Яркие лучи света, настойчиво пробивающиеся сквозь узкие окна спальни, наконец добрались до постели барона Монтегю. Кенрику этот свет начал мешать. Он ворочался, оттесняя Тэсс к краю. А ей в это время снился прекрасный сон. Ей снилось, будто она купается в озере, поверхность которого залита летним солнцем. Все было чудесно. И тут ноги ее вдруг запутались в густых водорослях, она пошла вниз, в черную глубь. Воздуха не хватало. Казалось, еще секунда, и легкие ее лопнут. Она отчаянно боролась с липкими водорослями, они опутывали ее как стальные обручи. Освободиться не удавалось.

— Успокойся!

Эти слова прошептал ей на ухо какой-то хриплый голос. Но, как ни странно, Тэсс не успокоилась. Она стала бороться еще отчаяннее, всем телом, руками, ногами и даже ртом, пока наконец не почувствовала, что это уже не озеро, а что-то совсем иное.

— Ой!

Она открыла глаза. Где-то высоко над ней неясно вырисовывались очертания Кенрика. Он, по-видимому, смотрел на нее, но выражения его лица она различить не могла.

Единственное, что было в этот момент четким, — устойчивый, крепкий запах эля, который, казалось, окутывал все пространство вокруг постели.

— Моя голова! Боже мой, что творится с моей головой! — На полу сидел Фитц Элан и, массируя виски, раскачивался из стороны в сторону.

Прикрывшись одеялом до подбородка, Тэсс переводила удивленный взгляд с Кенрика на его друга. Последний имел бледный вид, скорее даже зеленый, в то время как Кенрик был если не в лучшей, то, во всяком случае, не в самой худшей своей форме. Тэсс все же надеялась, что внутри Кенрик чувствует себя так же погано, как и Фитц Элан.

— Доброе утро, Фитц Элан, — крикнула Тэсс. От этого приветствия Фитц Элан поморщился как от удара и медленно поднял голову.

— Боюсь, миледи, для меня оно сегодня добрым не будет.

С этим было трудно не согласиться. Тэсс рискнула посмотреть на мужа. По его виду, по его взгляду она поняла, что он опять чем-то недоволен. Ей даже не хотелось сейчас знать, что же это может быть.

Надо было ночью не дрыхнуть, а бежать, подумала она. Зря не использовала чудесную возможность.

— У хорошей жены сейчас бы на столе уже стоял горячий завтрак для мужа, — пробурчал Кенрик.

— А хороший муж не напивался бы с вечера до бесчувствия, — отрезала Тэсс и тут же пожалела. Мужу с похмелья такое говорить не следует.

Не увидев в его взгляде ничего опасного, она решила продолжить.

— А выглядишь ты сегодня куда лучше своего друга.

— Это потому, что меня эль не берет.

— Нет, ты просто умеешь это лучше скрывать, — произнес Фитц Элан, с трудом поднимаясь с пола.

— А ты все еще здесь? — спросил Кенрик, продолжая глядеть на жену.

— Я пытаюсь уйти, милорд. Но на это нужно время. Кенрик вздохнул и оперся на локоть. Тэсс хотела было удрать, но он свободной рукой поймал ее косу. Она повернула голову и увидела, что он обмахивает ее кончиком лицо.

— Леди Тэсс, еще раз примите мои глубочайшие извинения, — поклонился Фитц Элан. Затем он повернулся и направился к двери. На этом пути ему пришлось несколько раз останавливаться и отдыхать, держась за стену.

Дверь за ним наконец закрылась, стало тихо, и в этой тишине Тэсс напряженно ждала, пока Кенрик ее отпустит.

Тот нехотя зевнул и сквозь зевок произнес.

— Я сейчас подумал, а не принять ли мне после завтрака ванну.

Сказав это, он неожиданно отпустил Тэсс, и та откинулась на подушку.

— Я сейчас пойду прикажу, чтобы принесли завтрак и приготовили горячую воду, — продолжил он. — А ты, моя бедная, измученная жена, отдыхай здесь, пока я тебя не призову.

Он пошел к двери как был — голый, нисколько не смущаясь. Шум в передней, плеск воды, тяжелые шаги мужа свидетельствовали, что ванна готова. Тэсс накрылась с головой и ждала, надеясь, что Кенрик подумает, будто она заснула, и оставит ее в покое. Не тут-то было. Рывком он сдернул с нее одеяло. Она поджала ноги, зарывшись лицом в подушку, и молчала.

