Луна доктора Фауста

Эррера Луке Франсиско

Материалы, использованные в книге «Луна доктора Фауста»

 

 

О ЖИЗНИ ФИЛИППА ФОН ГУТТЕНА В ЕВРОПЕ

Филипп фон Гуттен принадлежал к одному из самых древних семейств германской знати в провинции Франкония. Уже в X в. некий Гуттен стоял во главе войска короля Генриха, отражавшего нашествие угров. Филипп фон Гуттен был двоюродным братом Ульриха фон Гуттена – известного немецкого писателя. Родным его братом был епископ Эйхштадта – Мориц.

В работе «Вельзеры в завоевании Венесуэлы» Хуан Фриде писал, что родился Филипп фон Гуттен в 1511 г. в Биркенфельде. Он был вторым сыном Бернарда фон Гуттена, занимавшего высокий пост амтмана (бургомистра) города Кёнигсхофена. С раннего возраста ему покровительствовал граф Нассау Генрих, представивший его со старшим братом ко двору императора, где оба юных фон Гуттена нередко бывали участниками забав принца Фердинанда.

Благодаря неоценимой помощи профессора Отто Майера – специалиста по истории средних веков – во время путешествия по Германии в июне 1982 г. мы воочию могли убедиться в той важной роли, которую играла семья фон Гуттенов в социально-экономической жизни. В местечке Арштейн, расположенном в двадцати двух километрах от Вюрцбурга, в церкви Богоматери Зодденхеймской находится их родовая усыпальница. В честь Филиппа фон Гуттена там по распоряжению его брата епископа был возведен кенотаф. Оба брата запечатлены на нем перед распятием в час молитвы. Филипп изображен как человек, жизнь которого клонится к закату. По мнению профессора Майера, это не соответствует действительности, ибо смерть настигла его в тридцать пять лет. Он предстает перед зрителем в образе высокого мужчины крепкого сложения, что совпадает с описаниями историков.

Нет никаких сомнений в сердечной близости семьи фон Гуттенов с эрцгерцогом Фердинандом и Карлом V. Будучи епископом Эйхштадта, расположенного в нескольких километрах от Мюнхена, Мориц в то же время выполнял функции каноника в Вюрцбурге – одном из наиболее значительных городов Баварии, снискавшем известность своим замком и тонкими винами. В соборе Вюрцбурга сохранилась выбитая в память о Морице надгробная плита.

 

О ПРОРОЧЕСТВАХ ДОКТОРА ФАУСТА

Иоганн Фауст – знаменитый доктор Фауст, вдохновивший Гёте, – это не вымышленный персонаж, как было принято считать долгое время. Курт Башвиц в работе «Ведьмы и ведовские судилища», изданной в Барселоне в 1968 г., писал, что Фауст родился в 1480 г. в Книтленгене, а умер в 1540 г. в Штауфене. Похождения и перипетии, о которых повествуется в книге, основаны на материалах труда Курта Башвица, а также на источниках, приведенных в исследовании профессора Фрэнка Бэрона, вышедшем в 1980 г., «Доктор Фауст: от истории к легенде».

Бэрон писал, что в 1534 г. Фауст, составив гороскоп Филиппа фон Гуттена, предсказал его судьбу, в частности страшные бедствия, которые ждут его в Венесуэле, скрыв от него лишь обстоятельства его трагической кончины. По словам Фауста, когда полная луна взойдет под знаком Марса, Гуттена подстерегает смертельная опасность.

Иоахим Камерариус, придворный астролог, выступил с опровержением пророчеств Фауста. Даниэль Штевар – знатный немец, позднее принявший сан священнослужителя, подверг сомнению предсказания Камерариуса, данные в его книге под названием «Комментарии», где тот писал исключительно об успехах, которые должны были сопутствовать фон Гуттену в ходе экспедиции.

Спор двух астрологов получил широкий резонанс, вокруг него бушевали страсти до тех пор, пока в точности не исполнилось пророчество доктора Фауста, посмертная слава которого после этого вознеслась на недосягаемую высоту. В 1540 г. Филипп фон Гуттен в письме к своему брату Морицу сообщал: «Философ Фауст оказался прав, потому что дела наши в этом году шли из рук вон плохо».

В феврале 1982 г. по случаю 150-летия со дня смерти Гёте мы подготовили работу под названием «След доктора Фауста в Венесуэле». Она была опубликована в газете «Насьональ», журнале «Боэмия» и в нашей книге «Боливар во плоти и крови и другие очерки», изданной в Каракасе в 1983 г. Фауст умер во владениях графа Циммера, который записал в дневнике, что из жизни ушел величайший некромант, которого когда-либо давала миру земля Германии. Бэрон в своем исследовании отмечал, что суд Виттенберга обвинял Фауста в содомском грехе и совращении малолетних.

