Пакстон

После того, как Джина с дочерью ушла, Стид указал пальцем на Амелию.

— Что, черт возьми, это было? — затем посмотрел на Хлою. — И почему ты сказала Лилли, что я люблю Пакстон?

— Потому что тетя Мели сказала, — ответила с огромной улыбкой Хлоя, — что вы оба нравились друг другу. Очень.

Когда мой взгляд встретился с взглядом Стида, почувствовала, как вспыхнули щеки. Мы оба с возмущением посмотрели на Амелию.

— Что? Она спросила, любите ли вы друг друга. Ты отрицаешь это?

Вороша свои волосы, Стид застонал:

— Амелия, ты должна научиться держать некоторые вещи при себе.

— На самом деле? И как все будет? Как долго вы собираетесь лгать друг другу?

Хлоя ахнула:

— Папа, врать плохо!

Стид выглядел раздраженным.

— Я не врал, тыковка, и не вру.

Руки Амелии легли на бедра, на лице — сомнение, а у меня закружилась голова. Я себе не готова признаться, а уж другим…

Мы едва начали сближаться прошлым вечером. Было еще много вещей, над которыми нужно работать.

— Пакстон, тебе нравится мой папа?

Воздух застрял у меня в горле, я не знала, что сказать.

Стид посмотрел на меня умоляющими глазами, совсем как вчера.

— Кхм, извините меня, только что вспомнила, нужно кое-что проверить.

Я крутанулась на каблуках своих ковбойских сапог и ушла. Прикрыв рот рукой, я пыталась держать себя под контролем.

Оказалось, я была хороша не только в отталкивании от себя людей, еще хороша в том, чтобы сбегать.

— Знаешь, что нам нужно? — спросила Корин.

Глядя на нее поверх книги, я спросила:

— Что нам нужно, Корин?

— Ночной выход. Танцы и веселье. Пойдем в «Cord΄s Plase».

Я задумчиво пожевала губу, думая, будет ли там Стид.

— Давай Пакстон, мне нужно потереться о член или парочку.

Моя челюсть буквально упала от шока. Корин рассмеялась.

— Я просто хочу пофлиртовать. Почувствовать руки парня на себе. Пожалуйста-пожалуйста.

От ее щенячьего взгляда я рассмеялась.

— Прекрасно.

Нам понадобилось немного времени на сборы. Укладка, макияж — на отлично. Я выбрала черное короткое платье, а любимые черные ковбойские сапоги дополняли образ.

Корин была одета в светлое пурпурное платье, которое она нашла в моем шкафу. Оно было довольно коротким, и подчеркивало все ее прелести. К счастью для нее, у нас был одинаковый размер, как в одежде, так и в обуви.

Когда мы вошли в бар, я с удивлением обнаружила, что многие на нас смотрят.

— Господи. Боже. Мой, — пробормотала Корин и я стала волноваться сильнее.

— Что? — спросила я.

— Они здесь. Ну, некоторые из них. Братья Паркер.

Мое дыхание остановилось.

— Кто? Где?

Она рассмеялась.

— У барной стойки. Не волнуйся, я вижу только Корда, Тревора и Митчелла, Стида не видно.

Я запаниковала.

— Откуда ты знаешь, что это Митчелл, а не Стид?

Она засмеялась.

— Умоляю, да они близнецы, но цвет волос у них разный, и Митчелл в отличие от Стида, чертовски горяч.

— Они все чертовски горячи, — раздраженно заметила я.

— В яблочко.

Мы подошли к барной стойке, и братья заметили нас. Я получила от каждого вежливую улыбку, а Корин удостоилась тройкой сейчас-раздену-и-нагну взглядов.

— Привет леди, пришли поразвлечься? — спросил Тревор, отправляя нам по стойке, по бутылке пива. Сегодня он подрабатывал барменом.

— О, да. У нас отличное настроение и мы готовы танцевать, — сказала Корин и сделала глоток пива.