Он не мог понять, что случилось. Ведь до его поездки в Пенхалигон она довольно охотно участвовала в вечернем купании. Можно сказать, даже с радостью. Целый день он жил в предвкушении момента, когда сможет забраться в чан с горячей водой. Теперь она лишила его и этого удовольствия.

— Пришло время купания.

Тэсс поднялась с постели и бросила взгляд на дверь.

— Об этом не помышляй. И не надейся, что отсутствие одежды помешает мне догнать тебя.

Она кивнула и понурившись направилась к чану.

Морщась от боли, Кенрик медленно влез в воду. Сейчас он был даже доволен своим состоянием. Он знал по опыту — после такого количества эля накануне женщины ему не нужны, даже жена. И поэтому собирался преподать ей еще один урок, этой маленькой ведьме. Ей ведь нравилось прикасаться к нему. Он не раз видел, какое выражение лица было у нее во время его купания. И в постели она хотела его, это точно… до тех пор пока не узнала о его происхождении. К тому времени, как он закончит мыться, она сама захочет лечь с ним в постель. Должна захотеть.

Кенрик представил, какое у нее будет лицо, когда не проявит к ней интереса. Пусть узнает, что значит быть нежеланной. Пусть почувствует то, что он чувствует всю свою жизнь.

Он стал ополаскиваться. Потом окунулся пару раз. Тэсс продолжала работать руками, как обычно, но ему не нужно было, как прежде, себя сдерживать. Сегодня было не до того. Желудок Кенрика отчаянно протестовал. Он успел съесть полкуска хлеба с маслом и выпить кружку сидра, пока готовилась ванна, и теперь об этом жестоко жалел.

А Тэсс старалась. Она скребла его со всей силой, на какую только была способна.

— Убери когти, — прохрипел он. — Ты, видно, забыла, что я не конь.

Если она добьется успеха и раздерет мою кожу, оттуда, наверное, не кровь брызнет, а эль, подумал он.

Тэсс перешла на более медленные, спокойные движения. Теперь она занималась его грудью. Но едва она взяла чуть ниже, он оттолкнул ее руку и потянулся за кувшином. И как раз во время.

Кенрика рвало долго и мучительно. Слушать эти звуки для Тэсс было радостью. Так ему и надо. Он сполна заслужил это мучение.

Тэсс поспешила к столу, наполнила кружку сидром, вернулась и стала ждать.

Он наконец кончил и поставил кувшин на пол. Затем, закрыв глаза, откинулся на стенку чана. Лицо его стало серым. Брезгливо отворачиваясь, Тэсс отнесла кувшин за дверь, вернулась и протерла его лицо чистой влажной салфеткой.

— Хочешь выпить сидра? — спросила она, держа в руке кружку.

Он кивнул, но глаз не открыл и головы не поднял. Чуть поддерживая голову Кенрика одной рукой, она поднесла край кружки к его губам. Он сделал маленький глоток. Потом поблагодарил ее слабым кивком.

Тэсс обдумывала, как убедить его вернуться в постель. Конечно, сам виноват, но теперь он был болен, а значит, достоин сострадания.

— Ты можешь дойти до постели?

Он открыл глаза. Они были красные.

— Не сейчас.

Тэсс не знала, что делать. Как бы он не простудился. Этого еще не хватало. Слуг звать не хотелось. Наконец ее осенило. Она метнулась к своему комоду, среди мешочков с травами нашла нужные, по щепотке насыпала в кружку и залила горячей водой.

— Выпей это, — предложила она спустя пять минут.

— Это что, яд?

— Совсем наоборот — лекарство.

Он давился, кашлял, но выпил все.

— Какая гадость!

— Да, — согласилась она, довольная хотя бы тем, что он открыл глаза. — Если ты будешь продолжать сидеть в воде, то простудишься.

— Единственное, чего мне хотелось бы сейчас, это умереть. Только быстро.

Не обращая внимания на стенания, она вытерла ему волосы и плечи. Он с большим трудом, но все же смог подняться и выбраться из чана. Тогда она закончила вытирание и, взяв под локоть, осторожно повела его к постели.

Кенрик вяло сопротивлялся. Правда, только на словах.

— Что я, инвалид? Я прекрасно доберусь до постели и сам.

Тэсс предпочитала не отвечать. В конце концов все же оказался в постели. Она принялась собирать одежду, которую он разбросал ночью.

— Скоро тебе станет лучше. Несколько часов сна, ты проснешься здоровым.

Кенрик ничего не ответил. Он уже спал. Бледный, с темными кругами под глазами, но все же вид у него был лучше, чем когда он сидел в ванне.