Письма Филиппа фон Гуттена к его родственникам, имеющие неоценимое значение как для прошлого Венесуэлы, так и для установления исторической подлинности личности доктора Фауста, оставались неопубликованными вплоть до 1785 г., когда их напечатал один немецкий журнал. В 1964 г. они были изданы в Венесуэле Национальной академией истории.

 

ПОДЛИННОСТЬ НЕКОТОРЫХ БИОГРАФИЙ И СИТУАЦИЙ

Нрав и облик фон Гуттена, героя романа, соответствует тем характеристикам, которые донесли до нас труды историков. Он был человеком прошлых времен: средневековый рыцарь, верный своему кодексу чести, в эпоху страсти к золоту, вызванной открытием Нового Света. Так же соответствуют героям книги реальные прототипы Федермана и Хорхе Спиры.

Как писал Педро Мануэль Аркайа в работе «История штата Фалькон», изданной в Каракасе в 1953 г., впервые Николаус Федерман отплыл к берегам Венесуэлы 2 октября 1529 г. Его сопровождали сто двадцать три испанских латника и двадцать четыре немецких рудокопа. Конец, постигший Федермана, описан в книге Аркайи с документальной точностью. Гуттен был знаком с Федерманом в Европе. «Он чуть ли не преклонялся перед этим конкистадором», – писал в своем труде X. Фриде.

Участие Франсиско Герреро – Янычара – в осаде Вены в 1529 г. описано Овьедо-и-Баньосом в его работе «История Венесуэлы», как и приключения Янычара в бытность его пиратом, а также пленником папы римского. О Янычаре мы писали в другой нашей книге – «Хозяева долины», опубликованной в Каракасе в 1978 г.

Не исключено, что в Севилье фон Гуттен познакомился с Лопе де Агирре. Экспедиции, в которых они принимали участие, вышли в плавание с разницей в несколько месяцев. Сведения об этом содержатся, в частности, в романе Мигеля Отеро Сильвы «Лопе де Агирре, Князь свободы».

Сцены коронации Карла V. как и отплытия участников экспедиции из Севильи, описаны почти дословно со свидетельств очевидцев. Большую помощь нам оказала книга Шарля Ферлиндена «Карл V», изданная в 1966 г. в Мадриде. Иероним Келлер, уроженец Нюрнберга, примкнувший к венесуэльской экспедиции, как отмечал Фриде, отказался подняться на корабль «из-за трудностей, с которыми столкнулись судовые команды при выходе из гавани».

Упомянутые населенные пункты и местности в Германии автор посетил в ходе своего путешествия, предпринятого в 1982 г. В этой поездке ему оказали поддержку власти Баварии в городах Вюрцбург, Арштейн, Аугсбург, Нюрнберг и Мюнхен.

Благодаря помощи госпожи Кармен Брюкман автор получил возможность посетить баронов Вельзеров – последних потомков Варфоломея Вельзера – и побеседовать с ними. Они любезно предоставили многочисленные материалы семейных архивов, хранящихся в замке Нонненхаус.

В Аугсбурге главный историограф города передал автору фотографию дома Вельзеров, разрушенного во время второй мировой войны. Кроме того, нам была предоставлена возможность ознакомиться с подлинниками портретов Антония и Варфоломея Вельзеров.

Путь, которым фон Гуттен следовал в Испанию и Венесуэлу, был неоднократно повторен автором, а в 1982-м и 1983 гг. изучен им специально.

Рассказ Переса де ла Муэлы о том, как Христофор Колумб воспользовался сведениями Санчеса де Уэльвы, можно найти в биографии великого мореплавателя, принадлежащей перу Сальвадора де Мадарьяги. О происхождении термина «Америка» и той роли, которую сыграла в присвоении континенту этого названия Симонетта Веспуччи, писал Херман Арсиньегас.

Падре Агуадо отмечал, что епископ Родриго де Бастидас, в течение длительного времени выступавший защитником какетио, в итоге, в сговоре с Лимпиасом, сам обратил в рабство пятьсот индейцев. Епископ «скорее как торговец, чем как пастырь, повелел заклеймить их и заковать в колодки, а потом приказал погрузить их на корабли, шедшие в Санто-Доминго, куда индейцы эти прибыли, низведенные до положения жалких пожизненных пленников. Все они вскоре погибли, став безвинными жертвами собственного невежества и неискушенности». Высказывание Агуадо подтверждали падре Педро Симон и Овьедо-и-Баньос. Аркайа же отрицал это обвинение, выдвинутое против епископа.

По свидетельству Фриде, Бастидас и Спира ожесточенно спорили о судьбе индейцев, которых второй из них хотел обратить в рабство. Дело решил авторитет священнослужителя.

Как отмечал Аркайа, епископ Родриго де Бастидас был человеком честным и прямым, энергичным защитником индейцев от произвола конкистадоров. Гильермо Морон в работе «История Венесуэлы» замечал, что характер его был вспыльчивым, как у тех служителей веры, которые орудуют пастырским посохом как палицей, а епископским жезлом – как шпагой. Известна была шаткость положения Родриго де Бастидаса в Коро. Он постоянно ездил на свою асьенду в Санто-Доминго, где жила его мать. По словам Морона, сохранилось множество свидетельств привязанности и уважения, которые он снискал у своих современников.

