: «Умереть надо достойно, без истерик, без глупых сцен».

Немного позже в мою голову закралась мысль об акулах. Это уже было действительно неприятно. Я стал двигать руками быстрее. Мне вспомнился рассказ одного школьного приятеля. Ему пришлось однажды плыть около четырех часов, борясь с волнами, и он спасся только благодаря своему упрямству. Надо сказать, по характеру я тоже не самый сговорчивый человек, а коль скоро мне втемяшилось в голову остаться жить, я решил, что буду сопротивляться, пока хватит сил.

Ровно в полдень (по моим часам) примерно в миле от себя я увидел пароход. Он на всех парах шел мимо. Я начал махать рукой и кричать изо всех сил. Но это было равносильно тому, как если бы я «голосовал» междугородному автобусу, находясь от него за две улицы.

Я не воспринял это как катастрофу: пароходы я не принимал в расчет, ожидая, что меня будут искать с воздуха. Кроме того, появление судна было добрым знаком — значит, я по-прежнему нахожусь на оживленной магистрали…

К двум часам дня я начал ощущать усталость. Только тут я обратил внимание, что плыву в туфлях. Подумав, я решил остаться в них — какой смысл раздеваться? Эта фраза сложилась у меня в голове, словно припев песенки, которую я стал напевать в такт движениям. «Какой смысл раздеваться?» — мурлыкал я. Но силы явно уменьшались. Тогда я стал стыдить себя: «Как тебе не стыдно распускать нюни? Ты ведь поднимал мешки с цементом! Ты же здоровый парень, Уилли!». Это подействовало … но ненадолго.

К четырем часам я почти перестал грести, но все же оставался на плаву.

Когда я увидел приближающийся ко мне теплоход, я вначале принял его за галлюцинацию. И действительно, пароход на всех парах мчался мимо, всего в ста метрах от меня. Ни одного человека на палубе… Ну, конечно, «файв-о-клок» — священный пятичасовой чай! Только тут подлинное отчаяние охватило меня…

На лайнере о пропаже пассажира хватились только через четыре с половиной часа. Судно легло на обратный курс. Начался поиск. Его вели на площади более 300 км2. Хонивилла обнаружили в океане через одиннадцать с половиной часов. С лайнера выслали спасательную шлюпку.

— Добрый день, чудесная вода сегодня! — произнес сведенными губами Уильям, когда его подняли на борт, и без сознания рухнул на палубу. Приключения за бортом оказались нелегким испытанием даже для человека с силой воли Хонивилла. Капитан Ваала Ален Фир заявил корреспондентам, что ему «не известно ни одного подобного случая…».

 

Сильнее стихии

Сквозь воду, стекающую со стекол рулевой рубки, видна палуба, которую время от времени омывают волны. На носу они подымаются высокой пенистой стеной, падают на закрытые брезентом лодки. С трудом пробиваясь сквозь шторм, польский теплоход Жеромский возвращался из Южной Америки в родной порт Гдыня.

Утром 15 января 1968 г. сила ветра достигла 9 баллов по шкале Бофорта, к полудню она увеличилась до 12 баллов. Ветер гнал на судно десятиметровые волны. Они поднимали теплоход вверх, чтобы в следующий момент бросить его вниз. Когда волны приподымали корму, из воды выходил гребной винт. Он беспомощно вращался в воздухе. В такую минуту судно перестает слушаться руля и делается игрушкой волн. Но вот корма погружается, винт захватывает воду, и судно снова поворачивается носом к волне.

На мостике появляется судовой радист. Он подает капитану только что принятую радиограмму. В ней призыв о помощи судна, терпящего бедствие в Северном море. Сегодня это уже четвертый SOS, принятый на Жеромском. «Какие суда откликнулись?» — спрашивает капитан. Оказывается ближе всех находятся датский теплоход и норвежский спасательный корабль. Они уже давно изменили курс и идут на помощь судну. Жеромский может продолжать свой путь.

Через некоторое время огромная волна обрушилась на теплоход. Десятки тонн пенящейся воды покатились по палубе. Они сорвали и унесли в море брезент, покрывавший люк грузового трюма. А это уже опасно, так как волны могут разрушить закрытия люка и вода хлынет в трюм.