Митчелл принял это как намек в свой адрес.

— О’кей, пошли отплясывать (Прим. ред.: игра слов «go cut a rug» — «пошли энергично танцевать» и «пошли, проредим коврик» где под ковриком подразумевают лобковые волосы).

Глаза Корин сузились в замешательстве от этого приглашения. Конечно, приехав из Чикаго, она привыкла к быстрому и сумасшедшему образу жизни, но здесь, в маленьком городке Техаса, все двигалось медленней.

— Проредим коврик? — спросила она, и сморщила носик.

Я не могла не заметить, как Митчелл улыбнулся ей. О, Боже! Только не говорите мне, что она его привлекает! Возможно, я не была близка к семье Паркер последние десять лет, но знала об одном факте — каждый из братьев Паркер был игроком. Ни один из них не заинтересован в единственной женщине. Я слышала слухи, что с местными женщинами их хватало максимум на пару недель, и однажды, невольно подслушала в кафе разговор парней из окружения братьев, что они предпочитают клеить туристок на одну ночь. Но посмотрев на то, как Митчелл смотрел на Корин, я подумала, что возможно, он готов действовать по-иному.

Митчелл взял Корин за руку.

— Это означает: давай потанцуем, Корин из Чикаго.

Попивая из бутылки, я наблюдала, как они пробираются к танцполу. Когда заметила, как близко Корин подпустила Митчелла, я подавилась пивом. Его колено упиралось в ее промежность!

— Вау. Митчелл не тратит время, не так ли? — сказала я с усмешкой.

Тревор рассмеялся.

— Она горячая, черт возьми. На нее запал и Митчелл, и Трипп.

Я взглянула на Корда.

— Правда?

— Да, — вздохнул Тревор, — после того как ты их познакомила, они спорили о ней всю дорогу до ранчо. К тому времени, как мы доехали, я чертовски устал от имени твоей подружки.

Положив подбородок на руку, я спросила:

— О чем они спорили?

— Кто пойдет за ней.

— Серьезно? Пойдет за ней? Что это значит?

— Это значит, что они на нее запали. Значит должны выяснить, кто пойдет за ней, а кто нет. «Код Брата» и все.

Я рассмеялась.

— «Код Брата»? Шутки в сторону? И у тебя?

Тревор налил посетителю мартини и серьезно посмотрел на меня.

— Черт возьми, конечно, у нас всех. Когда на одну цыпочку столько членов, да еще состоящих в родственной связи…

Я не могла скрыть зловещую улыбку.

— Они знают, что я убью их, если хоть один причинит боль Корин. Она не любитель однодневных интрижек.

Тревор ухмыльнулся.

— Да, у меня сложилось такое впечатление, и именно поэтому я сразу отступил.

Она не для меня. Я еще молод, — подмигнул он. — И мне слишком нравятся киски, чтобы останавливаться на одной.

Я должна была поморщиться, но это был Тревор Паркер.

Все братья Паркер говорили так. Даже Стид. Бесчисленное количество раз, он шептал грязные вещи мне на ушко, когда соблазнял. Но при этом, они относились к женщинам как к принцессам, неважно была ли это постоянная подружка или случайная связь. По крайней мере, это то, что я слышала. Они также баловали своих сестер и умрут, защищая их. О да, братья Паркер были редкой породы. Умные, сильные, сексуальные и никого не боящиеся.

Смешок недалеко сидящего парня, вытащил меня из моих мыслей. Тревор поставил перед ним бокал и отошел, чтобы принять заказ у другого клиента. Парень одним глотком выпил содержимое. Он был знаком, и я попыталась вспомнить, откуда знаю его.

Должно быть, он почувствовал мой взгляд и повернулся ко мне. Мои щеки вспыхнули, и я вежливо улыбнулась ему. Когда он улыбнулся в ответ, я не могла не заметить, насколько он хорош. Он начал осматривать мое тело и в смущении, я сосредоточилась на наблюдении за Тревором.

