Всю ночь полиция занималась подъемом двух трупов. С первыми лучами солнца прибыл начальник полицейского отделения, широкоплечий, немного сгорбленный человек с таким выражением лица, словно все мировые проблемы свалились ему на плечи. Он поспешно пожал Елене руку и сразу же скрылся в толпе своих сотрудников, которые работали на огороженной части берега озера. На озере, в районе его самой глубокой точки, курсировали полицейские лодки.

Мартин с Еленой сидят в полицейском автомобиле и смотрят на грандиозное действо, которое разворачивается перед ними. Он держит ее за руку, и Елена сжимает ее — она так признательна ему, что не осталась в одиночестве. Ее охватывает беспокойство. Действительно ли это Уильям Хирш? Это должен быть он. А кто же тогда второй? Она сгорает от желания поделиться этой новостью с Йоахимом, но он по-прежнему не отвечает. Она держит в руке телефон Мартина и все время пытается дозвониться Йоахиму. Должно быть, он отключил свой телефон или потерял его.

Дверцу автомобиля открывает полицейский, садится на переднее сиденье и поворачивается к ним.

— Найденный жетон принадлежит Генри Луису Миллеру, — сообщает он. — Вам это о чем-нибудь говорит?

Елена отрицательно качает головой.

— Он был американским солдатом, служил в части расквартированной в казармах Каттербаха в Германии. Мы нашли его имя в базе данных о лицах, пропавших без вести, — продолжает полицейский, бегло просматривая распечатанные документы. — Во время отпуска он поехал на мотоцикле через почти всю Германию в Данию и бесследно исчез. Родственники много лет разыскивали его.

— Когда это было? — спрашивает Елена, удивляясь про себя оперативности полицейских: как много им уже удалось выяснить.

— В шестьдесят восьмом, — отвечает полицейский, выглядывая в ветровое стекло.

— В шестьдесят восьмом? Так он…

Мартин договаривает вместо нее:

— Хорошо сохранился. Они оба.

Полицейский рассказывает о болотистой местности, о бездонных ямах, появившихся еще в ледниковый период, о сочетании бедной кислородом среды с песком и тиной, о кислоте, которая не позволяет бактериям жить и тем самым разлагать органическое вещество.

Елена слышала обо всем этом в музее. Она размышляет, пытаясь связать эти объяснения со своим отцом, с убийством Уильяма, с исчезновением какого-то солдата двадцать лет спустя. Ей никак не удается придумать, как это все можно соединить в одно целое.

В это время что-то происходит на берегу озера, и она отвлекается от своих мыслей. Полицейские собираются что-то принимать с приближающейся лодки. Елена наклоняется вперед в попытке рассмотреть, что же там такое.

— Они достали трупы? — спрашивает Мартин.

— Похоже, что да, — отвечает полицейский и открывает дверцу.

Мартин и Елена тоже выходят из автомобиля и подходят ближе. Все выстроились в одной и той же позе, прислонив ладонь к бровям, защищаясь от первых солнечных лучей. Елена снова переживает, в самом ли деле это труп Уильяма. А что, если в этом месте озера избавляются от трупов обычные преступники? Значит, у нее не будет никаких доказательств. Ныряльщики выходят из катера на землю и осторожно выносят два тела. Лица как живые и в то же время такие ужасающе мертвые.

В поле зрения Елены постоянно находятся черные резиновые костюмы аквалангистов. Полиция заботливо укладывает трупы на полиэтиленовую подстилку, разложенную до этого на траве. И сразу вокруг мертвецов образуется круг живых любопытных людей. Криминалисты просят чуть расступиться и прямо на месте принимаются обследовать темный старомодный костюм.

Вскоре его повезут в лабораторию, сообщает старший по званию полицейский. Может быть, чего-то нет, например, пальца, какой-нибудь другой части тела — того, что еще можно найти до отъезда отсюда.

— Поэтому аквалангисты снова возвращаются? — спрашивает Елена, глядя, как полицейские в гидрокостюмах молча садятся в свою резиновую лодку.

— Нет, — отвечает старший. — Они хотят попытаться найти орудие убийства.

