Сергей Мануков

Для того чтобы увеличение налога с продаж не остановило рост японской экономики, в нее закачают триллионы иен

Фото: АР

Даже если бы у японского премьера Синдзо Абэ не было несомненных успехов в возрождении японской экономики, находившейся последние два десятилетия в состоянии летаргического сна, он все равно вошел бы в историю — как глава правительства, который первым за 16 лет существенно поднял налог с продаж.

Премьер-министр Японии с первого дня своего пребывания у власти, начавшегося в самом конце прошлого года, терзался вопросом, повышать ли налог с продаж, что принесет в казну около 8 трлн иен. После восьмимесячных раздумий и сомнений он все же решил увеличить его на 3% (налог, составляющий сейчас 5%, с 1 апреля 2014 года повышается до 8%). Однако это лишь первый этап. На октябрь 2015 года намечено дальнейшее повышение налога с продаж до 10%. Окончательное решение Синдзо Абэ будет принимать в зависимости от состояния экономики. Чтобы не загубить слабые ростки экономического роста, правительство Японии закачает в национальную экономику 5 трлн иен.

Впереди планеты всей

Экономический рост, конечно, очень важен для страны, однако нельзя забывать и о второй серьезной проблеме, стоящей перед правительством Синдзо Абэ: астрономическом размере госдолга Японии. Он составляет 1 квадриллион иен (10,2 трлн долларов), или 220% от ВВП —самый высокий показатель среди развитых стран. В последние три года более половины расходов правительства финансировалось за счет выпуска новых гособлигаций, то есть наращивания госдолга.

Растолкав спавшую экономику, Абэ принялся за долг. Для смягчения удара по экономике правительство Японии приняло программу ее стимулирования. Метод предполагается использовать проверенный: закачать в национальную экономику 5 трлн иен — сумму, внушительную даже по меркам таких гигантов, как США и КНР.

Программа состоит из нескольких десятков пунктов. Сюда вошли, в частности, выплаты денежных пособий семьям с низким уровнем доходов и предоставление налоговых льгот компаниям, которые проводят активную инвестиционную политику и повышают зарплаты своим сотрудникам. Кстати, за счет налоговых льгот предполагается облегчить налоговое бремя на 1 трлн иен.

Деловое сообщество Японии неоднозначно реагировало на решение правительства о повышении налога с продаж. «Фискальная стабильность является позитивным моментом как для всей страны, так и для компаний в средне- и долгосрочной перспективе», — выразил мнение большинства бизнесменов директор Sony Corp. Кадзуо Хираи .

Никто не спорит с тем, что дополнительная налоговая ноша тяжким грузом ляжет на плечи пробуждающейся после долгого сна японской экономики. Однако, выполняя предвыборное обещание разбудить ее, премьер Синдзо Абэ понимал, что не должен забывать и о долге. Рост государственного долга не менее страшная угроза, чем дефляция, потому что чрезмерно высокий долг грозит потерей доверия инвесторов к финансовой политике страны. Между тем японские деловые и финансовые круги уже призывают правительство к дальнейшим действиям. Больше всего их интересует снижение налога на прибыль корпораций, составляющего сейчас 38% и являющегося одним из самых высоких в мире. Синдзо Абэ удалось убедить оппонентов правящей коалиции отменить временное увеличение этого налога, что позволит предприятиям сэкономить 900 млрд иен. Окончательное решение по этому вопросу будет принято в декабре.

Печальная традиция

Перед Синдзо Абэ стоит сложная задача. Он не может бросить все силы на ускорение роста экономики, потому что перед Токио стоит не менее важная проблема — колоссальный госдолг. Министерство финансов Японии, Bank of Japan и Международный валютный фонд недавно предупредили премьера, что если он отложит повышение налога с продаж, то финансовые рынки могут усомниться в решимости правительства вернуть долги.

«Всем следует понять, что приоритетную задачу моей администрации, которая заключается в том, чтобы положить конец 15-летней дефляции, выполнить нелегко, — заявил недавно премьер Абэ. — Поэтому очень важно найти баланс между экономическим выздоровлением и фискальной стабильностью».

Принимая решение о повышении налога с продаж, Синдзо Абэ должен думать и о том, как эта мера отразится на его популярности у населения. Благодаря успехам в экономике рейтинг премьера по-прежнему зашкаливает за 50%, но повышение налога с продаж наверняка его существенно понизит. Повышение налога коснется практически всех товаров и услуг в Японии, поэтому оно крайне непопулярно.

Пока еще никому из политиков, повышавших налог с продаж, не удалось удержаться у власти. Первым поплатился за это премьерским креслом Масаёши Охира. Он предложил ввести этот налог в 1979 году и в том же году проиграл выборы в верхнюю палату парламента.

Нобору Такэсита ввел налог с продаж в 1989 году и через пару месяцев был вынужден уйти в отставку. Через восемь лет Рютаро Хашимото увеличил налог до 5% и через год проиграл выборы. Ёсихико Нода предложил дальнейшее его повышение в два этапа до 10% — и проиграл выборы Синдзо Абэ.