— Ты не устал, Трев? Ты работаешь на ранчо весь день, а потом сюда?

Он засмеялся.

— Не-а. Корд тоже.

— Но ты работаешь на ранчо полный рабочий день?

— Да. Здорово, что Стид вернулся. Он еще не вполне освоился, но лишние руки не помешают.

Как говориться: «Почувствуйте вину». Жизненные планы Стида состояли в том, чтобы пойти в колледж, научиться управлять бизнесом, а затем вернуться работать на ранчо.

— Разве твоего отца не беспокоит, что не все мальчики связаны с ранчо, как ты? — спросила я.

Тревор вручил официантке несколько напитков и посмотрел на меня.

— Я так не думаю. Ведь все приходят и работают по мере своих сил. Отец понимает, что у всех свои мечты, за которыми они хотят следовать. Но для меня ранчо это то, чем я дышу.

Я не унималась.

— Зачем ты здесь работаешь?

Тревор остановился и удивленно посмотрел на меня.

— Серьезно, Пакстон?

— Да.

Он прислонился к стойке и бросил на плечо белое полотенце. На его красивое лицо скользнула ухмылка.

— Свободное пиво и бесконечное количество цыпочек. Продолжать?

— Маленький Тревор, который когда-то бегал в курятнике за цыплятами, теперь вырос и говорит о взрослых цыпочках и пиве, — засмеялась я. — Нет, тебе не нужно продолжать.

Я взглянула через плечо, Корин и Митчелл все еще танцевали, и она смеялась.

— По крайней мере, один из нас развлекается, — пробормотала я себе под нос.

Прикончив пиво, я подняла бутылку, чтобы Тревор дал мне другое. Парень, который сидел рядом, смотрел на меня не отрываясь. Я посмотрела ему в глаза. Он улыбнулся, и я вернула жест. Голос Корин заполнил мои мысли: «Безвредный флирт не принесет вреда».

— Ты неместный, — заявила я.

Его глаза загорелись.

— Нет. Здесь, по делу.

Хорошо, он был милым. Очень милым. Возможно, безвредный флирт был тем, что поможет ненадолго забыть о Стиде.

— А вы? — спросил он.

— Родилась, выросла и, скорее всего, умру здесь.

Парень пересел ближе, улыбнулся, показывая ямочки, и протянул руку.

— Майк Райан.

Пожав руку, я ответила:

— Пакстон Монро. Приятно познакомиться с вами, Майк.

Он поцеловал мою руку.

— И мне.

— Что привело вас в Оук-Спрингс, штат Техас? — спросила я, сделав глоток.

— Я работаю в бухгалтерской фирме в Сан-Антонио. Надеюсь приобрести здесь довольно крупного клиента.

Смеясь, я спросила:

— Здесь?

— Ранчо дают хорошие деньги.

— Ну, если умеешь работать, то да.

— На ранчо Паркера, знают, как работать. Корд был достаточно любезен, и показал мне этот бар, после того, как я провел весь день с владельцем.

— Джон Паркер, — сказала я.

— Да. Вы знаете его?

Смеясь, я ответил:

— Все знают Джона. И, давным-давно я встречалась с его сыном.

Майк вопросительно посмотрел на Корда, а затем на Тревора.

Я усмехнулась.

— Нет. Его зовут Стид.

Его улыбка исчезла. Это должно означать, что он встретил Стида.

— Ах, да, Стид. Блудный сын, который вернулся домой.

Я подняла брови.

— Я познакомился с ним сегодня днем. Должен сказать, он усложняет мне работу.

Закатив глаза, я пробормотала:

— О да, что есть, то есть.

Майк встал и протянул руку.

— Потанцуй со мной, Пакстон?

Наверное, я должна была сказать «нет», но мне нужно немного развлечься.

— Я потанцую с тобой, Майк.