Капитан посмотрел на старшего помощника — хозяина палубы. Тот, не произнеся ни слова, отправился в помещение команды. Вскоре на палубу вышли пять матросов во главе с боцманом. Среди них Владимир Высоцкий — студент факультета психологии Познанского университета. Он был стипендиатом морского пароходства «Польские океанские линии». В качестве матроса Высоцкий проходил практику на теплоходе Жеромский.

Цепляясь за натянутые вдоль судна штормовые леера, люди начали осторожно передвигаться в сторону трюма. Временами они останавливаются, пережидая, пока очередная волна не скатится за борт. Их задача — натянуть на грузовой люк новый брезент, установить поверх него металлические шины, заклинить. А судно то подымается вверх, то проваливается в пучину. Трудно устоять на ногах. Малейшая неосторожность — и волна смоет тебя за борт.

В этот момент на палубу обрушивается огромный водяной вал. Он срывает с креплений плот, служащий для окраски корпуса. Плот катится по палубе в сторону кормы, задевает Высоцкого, и отливная волна увлекает в море и плот и практиканта. В последнюю минуту Высоцкий успевает ухватиться за плот. На Жеромском раздался сигнал тревоги: «Человек за бортом!»

Закон моря требует от капитана принять все меры для спасения человека. Спустить на воду шлюпку невозможно — волны разобьют ее о борт теплохода. Остается одно — идти на сближение.

Тем временем плот, гонимый ветром, удалялся все дальше и дальше. На Жеромском следует команда: «Средний ход, руль на борт!» Судно начинает разворот. Оно подставляет свой борт набегающим волнам — очень опасный маневр! Теплоход кренится все больше и больше. Стрелки кренометров на мостике и в машинном отделении показывают 30°. Кажется, еще немного и Жеромский опрокинется. Но все обошлось. Судно выпрямляется. Подается команда «Полный вперед!»

Десятки глаз всматриваются в плот. Кто-то кричит, что человека не видно. Но это не так: он держится, уцепившись за плот, хотя временами вместе с ним исчезает из виду. Судно уже близко. На теплоходе готовятся к совершению нового маневра. У всех одна мысль: «Только бы Высоцкий не отпустил плот». Прошло уже 20 минут с того момента, когда его смыло с палубы. Двадцать минут в ледяной январской воде! Сколько еще он может выдержать?

Наконец, Жеромский и плот рядом. «Стоп машина!» Через борт спускают сеть. Еще минута. Люди, обвязавшись канатами, перегнулись через фальшборт. Их заливает холодная вода. Плот баграми подтягивают к сетке, кричат Высоцкому, чтобы он бросил плот и ловил сеть. Но он либо не слышит, либо не может этого сделать. Кто-то из моряков спускается в сеть, хватает практиканта, тянет его вверх. Другие ему помогают. И вот Высоцкий на палубе. Очередная волна едва не смывает в море спасателей и спасенного. Но все кончается благополучно. Раздаются звонки машинного телеграфа, судно делает разворот и берет курс на Гдыню.

 

Капитан за бортом!

Норвежское китобойное судно Сеттер IX шло в Кейптаун. До порта оставалось несколько дней пути. В Атлантике бушевал жестокий осенний шторм.

В 20 часов капитан Рон Хансен вышел на палубу. Едва он сделал несколько шагов, как на судно обрушился очередной гигантский вал. Через мгновенье, подхваченный волной, капитан был унесен в океан. Холодная вода обожгла тело, сковала мышцы. Не хватало воздуха. Казалось, что это конец.

Отчаянным усилием Хансену удалось вынырнуть на поверхность. Энергично работая руками и ногами, он старался удерживаться на гребнях волн, но порой это ему не удавалось. Когда волны накрывали Хансена, он закрывал глаза и рот, а вынырнув на поверхность, жадно вдыхал воздух. Иногда правую ногу сводила судорога, немела левая рука, но Хансен продолжал плыть. Отяжелевшая от воды одежда влекла Хансена на дно. Тогда он сбросил с себя плащ, свитер, рубашку, сапоги. Это принесло некоторое облегчение.

Это устройство позволяет плыть быстрее.

До ближайшего берега — не менее 300 миль. Хансен был отличным пловцом, но он отдавал себе отчет, что одолеть такое расстояние невозможно. Однако на карту была поставлена жизнь, и он всеми силами боролся за нее.

