— Когда ты ела последний раз?

Желудок Тэсс живо отреагировал на первое же упоминание о пище. Она была голодна, да и время ужина уже наступило. Теперь ее аппетитом управляло дитя. Пришло время сказать об этом Кенрику. В течение часа, не переставая, они занимались любовью, и Тэсс все еще не могла опомниться. Они лежали сейчас на боку, друг против друга, лицом к лицу. Упершись локтем одной руки в подушку, каждый свободной рукой продолжал ласкать другого. Рука Тэсс путешествовала вдоль его бедра, а он — где-то в районе ее грудей, тщательно изучая пальцами их округлости.

— Я ела только утром, — отозвалась она и застонала, когда Кенрик охватил ее грудь ладонью. — А сейчас я должна тебе сказать еще кое-что.

Он проделал поцелуями дорожку к ее рту и затем прошептал прямо в уста.

— Скажи лучше снова, что любишь меня.

Она повторила, а он через каждое слово ее целовал. Его желание снова и снова слышать признание Тэсс означало, что он чувствует то же самое, хотя этих слов он пока не произносил.

— Хорошо, хорошо, хорошо, — повторял он, покрывая поцелуями уголки ее губ. — И все же надо пойти узнать насчет ужина. Ночь предстоит трудная, тебе необходимо подкрепиться.

Тэсс с улыбкой наблюдала, как он, заботливо накрыл ее одеялом и отворил дверь. Там стояли Саймон и Эвард, но не только они. Там был и Фитц Элан.

— Принеси сюда наш ужин, — приказал Кенрик Эварду осевшим голосом, затем повернулся к Фитц Элану. — Что случилось?

— Отсутствие у тебя скромности, барон, порой шокирует даже меня. — Фитц Элан округлил глаза. Саймон в это время смотрел в потолок.

Кенрик сообразил, что вышел к ним совершенно голый. Он только хотел обернуться одеялом, но в последний момент забыл.

— У меня нет времени ублажать твою чувствительную натуру. Говори, что тебе надо?

— Я просто хотел узнать, едем ли мы завтра в Лондон, или нет?

Кенрик почесал подбородок.

— Нет. Мы едем через три дня. Все равно к сроку успеем.

— А как насчет посланника? Он соскучился по твоему обществу в большом зале.

Кенрик приуныл. О королевском посланнике он совсем забыл. Но на эти глупости просто нет времени.

— Понимаешь, дело в том, что мы с женой утром поели рыбы, а она оказалась тухлая. В общем, отравились, встать с постели не можем. Так и передай де Гилю — и извинись, конечно.

— Хорошо, милорд, — ответил Фитц Элан, пряча улыбку. Дело в том, что рыбу в Монтегю не подавали уже по крайней мере две недели.

— Саймон, проследи, чтобы, пока мы больны, нам своевременно приносили пищу. Однако пусть не входят. Пусть только постучат, — я сам возьму поднос. Понял? А ванну… ванну пусть готовят по утрам. И еще… ни при каких обстоятельствах не выпускай мою жену за дверь. Надеюсь, мы поняли друг друга?

Саймон посмотрел на носки своих сапог.

— Да, милорд.

— Вот и отлично.

Он сделал шаг назад, захлопнул дверь и в два прыжка оказался у постели.

— Ну, где ты тут прячешься?

Он стянул с Тэсс одеяло, и восхищенно обласкал взглядом всю ее прелестную фигурку. Затем наклонился и покрыл нежными поцелуями то, чем только что любовался.

— Пора начать нагуливать аппетит.

Кенрик опустился на постель и прилег рядом с Тэсс Она взяла его руку в свои и нежно поцеловала. Он придвинулся ближе, этот поцелуй чрезвычайно его взволновал, но она неожиданно отстранилась.

— Все же я хочу тебе кое-что сказать.

Кенрик заметил серьезность в ее глазах и понял, что к еде и прочим пустякам это отношения не имеет.

— Что же ты хочешь сказать? — спросил он тихо.

Тэсс взяла его руку и прижала к своей груди.

— Я хочу сказать, что еще до конца этого года ты станешь отцом. Вот что я хочу тебе сказать, милорд.

Кенрик медленно расплывался в улыбке, пока она не завладела его лицом полностью.

— И как давно ты об этом знаешь?

— Несколько дней. Я стала по утрам плохо себя чувствовать. — Значит, ты из-за этого пришла сегодня сюда?

— Нет! Я даже не знала, как ты воспримешь эту новость. Начнутся сложности с братом. Я вообще ничего не знала, не думала… Ведь ребенок будет наследником и Монтегю и Ремингтона. А как же твое обещание, данное Гаю?

Он приложил палец к ее губам.