Уроженец Санто-Доминго, он был избран епископом Коро в 1531 г., когда от роду ему было двадцать четыре года. Бастидас никогда не проявлял желания жить в своей епархии. После смерти Альфингера, по замечанию Аркайи, он фактически правил там вплоть до прибытия Спиры, во время приезда которого с экспедицией Бастидас находился в Санто-Доминго.

 

ХИРУРГ ДИЕГО ДЕ МОНТЕС

Диего де Монтес, родившийся в Мадриде, неплохо справился с лечением фон Гуттена, если учесть, что в искусстве хирургии он был не силен. Поскольку раны были нанесены между ребрами, а Монтес не имел опыта в такого рода операциях и не знал, как обработать такие раны, он выбрал старого, уставшего от жизни индейца из числа тех, что шли с отрядом, велел посадить его на коня, предварительно надев на него камзол фон Гуттена. После этого он приказал другому индейцу нанести первому удар копьем именно в то место, где в камзоле фон Гуттена была дыра от предшествующего удара копьем. Об этом эпизоде повествуется в труде Овьедо-и-Баньоса.

Ужасная история Франсиско Мартина – солдата-каннибала, оставшегося жить с дикарями, – подлинная. Ее описал в своей хронике падре Агуадо.

Хуан де Карвахаль, в соответствии с документально подтвержденной гипотезой Хуана Фриде, жил в Венесуэле еще до своего приезда в Коро в 1545 г. Как можно судить по сохранившимся источникам, он был секретарем Амвросия Альфингера. Его облик, описанный в книге, соответствует действительности.

Хуан де Карвахаль отправился в путь из Коро в начале апреля 1545 г. Аркайа писал, что его сопровождали сто восемьдесят испанцев и несколько индейцев. В Коро оставалось шестьдесят семейств.

Каталина де Миранда, сожительница Карвахаля, была женщина легкого поведения, любившая красивую жизнь. Вместе с Карвахалем она перебралась сначала в Коро, а потом – в Эль-Токуйо. В книге Вальтера Дюпуи «Каталина де Миранда – первая куртизанка конкисты», посвященной жизнеописанию этой женщины, приводятся весьма любопытные сведения о ней. Доказательствами ее связи с фон Гуттеном мы не располагаем, хотя такая связь представляется весьма вероятной. После смерти Карвахаля у Каталины де Миранда было несколько любовников, от которых она родила троих детей. Умерла она в Каракасе в начале XVII в. Ее именем назван один из кварталов столицы Венесуэлы.

Педро Мануэль Аркайа писал, что сожительница Карвахаля Каталина де Миранда приехала с ним из Санто-Доминго и сопровождала его в предпринятой им экспедиции.

 

ДОПУЩЕННЫЕ ОШИБКИ И НЕТОЧНОСТИ

У фон Гуттена было двое слуг-индейцев, которых звали Перико и Магдалена. Фриде писал, что они присутствовали при его казни. В отрогах Сьерра-де-Коро жило индейское племя пигмеев, описанное Федерманом и Наверосом в работе «Индейская история». Федерману подарили пару карликов из этого племени, которых он, по словам Фриде, оставил в Коро, отправившись в Испанию. Эти сведения послужили основой для создания образов двух персонажей, выведенных на страницах книги.

 

ОБ ИСТОРИЧЕСКОЙ ДОСТОВЕРНОСТИ ДРУГИХ ДЕЙСТВУЮЩИХ ЛИЦ

В составленном в 1534 г. Бермудесом Платой первом томе «Списка лиц, отплывших в Индии» на кораблях немецкого флота, с которыми отправился в путешествие Филипп фон Гуттен, значились следующие персонажи, действующие в ходе повествования:

Доминго Итальяно (запись 4896) – сын Антонио Бурненго и Маргариты, уроженец Кадиса, свободный, цвет кожи – темный. Определен в состав членов экипажей флотилии, отплывавшей в Венесуэлу. В записи под номером 5047 его имя повторяется, однако там сказано, что он был негром и поднялся на борт судна 12 октября. Сходство этого персонажа с солдатом, которого прозвали Нетопырь, полностью вымышленное, хотя история его ужасной гибели подлинная.

Лопе де Монтальво (запись 5084) – идальго из Саламанки. Он сопровождал Спиру и фон Гуттена в ходе их экспедиций, дезертировав из отряда последнего в Баркисимето, откуда увел сто человек в Новую Гранаду.