… В 22 часа на китобойце приняли срочную радиограмму для капитана. Вахтенный матрос долго стучал в капитанскую каюту. Не дождавшись ответа, он возвратился на мостик и доложил старшему помощнику, что капитан, вероятно, спит. Помощник сам отправился к капитану. Постучав и не получив ответа, он открыл дверь и окликнул Хансена. Ответа не последовало. Обеспокоенный офицер вошел в каюту. В каюте капитана не оказалось. Его не было также и в ванной. Помощник заглянул даже в шкаф. Все тщетно. Капитан исчез!

Старший помощник капитана, приняв на себя командование судном, решил начать поиск в океане. Он распорядился повернуть судно на обратный курс, включить прожекторы и радиолокационную установку. Всему экипажу было приказано вести наблюдение. В это время судно находилось примерно в 14 милях от места, где волна смыла Хансена за борт. Мощные лучи прожекторов прорезали ночную мглу. Чтобы «прочесать» возможно более широкую полосу водной поверхности, старший помощник вел китобоец зигзагами.

Однако пока поиск был безрезультатным, хотя продолжался уже около шести часов. Казалось, что дальнейший поиск бесполезен. Вряд ли Хансен сможет продержаться столько времени в бушующем океане. Только старший помощник не терял веру в своего капитана. Он давно знал Хансена — моряка, закаленного суровыми испытаниями долгих плаваний.

— Выполним свой долг до конца, поищем еще — сказал он.

Перед рассветом ветер ослаб. Начали стихать волны. Хансен держался в океане уже восемь часов. Ныло все тело. Резкая боль отдавалась в голову при каждом его движении. От соленой воды распухли веки. Временами приходила мысль, что его борьба бесполезна. Хансен отгонял эту мысль. Он верил, что его ищут….

Внезапно луч прожектора скользнул по Хансену, ударил ему в лицо. Китобоец находился менее чем в полумиле от своего капитана. С судна его заметили. В воду полетел спасательный пояс. Капитан продолжал плыть. Он плыл, пока не коснулся борта застопорившего машину китобойца. Сильные руки моряков подхватили Хансена из воды и быстро перенесли в каюту.

Судовые часы показывали 4 ч 45 мин. Капитан Рон Хансен находился в океане более трети суток….

 

Марафоны поневоле

В первых числах декабря 1955 г. в Средиземном море, недалеко от ливанского порта Бейрут, в течение нескольких минут в результате аварии затонул итальянский грузовой пароход Патриций. К счастью, недалеко от места катастрофы находилось американское судно, которое спасло команду Патриция. Однако через несколько часов обнаружилось, что среди спасенных нет одного из членов экипажа итальянского судна — матроса Бруно Рота. Предприняли срочные поиски, но моряка не нашли. Его сочли погибшим.

Пароход Лидица совершал очередной рейс в Средиземном море. Вдруг с мостика судна увидели плывущую по воде небольшую балку и державшегося за нее человека. Его подобрали. Это был Бруно Рота — моряк с парохода Патриций. Матросу оказали немедленную помощь.

Рота подобрали из воды в 80 милях северо-восточнее Александрии. Волнами и течением его отнесло на расстояние около 200 миль. В течение этого необычного дрейфа Бруно Рота не оставлял спасительной балки. Обессиленного, с многочисленными ранами, моряка срочно доставили в Стамбул и поместили в госпиталь для длительного лечения.

Другой случай произошел в 1956 г. Английское грузовое судно Бритиш Монак совершало рейс в Японию. Судно находилось в северной части Тихого океана. Ночью второй помощник капитана Дуглас Уодроп решил проверить работу лага — прибора, указывающего скорость и пройденный судном путь. Дуглас Уодроп записал его показания, а затем, просунув голову между поручнями леерного ограждения, взял в руки лаг-линь. Неожиданно он потерял равновесие и свалился за борт. В последнее мгновение он успел схватиться за вертушку лага.

Его крики о помощи заглушались работающим гребным винтом. Уодропа с большой скоростью тащило за судном. Долго он не смог так держаться. Трос выскользнул из ослабевших рук, а еще через минуту Уодроп был уже далеко за кормой.

Оставалось только одно — плыть. И он плыл, стараясь следовать за судном. Вскоре Бритиш Монак потерялся из виду. В течение еще некоторого времени, периодически отдыхая на спине, Уодроп плыл, придерживаясь предполагаемого курса судна….

Появились акулы, которые становились все более агрессивными. Криками и ударами ног о воду Уодроп отгонял их от себя. После полудня у Уодропа начались галлюцинации. Ему казалось, что он видит идущее навстречу судно. Временами он терял ощущение реальности, затем снова приходил в себя и продолжал плыть на запад.