Елена выходит немного вперед. Она чувствует потребность поехать с ними — если бы не она, их бы здесь не было.

Они обыскивают одежду Уильяма, обшаривают все карманы и ничего не находят. Более сложное исследование, например, зубов, будет проведено позже. Криминалист переходит к трупу в военной форме, чье лицо все еще покрыто жидкой грязью и илом. Елена слышит, как кто-то из полицейских говорит, что на нем американская военная форма, что форму такого типа солдаты носили в отпуске. В первом же его кармане они что-то обнаруживают. Осторожно вытаскивают хорошо сохранившийся кошелек, аккуратно раскрывают его и достают содержимое. Там оказалось несколько монет, американских и датских, бывших в обращении в то время: номиналом в пять и десять эре. Переходят к следующему карману. Пусто. Но в карманах брюк они снова что-то находят: маленькую черную коробочку. Некоторое время криминалист держит ее в руках.

— Что бы это могло быть? — спрашивает он коллегу, легко покачивая ею. — Там что-то есть, — говорит он, поднимая руку, чтобы скрутить крышку.

— Нет! — кричит Елена.

Все в изумлении поворачиваются, и она выходит вперед.

— Это негативы. Пленки того времени хранились в целлулоиде. Если вы откроете эту коробочку, все кадры испортятся, — поспешно объясняет она.

Криминалист смотрит на пластиковую коробочку. Он припоминает, что раньше в таких действительно хранили пленку, и краснеет оттого, что сам об этом не догадался. После этого он быстро вкладывает коробочку в пластиковый пакетик и что-то на нем записывает. В лабораторию. Проявить пленку.

* * *

Полиция предполагает, что между этими двумя утопленниками есть какая-то связь, поэтому Елену попросили поехать в фотолабораторию, которую они нашли в Орхусе. Таких лабораторий уже осталось не очень-то и много, и начальник отделения считает, что Елена может оказаться там полезной. Мало того что она нашла эти трупы, она еще и знает в лицо всех участников этой старой драмы. Она обнимается с Мартином на прощание. Это удивительно. Они, собственно говоря, совершенно не знают друг друга, и все же теперь она больше уверена в нем, чем когда-либо была уверена в Эдмунде.

— Спасибо, Мартин. Я никогда не забуду все то, что вы для меня сделали, — шепчет она в его объятиях.

Она садится на место пассажира возле начальника участка, который ожидает, пока она пристегнется ремнем безопасности, и только после этого включает зажигание. Они едут молча и быстро выезжают на автостраду. Елена смотрит в окно и слушает вполуха, о чем полицейский разговаривает по телефону.

— Криминалисты сравнили имеющиеся у нас снимки с телом. Все говорит о том, что это Уильям Хирш, — сообщает он, но при этом уверяет ее, что это пока не окончательная информация и следует еще сделать анализ ДНК и некоторые другие исследования.

Елена понимает, у кого они будут брать пробу ДНК для сравнения. Теперь у нее есть доказательство. Каролине и Эдмунду больше не удастся скрывать правду. Они больше не смогут выдавать ее за душевнобольную или пытаться упрятать ее в психбольницу.

— Второй утопленник — это солдат Генри Луис Миллер, если, конечно, это был его жетон. Теперь нам нужно только выяснить, каким образом он оказался в этой истории, — продолжает полицейский.

— А вы вообще уверены, что между ними есть какая-нибудь связь?

— Два трупа, лежащие почти один на другом… Мой немалый опыт подсказывает, что это вряд ли может быть совпадением.

— Но ведь между двумя смертями больше двадцати лет? — с удивлением возражает Елена.

Они паркуются перед каким-то коттеджем. Елена смотрит на это несколько унылое здание из красного кирпича, с плоской крышей и навесом для двух машин.

— Мы нашли одного фотографа-энтузиаста давних лет, и это было непросто, — говорит полицейский, подходя с Еленой к двери.

Их уже ждут. Пенсионер-фотолюбитель выходит им навстречу, от него несет едой и псиной. Они идут за ним в подвал, в помещение с низким потолком и зашторенными окнами.