Может, он оценит ее помощь? Нет, зря она надеется. Какой благодарности можно ожидать от Палача. Наоборот, он проснется и во всем снова будет винить ее. Скажет, что она его отравила или что он из-за нее напился. В общем, причина найдется.

Чтобы убить время, она принялась чинить старое платье, которое ей сшила горничная Мэг еще в Ремингтоне

Через два часа Кенрик начал ворочаться. Потом застонал.

— Тебя опять тошнит?

— Нет.

Глаза у него уже были не такие красные. Он снова закрыл их и глубоко вздохнул. Хуже ему не стало, и это уже хорошо. Интересно, каково сейчас бедному Фитц Элану? Взгляд Кенрика передвинулся на Тэсс. Она сидела на краю постели.

«Даже если то, что я оказался бастардом ее от меня не отвратило окончательно, это сделает моя сегодняшняя пьянка», — решил он.

— Я думал, ты ушла куда-нибудь. Ты все время сидишь здесь?

— Я боялась, вдруг тебе снова станет плохо.

— Чем это ты меня напоила?

— Там была ромашка, мята и еще кое-какие травы. Я дала это, потому что у тебя болела голова, тебя тошнило.

— Но я не понимаю почему?

Тэсс внимательно посмотрела на потолок.

— Я бы осмелилась предположить, потому, что тем количеством эля, что ты вчера выпил, можно было бы напоить целую армию.

— Нет. Я спрашиваю: почему ты дала мне это питье? Ведь мои страдания должны доставлять тебе удовольствие. Зачем тебе было нужно облегчать мою боль?

— Мне никогда не доставляет удовольствие наблюдать страдания человека. Любого. Хотя в своих страданиях вы с Фитц Эланом виноваты сами. Видел бы ты вчера себя со стороны, когда вы вдвоем ввалились сюда! Если бы не я, вы бы оба сгорели, потому что рухнули прямо рядом с камином.

— Да брось ты. Ничего подобного не было. Тэсс улыбнулась.

— Ты что, совсем ничего не помнишь? Даже как извинялся передо мной?

— За что? — Кенрик начал теребить волосы, мысленно проклиная эль и всех, кто его варит, особенно их предков.

— За то, что не оценил должным образом мои старания. То, что я сделала в твое отсутствие.

Кенрик смотрел на нее в течение нескольких секунд, особенно на руки, которые теребили кончик косы.

— Ты — маленькая лгунья, вот ты кто.

— Я пошутила.

— Но раз уж ты об этом заговорила, то должен сказать, что вчера я наконец узнал от Саймона об управляющем и обо всем остальном.

Кенрик осторожно встал с постели и начал одеваться.

— То, что я сказал ему, повторю и тебе: к счастью, трагедии не произошло. Но, как только ты обнаружила, что положение дел настолько серьезно, в первую очередь надо было сообщить мне.

Кенрик подождал ее возражений, но, поскольку она молчала, продолжил:

— Ты ошибаешься, если думаешь, что я в восторге от всей этой твоей затеи. — В душе Кенрик был горд тем, как она удачно предотвратила катастрофу, но говорить об этом не хотел. — Ты очень глупо рисковала, ввязавшись совершенно не в свое дело. Прошу это учесть на будущее. Тебе все понятно?

— Да, мне все понятно, но… — нерешительно начала она, снова наклонив голову, — я должна сообщить тебе еще кое-что. Я поручила повару к твоему возвращению приготовить праздничный обед и поэтому прошу тебя принять участие в трапезе. Пусть твои люди отпразднуют возвращение.

Кенрик с облегчением вздохнул. Он приготовился к какой-нибудь гораздо худшей новости. Кстати, он уже почувствовал легкий голод. До чего же целебное питье приготовила Тэсс!

— Не сомневаюсь, мои люди готовы отметить возвращение своего барона и окончание деспотического правления его супруги. Я не настолько слаб, чтобы пропустить обед, устроенный в мою честь. Все хорошо, дорогая. Мы отправимся туда вместе.

Тэсс поднялась, чтобы последовать за ним, но он остановил ее.

— Нет, лучше сделаем так: ты присоединишься ко мне позднее в большом зале. А сейчас я хочу, чтобы ты посетила покои моей сестры и передала ей мое приглашение на обед. Передай также, что мне нужно сказать ей несколько слов. И слова эти лучше сказать там, в большом зале, а то я опасаюсь, что не смогу сдержаться, если мы будем говорить с глазу на глаз.

Тэсс нервно сглотнула слюну и молча кивнула.