Отсутствие на судне второго помощника обнаружили через четыре часа. В 8 ч 30 мин Бритиш Монак лег на обратный курс. Вся команда находилась на палубе, следя за морем. Капитан решил, что будет продолжать поиск в течение пяти часов…

Стрелка судовых часов приближалась к 13.30. Отведенное на поиски время было уже на исходе, когда раздался крик: «Видим!». Быстро спустили шлюпку и подняли Уодропа из воды. Девять часов боролся моряк с морем, одиночеством и акулами!

На судне Уодропа радостно приветствовала команда. Капитан предложил ему стакан рома — универсального в таких случаях лекарства. Моряк смог еще промолвить: «Неплохо держался! Правда, капитан?» — и потерял сознание.

Через двое суток, проведенных в судовом лазарете, второй помощник капитана Дуглас М. Уодроп вновь заступил на вахту….

Еще более удивительный случай произошел с 29-летним моряком Джеймсом Вильямом Инглишом в одну из весенних ночей 1965 г.

Танкер Эссо Дурхэм, на котором Инглиш служил матросом, находился в 30 милях от берегов Сицилии. Джеймс заканчивал работу на палубе. Внезапно он поскользнулся и полетел в воду. Призыва о помощи никто на судне не услышал. Танкер быстро удалялся в западном направлении. Отсутствие матроса обнаружили через несколько часов и сочли его погибшим.

Когда танкер исчез из виду, Инглиш понял, что он должен надеяться только на свои силы. Стащив с себя одежду, ориентируясь по Полярной звезде, матрос поплыл к ближайшему берегу — Сицилии. Мимо него прошло несколько судов. Некоторые находились совсем близко, однако ни с одного из них не заметили плывущего в море человека. Волны захлестывали моряка. Плыть было трудно, но он держался. Когда уставали мышцы, он ложился на спину, отдаваясь на волю волн и течения.

Наступил день. Теперь моряк ориентировался по Солнцу. Он старался не думать о нависшей над ним угрозе и упорно плыл в направлении Сицилии. Его умение ориентироваться оказалось блестящим. Замерзший, окончательно выбившийся из сил, через 20 часов после падения в море он достиг спасительных берегов, преодолев марафонскую дистанцию в 30 миль.

Нечто подобное случилось с матросом небольшого грузового судна Манос. Судно вышло из Пирея, держа курс на о. Родос. В полночь, когда судно удалилось от берега на 15 миль, боцман обнаружил пропажу одного члена команды. В эфир полетела тревожная радиограмма. А на следующий день, около полудня на берег в Глифаде, пригородном пляже Афин, вышел из воды смертельно усталый, окоченевший молодой матрос. У него были воспалены глаза, он тяжело дышал и не мог говорить. Матросу оказали медицинскую помощь, и он заснул.

Когда моряк проснулся, он рассказал следующее. Во время смены он ступил ногой на пролитое кем-то масло, поскользнулся и упал в море. Его крики никто не услышал, и ему пришлось добираться вплавь до ближайшего берега. Моряк пробыл в море 12 часов.

 

Поединок с акулой

Произошло то, чего Тэд Сиркс, моряк и яхтсмен, больше всего опасался. Невдалеке появились акулы. Обнаружив их присутствие, Тэд забыл о всех других опасностях, угрожавших ему в его положении. Повадки акул были ему хорошо известны. Моряку предстояла жестокая борьба. Три хищницы плыли за Сирксом, образуя своего рода авангард. Хотя акулы держались на почтительном расстоянии, каждую минуту можно было ожидать их атаки.

К поясу яхтсмена был привязан нож. В океанских парусных гонках Тэд никогда с ним не расставался. Теперь, когда он оказался за бортом яхты, среди акул, этому ножу не было цены. Все внимание Сиркса сосредоточилось на акулах, он приготовился к борьбе. Но что это? Два хищника внезапно отвернули в стороны. Вскоре они исчезли из поля зрения. Третья акула поплыла быстрее. Она обогнала моряка и затем начала кружить вокруг медленно плывущего Сиркса. Так продолжалось около часа. Постепенно круг сужался. Хищница явно готовилась к нападению. Все это время Тэд ни на секунду не терял акулы из вида. Он понимал, что приближается момент решительной схватки. И все же атака хищницы оказалась внезапной. Накатившаяся волна на какую-то долю минуты скрыла от него акулу, а еще через мгновенье они встретились. Стремительный удар ножом оказался смертельным для акулы. Вода на месте боя окрасилась кровью. Тэд быстро поплыл в сторону. Запах крови мог привлечь других акул…