Франсиско Веласко (запись 5156) – уроженец Аревало. Оставил погибать голодной смертью своего товарища Хуана де Себальоса при невыясненных обстоятельствах. За это преступление Веласко был арестован Спирой и доставлен в Коро, где судья Наварро его оправдал. После повторного ареста он бежал из заключения с несколькими спутниками. Судья Наварро пустился за ним в погоню и, догнав, вернул ему оружие. О последствиях этого события сказано в книге. Есть основания считать, что умер он в Кубагуа во время подводного землетрясения 1541 г. Был он человеком отважным и энергичным.

Хуан де Себальос (запись 5021) – трагически погиб при описанных в книге обстоятельствах. Неоднократно упоминался как охотник за рабами.

Эрнан Перес де ла Муэла (запись 5159) – уроженец Онтивероса. В книге «История медицины в Венесуэле» Рикардо Арчила упоминает о нем как о медике.

Аркайа отмечал, что в 1529 г. с Амвросием Альфингером в Венесуэлу прибыли: Хуан де Вильегас, Санчо Брисеньо, Диего Руис Вальехо, Гонсало де лос Риос, Луис Леон (портной), Антонио Наверос, Дамиан де Барриос, немец Иоахим Риц или Ритц. В этот список Аркайа ошибочно включил Переса де ла Муэлу.

Мельхиор Грубель, по словам того же автора, был главным управляющим Вельзеров в Коро.

 

О НАЧАЛЬНЫХ БЕДСТВИЯХ ЭКСПЕДИЦИИ И СОЖЖЕНИИ СОДОМИТА

Экспедиция – та, о которой идет речь в книге, – трижды оказывалась прерванной из-за свирепых бурь, которые обрушивались на корабли, стоило им покинуть гавань. Падре Агуадо писал, что более двухсот добровольцев отказались участвовать в ней, увидев в этом дурное предзнаменование.

Об этих бедствиях и зловещих знаках, из-за которых на берегу осталось более двухсот человек, Овьедо-и-Баньос сообщал следующее: «Они не осмелились отправиться в это путешествие, рассудив, что оно не принесет удачи, поскольку началось при столь неблагоприятных обстоятельствах; и даже теряя то, что получили бы, поднявшись на корабли, они сочли за благо тайком и не откладывая вернуться на сушу».

«Стало ясно, что предприятие, задуманное немцами, началось не в добрый час», – подтверждал Фриде предыдущие сообщения.

По мнению падре Агуадо, «причина этих бурь и бедствий, приключившихся в море, крылась в том, что в числе людей, отплывавших на кораблях экспедиции, был педераст, привыкший предаваться содомскому греху на суше. И хотя точно не известно, грешил ли он на море, удивляться следует не столько бурям и другим несчастьям, выпавшим на долю этой флотилии, сколько тому, что корабли вообще не поглотила морская пучина, ибо известна кара Господа Бога нашего, какую ниспослал он язычникам Содома и Гоморры».

Хронист писал, что педераст был разоблачен в результате ссоры с двумя другими гомосексуалистами, в которой один из них был убит, а двое схвачены. Когда выяснили причину раздора, они понесли наказание, предусмотренное за это прегрешение законами империи, и были сожжены.

Овьедо-и-Баньос об этом эпизоде не упоминает.

После того как суд над педерастом свершился, экспедиция без происшествий достигла Канарских островов, встав на якорь за восемь дней до Рождества. Там на место тех, кто покинул корабли в Испании, было набрано двести новых добровольцев – по словам падре Агуадо, людей грубых и невежественных. Потом при ясной погоде экспедиция добралась до Пуэрто-Рико.

 

О ПЕРВОЙ ЭКСПЕДИЦИИ, ИЛИ ОБ ЭКСПЕДИЦИИ В ЛЬЯНОСЫ

Из дневника фон Гуттена явствует, что прибытие экспедиции Спиры привело к перенаселению Коро. Фриде замечал, что именно это обстоятельство стало причиной отъезда оттуда отряда из ста человек во главе с Андреасом Гольденфингеном в направлении Баркисимето.

Поскольку земля в тех местах была скудной, Спира разделил свое войско на две части. Первую из них – заранее отосланный вперед авангард, возглавил его соотечественник Андреас Гольденфинген, которого Агуадо почтительно величал маэсе Андреас. Люди Гольденфингена, как и он сам, шли пешим ходом, без лошадей, поскольку местность была труднопроходимой, двигаться по ней верхом нечего было и думать.

В «Истории Венесуэлы» Овьедо-и-Баньоса, как и в работе падре Симона, с небольшими добавлениями воспроизводились вышеприведенные слова Агуадо, как, впрочем, и в трудах всех других историков, уделявших внимание этим событиям.

Авангард, которым командовал Гольденфинген, постоянно подвергался нападениям воинственных племен. Из-за проливных дождей аркебузы были бесполезны. В этой ситуации передовому отряду ничего не оставалось, как повернуть обратно в поисках основных сил, возглавлявшихся Спирой. Солдаты Гольденфингена подвергались набегам индейцев и были спасены отрядом Спиры. Об этих перипетиях подробно рассказано в хронике падре Агуадо.