Елена пристально смотрит на него. Тощий мужчина, но при этом с выдающимся животом. Интересно, как так получается, что весь жир собирается вокруг желудка?

Он аккуратно закрывает за ними дверь, выключает обычный свет и тут же нажимает на другой включатель — и комната заполняется приглушенной красной подсветкой. Проходит какое-то время, пока глаза Елены привыкают к ней. Фотограф свободно передвигается в узком проходе между двумя большими столами, на которых стоит множество пластмассовых посудин и ванночек.

Елена никак не может успокоиться по поводу связи между этими двумя утопленниками. Какой-то американский солдат. Что он делал в Дании? Почему он очутился в озере возле Уильяма?

— Я сейчас полностью отключу свет. Вы подождете здесь или выйдете наружу?

* * *

Елена и начальник полицейского участка решили подождать снаружи, погреться на солнышке. Все равно было бы мало пользы, если бы они стояли внизу над душой у этого старика.

Ожидание невыносимо. Елена коротает время, прогуливаясь взад-вперед вдоль этого небольшого коттеджа. Она наблюдает за молодыми мамашами, возвращающимися домой со своими малышами, за слесарями, идущими устанавливать новые стиральные машины или ремонтировать стоки. Обычная жизнь. Елена снова возвращается в мыслях к тому, что Йоахим говорил как-то вечером на острове. Он цитировал отца Робинзона Крузо, который незадолго до отплытия Робинзона сказал своему сыну: «Где-то посредине жизни есть островок счастья» — или что-то в этом роде. Он не хотел, чтобы Робинзон стал богатым или знаменитым. Человек должен находиться где-то посредине, в обычной жизни.

— Средний класс, — шепчет Елена и заглядывает в окно этого коттеджа.

Отец Робинзона говорил о среднем классе. О том, что нужно довольствоваться тем, что является достаточным, стремиться найти счастье в близких взаимоотношениях с людьми, заниматься своей работой, наслаждаться досугом, иметь хобби, как у этого фотографа-любителя. Но отец Робинзона, видимо, обращался к глухим: как Крузо, так и Аксель, отец Елены, стремились к большему, гораздо большему. Пытались получить слишком многое.

— Фру Сёдерберг?

Она оборачивается к начальнику полицейского участка.

— Он проявил пленку. Пойдемте посмотрим?

Елена спускается следом за этими двумя мужчинами в подвал, в комнату без света.

— Негативы уцелели, — сообщает им старик. — Вопрос теперь в том, что на них изображено.

Елена осторожно обходит стол, становится возле него и смотрит, что получилось на каждом снимке. Он опускает белый лист в плоскую ванночку длинными пластмассовыми щипцами и держит там его некоторое время, потом достает оттуда и перекладывает в следующую емкость. Старик работает спокойно. Несколько различных листов лежат в разных ванночках одновременно. Потом он указывает на одну из посудин.

— Ну вот, что-то у нас все-таки получилось, — дружелюбно говорит он.

Елена пытается рассматривать. Поначалу ничего не происходит, но затем начинают медленно прорисовываться какие-то контуры, тени расширяются, становятся резче, изображение приобретает четкость. Плантации клубники, молодые люди ходят, наклонившись вперед, вдоль рядов. Цвета другого времени, цвета фирмы «Кодак». Это выглядит абсолютно обычной жизнью.

Следующий снимок. Там же, на клубничном поле. Трое мужчин стоят обнявшись, плечом к плечу. Они в шортах и футболках, вспотевшие, молодые, радостные. Елена рассматривает лица. Один из них — Генри? Она не представляет себе, что следует искать. Фотограф щипцами поднимает снимок и перекладывает его на несколько секунд в следующую ванночку с жидкостью. Потом карточка висит, пока не высохнет, на веревке, протянутой под потолком через всю комнату. Трудно что-то увидеть при этом красном освещении.

— Подождите, — говорит Елена.

Полицейский смотрит на нее, а она смотрит на Генри, молодого американского солдата.

— С вами все в порядке? — спрашивает он ее.

— Я знаю, кто он, этот мертвый солдат, — уточняет Елена, поворачивается и смотрит на полицейского. — Я знаю, кто он.