Тэд Сиркс был членом экипажа парусной яхты-шлюпа Апаш. Утром 11 июля 1951 г., когда яхта находилась в Тихом океане, работавший на палубе бака яхтсмен поскользнулся и упал за борт. Сиркс успел ухватиться за линь механического лага, но через две минуты линь оборвался. Падение человека за борт было замечено вахтенным. Ему успели бросить два спасательных круга. За один из них Тэд ухватился, однако из-за своих широких плеч не смог пролезть в отверстие. Он лег на него грудью.

Была свежая погода, и яхта шла под всеми парусами. На то, чтобы убрать часть парусов для совершения поворота оверштаг и привести яхту длиной больше 20 метров к месту происшествия, затратили не менее получаса. Но Сиркса там не обнаружили. Нашли только спасательный круг. Видимость была плохая, и Апаш, не надеясь на собственные силы в проведении поиска, послал в эфир радиограмму с просьбой о помощи. В операцию по спасению яхтсмена включились патрульные и спасательные корабли Береговой охраны США. Правда, сообщая координаты парусника, радист ошибся на 80 миль. Только к вечеру спасатели оказались в районе происшествия и начали поиск. Он продолжался около 18 часов, на исходе которых один из спасательных кораблей заметил Сиркса. Он пробыл в водах Тихого океана 30 часов.

Впоследствии, рассказывая о своем приключении, моряк заметил, что дважды спасательные корабли проходили мимо него на близком расстоянии, но в обоих случаях он остался незамеченным. Однако мужество и вера в спасение не покидали его до конца.

 

На льдине

Армас Толса, финский охотник за тюленями, не был моряком. Ему не приходилось бороться за свою жизнь в бушующем океане, спасаться от акул и т. п. Однако то, что выпало на долю Толса, можно вполне приравнять к испытаниям «человека за бортом»….

Ежегодно, когда на морях Северного Ледовитого океана начинается охотничий сезон, Армас Толса со своими сыновьями отправляется на моторной лодке к кромке ледового поля. На льду охотники сооружают временное жилье и отсюда каждый день совершают походы, обследуя районы, удаленные от кромки льда на десятки километров. Во время одного из таких походов Толса заблудился в тумане. Следуя по компасу к месту стоянки, он услышал характерные звуки трескающихся льдин. Толса ускорил шаг, но было уже поздно: льдина, на которой он находился, оторвалась от ледового поля и начала медленно дрейфовать на север в открытое море…

Прошли сутки. Толса ни минуты не оставался без движения. Он ходил от одного края льдины к другому. Боясь уснуть, отдыхал стоя, обхватив голову руками. На второй день Толса начал мучить голод. Ему удалось подстрелить утку, и он съел ее в сыром виде. На третий день, при морозе в несколько градусов, он упал в воду. С трудом ему удалось взобраться на другую льдину. Сбросив с себя одежду, которая промерзла и превратилась в ледяной панцирь, он стал бегать по льдине.

Один раз Толса увидел на горизонте судно. Стал кричать, звать на помощь, прыгать, чтобы обратить на себя внимание, но безрезультатно….

Сыновья охотника, обеспокоенные долгим отсутствием отца, сообщили о случившемся властям. В море был послан ледокол Оден. В спасательную операцию включились самолеты. Вскоре с одного из них заметили человека на дрейфующей льдине. К этому времени льдина удалилась от ледяного поля на расстояние 200 км. Армас Толса пробыл на ней свыше пяти суток, из них более 10 часов совершенно голым.

Толса был доставлен на вертолете в госпиталь, где пробыл в течение трех суток. Почти все это время он спал. Выйдя на четвертые сутки из госпиталя, он вновь отправился, на охоту…

 

Серьезные курьезы

По числу падений за борт матрос английского рыболовного траулера Джон Куинси, вероятно, установил своеобразный рекорд. Он побывал за бортом пять раз и после каждого падения утверждал, что он просто фатальный неудачник. Однако его товарищи полагают иначе. Они считают, что Джон — необычайный счастливчик, так как для очень многих рыбаков первое же падение за борт оказывалось роковым.