Переправа через Токуйо была трудной, потому что река вышла из берегов. Фриде писал, что во время переправы утонули один человек и одна лошадь. 6 июня было взято индейское поселение с целью захвата рабов. В ходе другого нападения на местных жителей в плен были взяты две жены местного касика. В знак дружбы Спира возвратил их вождю, который, вернувшись, по словам Фриде, принес в качестве подарков фигурки орлов, сделанные из золота.

Когда отряд вышел к реке Гуайаберос, или Гуавиаре, протекающей в Макаренской сьерре, Спира произвел астрономические расчеты, поскольку Полярная звезда больше не была видна на небе. Оказалось, что координаты местонахождения экспедиции составляли два градуса сорок пять минут северной широты. «Это свидетельствует, – замечал Фриде, – о том, что в составе экспедиции были опытные мореплаватели».

 

КАННИБАЛИЗМ И ЖЕСТОКОСТЬ ЧЛЕНОВ ЭКСПЕДИЦИИ

В письме Морицу, написанном в 1538 г., Филипп фон Гуттен рассказывал, как во время экспедиции в льяносы испанцы поедали людей. Падре Агуадо писал о четверых солдатах, съевших девочку, которой еще не исполнилось и года и «которая показалась им очень пухленькой и жирненькой». Один из четырех каннибалов через несколько дней умер в жесточайших мучениях.

Франсиско Мурсия Рондон, бывший некогда секретарем короля Франции, а потом – узником в Испании, также был уличен в каннибализме: Исаак Пардо в книге «Эта благодатная земля» писал, что его застали, когда он поедал ляжку мальчика-индейца. Падре Агуадо не упоминал об этом эпизоде, ограничившись лишь сообщениями о смерти Мурсии Рондона, а также Хуана Себальоса и Санчо Мурги.

Хорхе Спира отличался необычайной жестокостью, что отмечал его современник, падре Агуадо. Останавливаясь на сцене казни десяти индейцев, посаженных на кол в Сьерра-де-Коро, он писал: «Наказание это столь мерзостно и жестоко, что не пристало христианам прибегать к нему, карая другие народы». Далее он сообщал о том, как индейцев травили собаками. Хуан Фриде, сторонник немцев и противник Агуадо, признавал, что в отместку за убийство Нетопыря несколько пленников были брошены на растерзание собакам.

Солдата по прозвищу Нетопырь индейцы убили, отрубили ему голову, сварили ее и уже расположились для трапезы, когда на них напали испанцы. В отместку за своего товарища они «предавали смерти виновных и безвинных». По словам Агуадо, случилось это неподалеку от Акаригуа, в местности, изобиловавшей дичью, где была великолепная охота.

Сезон дождей задержал там Спиру на три месяца. За это время умерло несколько испанцев – некоторые скончались из-за болезней, другие были убиты индейцами, третьих растерзали ягуары, «которые во множестве водятся в тех льяносах». Далее падре Агуадо неоднократно обращал внимание на жестокость и смелость ягуаров льяносов. В наше время эти сведения полностью утратили свою значимость.

Проходя по территории нынешнего штата Баринас, отряд Спиры неоднократно подвергался нападениям индейцев. В ходе одной из этих стычек капитан Лопе де Монтальво был сбит с коня, и, если бы товарищи не пришли ему на выручку, он бы погиб.

После перехода через земли Баринаса участников экспедиции начал мучать сильный голод. В течение многих дней они питались лишь плодами деревьев.

Эстебан Мартин умер так, как описано в книге. «Было чудом, – писал Гуттен, – что он вообще смог добраться до нас». Из числа больных, оставшихся на берегах Сараре с Гольденфингеном, в Коро вернулись лишь сорок пеших и девять конных воинов. Со Спирой пришли восемьдесят пехотинцев и двадцать всадников, «все в лохмотьях, почти нагие». Таким образом, из четырехсот девяноста человек, отправившихся в экспедицию, по сообщениям Гуттена, вернулось лишь сто пятьдесят, и «одежды на них было не больше, чем на индейцах, которые ходят голыми».

 

О ТОМ, ЧТО РАССКАЗЫВАЛИ ИНДЕЙЦЫ О ЗОЛОТЕ

Падре Агуадо писал, что алчность конкистадоров разжигали рассказы индейцев о несметных богатствах, которыми были полны земли, лежащие к югу. Словом «гуавьяре» индейцы называли лошадь.

Золотые орлы, которых дал Спире касик с берегов Яракуя, возбудили воображение членов экспедиции. Как отмечал Фриде, в 1536 г. в одном селении местные жители поведали испанцам о том, что по другую сторону горного хребта живут индейцы, у которых очень много золота. Конкистадорам неоднократно рассказывали, что неподалеку – в двадцати или тридцати днях пути, расположена некая область, где золота было несметное количество.

На территории другого племени им подтвердили эти сведения, но предупредили, что добраться туда можно, лишь пройдя через владения жестоких индейцев чоке, поедавших людей. Там же им рассказали о существовании реки, по берегам которой раскинулись земли, где властвуют амазонки – женщины, живущие без мужчин.