— Наш ребенок претендовать на Монтегю не будет.

— Но…

— При дворе меня ждет наказание. За то, что я похитил тебя и женился без королевского позволения — причем ты была помолвлена с другим, — я буду лишен титула барона Монтегю и всех прав на эти владения.

Глаза Тэсс от ужаса округлились.

— Это чудовищно! Ведь жениться тебе приказал сам король! Против твоей воли! И тебя за твою же верность наказывают?

— Тэсс, все совсем не так, об этом наказании попросил сам.

— Но почему?..

Кенрик кивнул, подтверждая мелькнувшую в ее глазах догадку.

— Да, Тэсс, именно так. Титул должен принадлежать Гаю. Да мне и не нужен этот титул, я никогда к нему не стремился. У меня есть все, что мне нужно — моя армия и… ты. Хотя, когда-нибудь в знак благодарности за прежние заслуги король, возможно, и дарует мне титул, принадлежавший твоему отцу. А вот сын мой, независимо ни от чего, получит этот титул обязательно. То есть он будет выше меня по рангу.

— Этого я представить себе не могу, — честно призналась Тэсс и добавила: — А я боялась, что ты рассердишься, что я не сказала тебе раньше.

— Ну конечно, я не в восторге от того, что ты тогда на поле рисковала жизнью. Ведь он уже был там, в тебе. Или ты еще не знала?

— Тогда еще не знала.

— Обещай мне впредь таких глупостей не делать. Тэсс зажмурилась и прошептала.

— Обещаю, милорд.

— Дай-ка мне посмотреть на тебя, — неожиданно попросил он и внимательно осмотрел ее живот. — А ты уверена в этом, Тэсс? Я что-то никаких изменении не вижу. Правда, может быть, груди стали чуть полнее.

Тэсс взяла его руку и приложила к животу.

— Вот здесь, уже по крайней мере два месяца, расцветает твое семя. Пройдет еще немного времени, и всем станет заметно, не только тебе.

— Да, да, ты права, дорогая. — С этими словами Кенрик стал покрывать поцелуями место, где созревало его семя.

— Кто-то стучится в дверь, — пробормотала Тэсс.

— Это принесли ужин. — Кенрик направился к дверям.

Он вернулся с двумя огромными подносами и поставил их на стол. Кенрика позабавило, с какой жадностью Тэсс набросилась на еду. Он ни разу еще не видел, чтобы она так ела.

— Тебя что, там не кормили?

— Но мы же пропустили обед, — ответила она с набитым ртом. — А потом, ведь твое дитя — оно требует пищи.

Она улыбнулась и погладила свой живот.

— Я не знаю, в чем мне ехать ко двору, милорд, — сказала Тэсс, когда они покончили с ужином. — Хелен любезно предлагает мне свои платья, может быть…

— Тебе нет нужды брать платья у моей сестры.

— К тому же, она выше меня…

— У меня тоже есть для тебя небольшой сюрприз. Кенрик встал из-за стола и, взяв ее за руку, подвел в одному из сундуков, который всегда был заперт. Вытащил резной ключ из тайника и вставил в замочную скважину.

— Открывай.

Тэсс повернула ключ, но тяжелую крышку ей одолеть было не под силу. Помог Кенрик. Первое, что она увидела, был пояс, искусно расшитый золотом, усыпанный аметистами и сапфирами. Кенрик достал пояс, чтобы она увидела его зубчатые края — с каждого зубца на короткой золотой цепочке свешивался сапфир или аметист. А следом пошли ожерелья, браслеты, серьги и диадема с таким избытком драгоценностей, что Тэсс на нее было больно смотреть.

— А к таким вещицам очень подойдет вот это, — добавил он и достал платье.

Такого материала ей просто никогда еще не приходилось видеть. Пурпур с черным, сотканный из тончайших ниток так искусно, что цвет его напоминал вечернее небо перед закатом.

— Ты узнаешь цвета? Аметисты — это цвет твоих глаз, когда ты улыбаешься, сапфиры — когда ты сердита. А платье? — Кенрик заключил ее в свои объятия, губы их соприкоснулись. — Платье цвета твоих глаз, когда ты полна страсти и желания.

Он завладел ее губами и, целуя, наблюдал за глазами, убеждаясь, что был прав насчет цвета платья. А затем Кенрик забыл о цвете ее глаз. Его внимание полностью поглотил сладостный вкус ее рта. Неожиданно он отпустил Тэсс, и она бы упала, если бы не успела схватиться за крышку сундука. А он дрожащими руками положил платье и диадему на постель и быстро вернулся к сундуку. Ему не терпелось показать ей все подарки.