А вот однажды упавший за борт моряк вынужден был вскарабкаться… на кита.

Это произошло с Сергеем Лисечко, гарпунером китобойной флотилии Юрий Долгорукий. Когда к борту китобойца подтягивали раненого морского великана, судно на большой волне накренилось и гарпунер очутился в море. Лисечко не растерялся и сумел взобраться на спину кита. Но удержаться на нем было далеко не просто. Волны смыли моряка обратно в холодную воду. Однако он вновь взобрался на великана. Наконец, Лисечко удалось поймать спасательный круг, и вскоре он был поднят на палубу.

О необычайном случае спасения человека, оказавшегося за бортом, рассказала своим читателям газета «Юманите».

Перегнувшись через борт своей лодки Фред Лэмер потерял равновесие и упал в воду. Это произошло в Мексиканском заливе, вблизи Фрипорта (Техас). Он, конечно, не растерялся — мало ли в каких ситуациях может оказаться моряк! Фред вынырнул и поплыл к лодке. В следующую минуту его окружила стая касаток. И вот тут-то моряк испугался, да и было отчего. Всем известно — с касатками шутки плохи.

Одна из касаток подплыла к Фреду и сильно толкнула его в бок. Затем подскочила другая и тоже толкнула его, потом третья, четвертая, и вся стая погнала ошарашенного Фреда к берегу. Так они забавлялись все четыре мили, пока, наконец не вытолкнули Лэмера на песок.

«Живой спасательный круг» — так назвала польская газета «Штандар млодых» свою корреспонденцию о 27-летнем матросе, корейце Чуг Нам Киме. Случилось это недалеко от берегов Никарагуа.

Во время шторма моряка смыло с палубы либерийского судна Федерал Нигер. Его исчезновения никто не заметил, и судно продолжало идти прежним курсом. Помощи ждать было неоткуда. Ким мог рассчитывать только на свои силы. 12 часов боролся Ким со штормовым океаном. Вдруг поблизости от него показался какой-то предмет овальной формы. Это была гигантская морская черепаха длиной более метра. Недолго думая, Ким ухватился за нее. Черепаха не оттолкнула человека, даже не пыталась нырять. В течение двух часов она выполняла роль «спасательного круга». Потом их заметили с борта шведского танкера Цитадель.

«… Мы шли в 113 милях от Никарагуа, когда вдалеке над водой показалась голова, — рассказывает капитан судна. — Через несколько минут можно было различить плечи, а затем и всю верхнюю часть туловища человека, который сидел … верхом на огромной морской черепахе. Его с трудом удалось снять — так судорожно он вцепился в края панциря…»

Через несколько часов Кима высадили в калифорнийском порту Сан Педро.

В связи со спасением людей на море нельзя не вспомнить о замечательных существах — дельфинах.

Факты спасения дельфинами тонущих людей столь многочисленны, что об этом написаны специальные книги (так же как и о самих дельфинах). Поэтому здесь мы приведем только один малоизвестный случай, происшедший в Суэцком заливе.

Инженер Махмуд Вали вышел на моторной лодке в море. Штормило. Вдруг заглох мотор. Лодку начало бросать из стороны в сторону. Махмуд ухватился за спасательный матрац. Вскоре огромная волна сбила его с ног и унесла в море.

Суэцкий залив окутали сумерки. Махмуд, прижимаясь головой к мокрому матрацу, чувствовал, как содрогается его тело под ударами волн. «Только бы продержаться до утра…» К счастью, шторм начал стихать. Неожиданно он увидел в волнах темный предмет. Акула! Махмуд стал бить руками по воде, стараясь отогнать хищницу. Вдруг прямо перед ним в свете луны заблестела круглая голова дельфина. Их была целая стая. Они окружили инженера кольцом и стали надежной защитой от акул. Махмуд почувствовал, как один из дельфинов толкает головой матрац; толчки следовали один за другим.

Так прошла ночь. Медно-красный диск солнца поднялся над горизонтом. Его палящие лучи жгли спину Махмуда. В этих мучительных условиях он провел целый день. Инженер едва мог шевелиться от боли в обожженной спине, которую разъела морская вода. И все это время дельфины не покидали его. Они подталкивали матрац к далекому берегу.