Очевидцы, с которыми позднее беседовал Спира, поведали ему совершенно невероятные истории об Эльдорадо. Горшки и миски делали там из чистого золота и серебра; за четырех . попугаев ара, перья которых очень высоко ценили его жители, им дали пять сосудов, полных золота; были у них и «огромные овцы». «Несомненно, – отмечал Фриде, – эти племена находились под культурным влиянием инков».

Отрывок об амазонках был написан нами под влиянием книги монаха-францисканца Гаспара «В стране амазонок». Этот францисканец сопровождал Орельяну в путешествии, в ходе которого тот открыл Амазонку.

 

О ВТОРОЙ ЭКСПЕДИЦИИ ФОН ГУТТЕНА В СТРАНУ ОМАГУА

«Лопе Монтальво де Луго, – писал Хуан Фриде, основываясь на изучении подлинных документов, – под началом которого в Баркисимето остался авангард основного отряда, узнав о смерти Спиры, прибытии епископа и назначении фон Гуттена капитан-генералом, решил избежать уже вошедшей в поговорку несчастной участи губернаторов-немцев и перебраться со своими людьми в вице-королевство Новая Гранада. Уход этого капитана и его солдат был тяжелым ударом для Гуттена. Он вышел из Коро 1 августа 1541 г., возглавив отряд в сто всадников и несколько пеших воинов. (Овьедо отмечал, что всего под его началом было сто двадцать человек. – Ф. Э. Л.) По приказу епископа этот отряд сопровождал назначенный им священник Фрутос де Тудела».

Несмотря на солидную документальную основу, повествование Хуана Фриде о второй экспедиции фон Гуттена сумбурно, отрывочно и неполно в отличие от чрезвычайно многословных и противоречащих друг другу рассказов Агуадо и Овьедо-и-Баньоса. На основе изучения этих работ мы пришли к следующим выводам.

После теплого приема, оказанного испанцам, как писал Овьедо-и-Баньос, касик Макатоа послал их в селение другого дружественного ему вождя, «который проникся глубокой симпатией к Гуттену и его солдатам». Рассказав им о богатствах омагуа и опасностях, которые подстерегают в их землях членов экспедиции, он вызвался сопровождать их в качестве проводника до Оуарики, расположенной при слиянии рек Кагуан и Какета – притоков Амазонки, точно на линии экватора. Это явствует из документов Фриде и проведенного нами картографического исследования.

Имя этого касика, которому как падре Агуадо, так и Овьедо посвящают по нескольку абзацев, не названо. Фриде, основываясь на «Элегиях» Хуана де Кастельяноса, в своем сжатом и беспорядочном повествовании писал о плененном касике по имени Капта, который отдал испанцам две золотые короны. Нам представляется, что касик Капта, упоминавшийся Фриде и Хуаном де Кастельяносом, являлся тем же лицом, о котором писали Агуадо и Овьедо.

Капта, как отмечал Агуадо, очень удивился бородам испанцев и их коням. Он рассказал им о могуществе и богатстве тех людей, которых те собирались завоевать, предупредив их также об опасностях, их ожидающих. «Он поведал им и о людях той земли, сказав, что они многочисленны и хорошо одеты, что у них в обычае прикрывать наготу и что у них есть некие животные, видом своим напоминающие овец, которые были и у индейцев Перу, а также разные виды птиц, похожих на индюков и зобатых кур». Кроме того, касик рассказывал им, что обитатели Эльдорадо «имели каких-то больших животных, обликом похожих на верблюдов» (видимо, лам). «Самое большое удовольствие испанцам доставило его сообщение о том, что золото там было в огромном количестве».

У Филиппа фон Гуттена не было никакого столкновения с местными жителями. По прибытии в деревушку Пречистой Девы Льяносов он получил известие о том, что Хименес де Кесада в поисках Эльдорадо дошел до Боготы.

В экспедиции фон Гуттена, по сообщению Аркайи, принимали участие Варфоломей Вельзер, Педро де Лимпиас, Диего де Монтес, Хуан де Гевара, Санчо Брисеньо, Мартин Артьяга, Альфонсо Пачеко. «По приказу епископа, – писал Фриде, – войско сопровождал священник Фрутос де Тудела».

По словам падре Агуадо, «Педро де Лимпиас был стариком, имевшим весьма посредственный опыт в делах открытия новых земель». Все перечисленные авторы единодушны в отрицательном отношении к нему, что нашло отражение и на страницах нашей книги.

 

ИНДЕЕЦ С ЗОЛОТЫМИ И СЕРЕБРЯНЫМИ СЛИТКАМИ

В Попайане фон Гуттен, следуя путем Хименеса де Кесады, встретил странного индейца – «очень важного господина», который сказал ему, что избранный им путь неверен. «И в подтверждение своих слов он показал ему несколько слитков золота и серебра». Он сказал, что отряду следует идти до селения Макатоа, расположенного на берегу Гуавиаре.