— А вот это мои самые любимые, — сказал он, доставая другие украшения и платья. — У тебя будет большой выбор, дорогая. Здесь двенадцать платьев, а к ним украшения, туфли и белье.

Тэсс молча наблюдала, как он разгружает сундук. Скоро комната стала похожа на выложенную из драгоценных камней радугу: украшения, чулки, туфли, платья всех цветов и оттенков…

— Помнишь, тебя не пускали в западную башню? Саймон еще говорил, что там содержатся преступники.

Тэсс кивнула.

— Так вот, там работали портные и ювелиры. Я вызвал их из Лондона сразу же после нашего прибытия в Монтегю. У них были твои размеры… Но что с тобой? Я хотел удивить тебя, обрадовать, а ты чуть ли не плачешь. Что-нибудь не так? Большую часть драгоценностей и материи я привез из Крестового похода. Остальное — это призы, полученные на турнирах и состязаниях. Если тебе что-то не нравится, можно переделать.

Тэсс очнулась от оцепенения.

— Ничего переделывать не нужно. Никогда еще я не видела подобной красоты, милорд. Я чувствую себя недостойной подобного богатства. Как я могу принимать их, не дав тебе фактически ничего? Даже земли мои тебе придется отвоевывать.

— А ребенок? Разве это — ничто? Нет, это много, очень много. А кроме того… кроме того, эти драгоценности, эти платья…, когда наденешь их ты, они станут еще красивее. Они…

Он заключил плачущую жену в объятия.

— В чем дело, дорогая? С тобой все в порядке? Тэсс покачала головой и, уткнувшись лицом в его грудь, прошептала.

— Ты… я… действительно так тебе нравлюсь?

— Я люблю тебя, Тэсс.

Она вскинула голову, чтобы встретиться с ним взглядом. А он, чувствуя, как сжимается горло, продолжал, всматриваясь в огромные фиолетовые озера.

— Думаю, я полюбил тебя сразу, с того самого момента, как увидел тогда в аббатстве, с дядей. И с каждым днем ты становилась для меня все дороже. Я просто не мог вообразить, как жил без тебя раньше.

— Мне трудно в это поверить. Ведь я принесла тебе столько неприятностей и хлопот. Из-за меня тебе придется воевать с Мак-Ли. Наверное, ты так говоришь, потому что жалеешь меня.

— Я не сказал ничего, кроме правды. Еще ни одной женщине я не говорил, что люблю ее. Такими словами не бросаются, дорогая. Слышишь, как бьется мое сердце? Оно твое.

Тэсс вновь разразилась слезами, а Кенрик знал только один способ ее успокоить. Отнес на постель и уложил среди своих щедрых даров. Затем небрежно сбросил их на пол.

И опять они любили друг друга, в потом отдыхали, — любили вновь.

— Ты такая маленькая, Тэсс, — заметил он в один из коротких перерывов. — Как же ты сможешь носить нашего сына, особенно, если он пойдет в отца?

Тэсс улыбнулась.

— А ты надеешься, что это будет сын?

— Я был бы рад и сыну и дочери. Я просто знаю, что этот ребенок и двое следующих у нас будут сыновьями. Ты сама сказала мне об этом, когда лежала в горячке. У нас с тобой впереди всего три ночи, — добавил он, неожиданно помрачнев. Затем, увидев, как расширились ее глаза, покачал головой. — Нет, Тэсс, ты моя, навеки. Я только хотел сказать, что через три дня мы едем в Лондон. И я хочу предупредить тебя: когда будем при дворе — не отходи от меня ни на шаг. Ни на шаг, понимаешь? Там будет много разных людей, среди которых немало подлецов и негодяев… Ты — моя, ты принадлежишь только мне одному. — Он заговорил подчеркнуто страстно, даже с какой-то болью. — Ни один мужчина в мире не коснется тебя. Никто, кроме меня, не узнает вкус твоих губ… И никто не посмеет поднять на тебя руку и остаться живым, чтобы сказать об этом. Ты — моя, а принадлежащее мне я защищать умею.

Кенрик крепко взял ее за подбородок.

— Не смей больше рисковать собой. Слышишь?

Тэсс покачала головой настолько, насколько ей позволяла сделать его хватка. Он отпустил ее, и она потерлась щекой о его ладонь. И эта маленькая ласка, это крошечное проявление любви вдруг наконец развязало, высвободило что-то, скрытое у него глубоко внутри. В этот момент он понял, что заставляет мужчин затевать войну из-за женщины, почему мужчина может отдать женщине, которую любит, все, что имеет. Все, без остатка.

Что значит золото, слава, власть по сравнению с обладанием таким сокровищем, как она? Ничто в мире не может сравниться с одной минутой радости, которую она дарит.