Уже вечерело, когда люди на берегу заметили стаю кувыркающихся дельфинов. В бинокль было видно, что стая крутится вокруг какого-то продолговатого предмета. Через несколько минут обессилевшего человека подняли на борт катера.

 

Один шанс из миллиона

Это произошло в Индийском океане. Японский рыболовный траулер Котохиса Мару № 5 вел лов рыбы недалеко от о. Бали (Индонезия). Внезапно на судне вспыхнул пожар. Пламя быстро распространилось по палубе, охватило надстройки. В огне погиб судовой радист, который не успел подать сигнала SOS. Никто из оставшихся на Котохиса Мару не знал, как пользоваться радиоаппаратурой. Судно было оставлено рыбаками на единственном уцелевшем от огня надувном спасательном плоту.

Подгоняемый ветром и волнами плот с двадцатью рыбаками и дрейфующее невдалеке горящее судно несло в открытый океан. Над людьми нависла угроза долгого скитания и голодной смерти. В этом районе океана, вдали от морских путей, только счастливый случай мог помочь жертвам кораблекрушения.

И этот случай произошел. На значительном расстоянии от места аварии, отклонившись от своей обычной трассы, шел танкер Коллекс Брисбан. Капитан Франк Р. Гиббенс вышел на мостик. Вахтенный обратил внимание капитана на чуть видный дымок вдали. Гиббенс приказал изменить курс. Через час хода с танкера увидели дрейфующий в океане факел: это горел траулер Котохиса Мару. Все судно было охвачено огнем. Людей на нем не было. Продолжая поиск, Коллекс Брисбан вскоре обнаружил плот с рыбаками. Людей подняли на борт танкера и доставили в австралийский порт Фримантл.

В рапорте, представленном морским властям, капитан Гиббенс отметил, что в этом редко посещаемом судами уголке океана жертвы кораблекрушения, не пославшие в эфир сигнала SOS, имеют на спасение один шанс из миллиона.

 

Выжить в море

Для человека, оказавшегося за бортом не по своей воле, главную опасность представляет переохлаждение организма. Именно оно явилось причиной смерти многих людей при катастрофе Титаника и при гибели судов во время второй мировой войны. Тем людям с торпедированных кораблей, которым пришлось подолгу находиться в ледяной воде, оказанная помощь не приносила спасения. Извлеченные из воды, они умирали от переохлаждения. Так, из 1840 человек экипажа потопленного кораблями союзников немецкого линкора Шарнхорст удалось сохранить жизнь только 36 морякам. Большинство спасенных погибло от переохлаждения.

Трагической оказалась судьба экипажа западногерманского траулера-рыбозавода Мюнхен. 25 июня 1963 г. это новое, самое большое в рыболовном флоте ФРГ судно затонуло у западного побережья Гренландии. Погибло 27 человек.

Траулер опрокинулся в течение трех минут. Обстоятельства аварии, хотя и разбирались морским судом, остались до конца не выясненными. Однако многое свидетельствует о том, что судно во время 6-балльного шторма было выброшено на скалистую отмель и пропороло днище на всем протяжении. Температура воды, в которую бросались с борта судна моряки, не превышала 2 °C. Поэтому те, кому сразу не удалось достичь спасательных плотов и шлюпок, погибли в течение нескольких минут в ледяной воде. 11 членов экипажа умерли позднее на подобравших их судах. Медицинское заключение констатировало, что смерть наступила в результате переохлаждения организма.

Как долго человек может находиться в воде без защитной одежды? Вот средние данные исследований:

До последних лет считалось, что человека, подвергшегося переохлаждению, надо отогревать медленно. Однако такое отогревание часто приводило к трагическому концу. В настоящее время применяют противоположный метод — быстрое отогревание людей в горячих ваннах. Как свидетельствуют статистические данные, при использовании этого метода смертность людей, перенесших чрезмерное охлаждение, значительно уменьшилась.

График выживаемости.

1 — зона потери сознания; 2 — зона наступления смерти.

Когда человека, перенесшего сильное охлаждение, начинают отогревать медленно, у него прежде всего расширяются подкожные кровеносные сосуды. Вследствие этого большая масса холодной крови из этих сосудов начинает поступать внутрь организма. Происходит дальнейшее понижение температуры внутренних областей тела, и когда она падает ниже критической, составляющей около 30 °C, наступает смерть. Если же человека отогревать в горячей ванне с температурой около 40 °C, то кровь в подкожных сосудах согревается быстро и внутрь тела будет поступать уже теплой.