Гуттен не поверил ему. Через восемь дней индеец бросил их и вернулся к себе домой. Филипп фон Гуттен, писал Агуадо, столь сильно заблуждался, был настолько пленен своими фантазиями и так упрям в намерении следовать по стопам Хименеса де Кесады, что почти с обреченностью безумца спешил навстречу кошмарной участи, которую уготовила ему судьба.

 

ИНДЕЙЦЫ ЧОКЕ

Повествуя об индейцах чоке, живших в Сьерра-де-лос-Пардаос, Агуадо отмечал: «В мире нет другого такого народа, с которым их можно было бы сравнить в грубости и невежестве, ибо они едят человеческое мясо, змей, лягушек, пауков, муравьев и других омерзительных и грязных тварей, какие только есть на земле».

Далее он описывал следующую сцену: «Эти индейцы берут свежую кукурузную лепешку, подобно муравьедам взбираются на муравейник, давят муравьев, размазывают их по лепешке и едят это».

В тех землях заболели все люди фон Гуттена. Их мучила одышка и отечность, естественный цвет кожи пропал, волосы выпадали, тело покрывала заразная чесотка, от которой люди мерли как мухи. Те же напасти обрушились и на лошадей, животы которых вздувались, они облезали, покрывались зловонной сыпью и издыхали; их потребность в соли была столь велика, что, завидев любую одежду, вывешенную сушиться на солнце, они набрасывались на нее с истинно животной яростью…

 

БИТВА С ОМАГУА

Овьедо-и-Баньос писал, что в войске омагуа было пятнадцать тысяч человек, «разделенных на стройные боевые колонны, с перьями в волосах, идущих под несколькими боевыми вымпелами». «А на долю отряда выпало еще одно несчастье: ударом копья был ранен капитан Мартин де Артьяга».

Овьедо в точности повторил описание, приведенное в хронике падре Агуадо.

 

О НЕКОТОРЫХ ДЕТАЛЯХ

Диего де Монтес – «Достопочтенный», как называл его Агуадо, присоединился к экспедиции Спиры. И он, и Эрнан Перес де ла Муэла сопровождали Спиру и Гуттена в двух походах. По соображениям литературного характера мы позволили себе написать, что в момент прибытия Спиры первый был жителем Коро. По той же причине на время экспедиции в льяносы мы оставили Диего де Монтеса в Коро, хотя он был активным участником этого похода. Гильермо Морон указывал, что для определения географического положения экспедиции Монтес использовал астролябию.

Те же соображения побудили нас написать, что Перес де ла Муэла отказался принимать участие во второй экспедиции, хотя в действительности он сопровождал фон Гуттена в этом путешествии.

 

ЛЕГЕНДА ОБ ЭЛЬДОРАДО И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ

Овьедо-и-Баньос повествует о том, что Гуттен и его люди открыли город Оуарика. «В то время участники экспедиции поднялись на высокую гору, с которой были видны все окрестности до самого горизонта. Их взглядам открылось расположенное сравнительно недалеко крупное селение, выглядевшее на удивление величественно. И хотя оно, казалось, было совсем рядом с ними, они не могли достичь этого большого поселка с прекрасным строением в центре». Это высокое здание, приковавшее их внимание, по словам дружественного касика, было жилищем повелителя Оуарики. «Оно было одновременно и домом, где он жил, и храмом многих божеств, идолы которых, отлитые из золота, находились там же».

В этом отрывке Овьедо почти дословно повторяет сведения, приведенные падре Агуадо.

В своей известной книге «Естественная, гражданская и географическая история народов, обитающих на берегах реки Ориноко», опубликованной в Барселоне в 1791 г., падре Гумилья ссылался на свидетельство некоего миссионера, тридцать лет прожившего в верховьях Ориноко, о его беседе с одним индейцем. Тот рассказал священнику, что он пятнадцать лет прожил пленником у омагуа и ему было известно об экспедиции фон Гуттена. Индеец не говорил по-испански, но, излагая миссионеру сведения о пути Гуттена в Эльдорадо, он употреблял испанские слова, которые мог слышать только от людей Гуттена. Кроме того, индеец рассказал миссионеру о несметных сокровищах и множестве людей, которых касик Макатоа передал отряду испанцев.

Эти сведения мы почерпнули из комментариев историка Хоронимо Бекера к работе падре Агуадо. Там же этот историк писал, что со смертью Гуттена сведения о царстве омагуа были безвозвратно утрачены. Все это дает основания для предположения о том, что утверждения других авторов о существовании удивительного города, полного золота и других сокровищ, не были лишь плодом воображения и пустыми фантазиями не в меру болтливых искателей приключений.