Нет нужды говорить, что одновременно проводится лекарственная терапия.

Комплексное исследование влияния на организм человека продолжительного пребывания его в воде осуществили польские ученые на основании данных, полученных во время марафонских заплывов в Балтийском море.

Соревнования по плаванию на дальние дистанции организуются в Польше ежегодно, начиная с 1963 г.

В 1969 г. результаты исследований были опубликованы в морском журнале «Пшегляд морски». Авторы публикации, д-р медицинских наук проф. А. Долатковски, корабельные врачи — научные сотрудники К. Дега, А. Садкевич и С. Зброжински принимали непосредственное участие в организации и проведении экспериментов. И хотя исследованиям подвергались специально отобранные, физически подготовленные люди, результаты экспериментов дали ответ на широкий круг вопросов, связанных с проблемой выживания человека в море.

Всего в марафонских заплывах принимали участие 36 пловцов в возрасте от 22 до 38 лет. Трассы заплывов в основном проходили между косой Хель и Гданьским побережьем, а в 1968 г. соревнования проводились в Пуцком заливе на трассе Пуцк — Кузница — Пуцк, где течения и температура воды оказались наиболее постоянными. Общая протяженность трассы составляла 21,3 км. Температура воды в Пуцком заливе в период состязаний колебалась в пределах 18–20 °C. Волнение моря — от 1 до 3 баллов по Бофорту. На этот раз в марафоне участвовали 14 человек, из которых трое сошли с трассы.

Спасательная каска.

После прибытия на базу, а также на финише марафона участники соревнования подверглись тщательному психофизиологическому обследованию.

Медиков интересовали следующие данные: рост и вес пловца, толщина подкожного жирового слоя, температура тела, частота пульса, артериальное давление крови и ее состав, электрокардиограмма работы сердца и т. д.

Все участники заплыва, за исключением трех, были высокого роста, хорошо сложены и упитаны. Вес пловцов колебался от 70 до 80 кг. У пяти пловцов он превышал 80 кг. Наблюдения показали, что при хорошем общем физическом развитии пловцов обильная жировая прослойка в конечном счете является положительным фактором. Пловцы, достигшие финиша, потеряли в весе в среднем 0,7 кг.

Важной задачей исследований было установление количества утрачиваемого организмом тепла. Известно, что у обнаженного человека начинается озноб, когда температура кожи понижается до 20–26 °C. Тепловой баланс при этом значительно уменьшается. Во время марафона 1968 г. температура тела измерялась у пловцов в паху, на лбу, под языком и на бедрах. В паху температура составляла 27–28 °C, т. е. была на 8–9° ниже нормальной. На других участках тела температура понижалась от 3 до 8°. У тех пловцов, которые закаляли себя купанием в холодной воде, отклонения были значительно меньшими.

Ей только два с половиной года, а она уже учится плавать.

Об усталости пловцов свидетельствовала динамометрическая проверка силы рук. На финише показания составляли три четверти и даже половину значений, замеренных на старте. Те, кто плыл с равномерной затратой сил, достигли финиша в хорошем состоянии.

Исследования, проведенные польскими учеными, подтвердили, что длительное пребывание человека в морской воде, даже в условиях специально организованных марафонских заплывов, влечет за собой значительное переохлаждение организма. Температура при этом понижается до критической, которая составляет около 30 °C. Борьба за сохранение необходимого организму тепла является делом первостепенной важности, и здесь большая роль отводится самому человеку. Терморегуляцию тела он может осуществлять с большим успехом, правильно распределяя энергичное движение в воде с отдыхом.

Немаловажное значение для выживания человека после длительного пребывания в море имеет правильно разработанные процессы обогрева, отдыха и рационального питания пострадавшего.

Проблемами выживания человека в море занимаются различные научно-исследовательские организации во многих странах мира. Однако и сейчас, не ожидая их авторитетных рекомендаций, автор берет на себя смелость дать один бесспорный совет читателю этой книги. Собираетесь вы стать моряком, путешественником или нет — все равно: закаляйте свой организм, тренируйте волю и тело, учитесь плавать! Ибо, как пишет Ален Бомбар, «… Множество потерпевших кораблекрушение гибнет задолго до того, как физические или физиологические условия, в которых они оказываются, становятся действительно смертельными. Боритесь с отчаянием, которое убивает вернее и быстрее любых физических лишений!».