Прибытие фон Гуттена в селение Макатоа, как и значительная часть происшедших там событий, описано на основе повествования Овьедо-и-Баньоса. Там членам экспедиции рассказали о многочисленных поселениях омагуа – «народа весьма могущественного и богатого золотом…». Касик пытался отговорить их, убедить их в том, что решение идти в земли омагуа безрассудно. Необычайный вид этих странствующих людей, их поразительное оружие и невиданные животные – кони, – все это приводило его в восхищение. Не было такой вещи, которая не вызывала бы у него крайнего изумления, граничившего с благоговейным трепетом.

Падре Агуадо писал, что Филипп фон Гуттен наверняка виделся с «неким властителем Эльдорадо» после того, как был ранен и ему удалось бежать. Он был восхищен и поражен видом как самого властителя, так и людей, которые его окружали. Как и Агуадо, Овьедо-и-Баньос считал, что «существование того богатого царства, местоположение которого не известно и по сей день», было вполне вероятно.

 

УБИЙСТВО ФИЛИППА ФОН ГУТТЕНА

События, произошедшие с момента прибытия фон Гуттена в Акаригуа, где ему передали послание Карвахаля, до его смерти в Сьерра-де-Коро, описаны в полном соответствии с работами падре Агуадо, Хуана де Кастельяноса, Овьедо-и-Баньоса и Хуана Фриде.

«Голова его была отрублена тупым мачете с варварской жестокостью, потому что этот нож, или мачете, был зазубренным и затупившимся и ничего не мог резать, а только рвал мясо на куски, дробил кости и хрящи глотки, превращая живую плоть в кровавое месиво, делая казнь необычайно мучительной и обрекая жертву на нестерпимые смертные муки», – писал Агуадо.

Овьедо-и-Баньос добавил к приведенному выше описанию, что во время мучительной медленной казни фон Гуттена и его спутников Педро Лимпиас и Себастьян де Альмарча «потехи ради глумились над страшными муками несчастных жертв, единственным желанием которых была скорая смерть».

После казни Гуттена были обезглавлены Варфоломей Вельзер, а также Диего Пласенсия и Грегорио Ромеро.

 

СВИДЕТЕЛИ И ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ДРАМЫ

Овьедо-и-Баньос приводит список основателей Эль-Токуйо, в числе которых названы имена некоторых упомянутых в повествовании действующих лиц: Диего Руис Вальехо, Дамиан де Барриос, Хуан де Гевара, Хуан Кинкосес дель .Льяно, Эрнан Перес де ла Муэла, Томе Ледесма, Хуан де Вильегас, Франсиско де ла Мадрид, Педро де Лимпиас, Себастьян де Альмарча, Диего де Монтес, Мельхиор Грубель и Бартоломе Гарсиа.

 

СООБРАЖЕНИЯ О МЕСТЕ УБИЙСТВА И ПОГРЕБЕНИЯ ФИЛИППА ФОН ГУТТЕНА

Хуан Фриде писал, что Карвахаль настиг фон Гуттена, когда тот добрался до отрогов Сьерра-де-Коро, направляясь к городу того же названия. «Индейцы Перико и Магдалена, – продолжал Фриде, – спрятавшиеся в зарослях кустарника в самом начале драмы, рассказывали, что ночь была лунной… и что они своими руками предали тело фон Гуттена земле в овраге, расположенном рядом с лощиной, где протекал ручей, и над могилой его возвели деревянный крест».

Любознательность толкнула нас на проведение изысканий в том районе, где могли произойти описанные выше события. Следуя прямой дорогой, пересекавшей холмистую, изрезанную оврагами местность, которая соединяет Чуругуару с Коро, примерно в пяти километрах от начала горной цепи мы обнаружили небольшое поселение, называвшееся Крест Тара-Тара. Дальше дорога разделялась надвое. Одна, извиваясь, уходила на восток и, минуя Сан-Луис и Куримагуа, заканчивалась в Коро. Та же из них, которая шла влево, была более прямой. Она проходила через местность, называвшуюся Ла Табла. Мы предположили, что Гуттен избрал второй путь.

Название Крест Тара-Тара, несмотря на его кажущуюся значимость для повествования, не привлекло нашего внимания, поскольку оно было дано этому поселению сравнительно недавно. Как нам рассказали самые старые его жители, крест был воздвигнут там пятнадцать лет назад в знак примирения между двумя семьями местных жителей, которые ранее нередко затевали между собой кровавые распри. Из рассказов некоторых из них явствовало, что именно это примирение и дало поселку название.

Тем не менее такая версия весьма сомнительна, поскольку из сведений, изложенных самими рассказчиками, стало очевидно, что задолго до того, как там был установлен деревянный крест из дерева, который мы видели в селении Тара-Тара, это место называлось просто Тара-Тара. Не исключено, что, связывая это название со смертью фон Гуттена, мы вводим читателя в заблуждение.

В ходе изысканий, проведенных нами в Аугсбурге – родовом замке Вельзеров, – а также в Вюрцбурге и Арштейне, где было семейное гнездо фон Гуттенов, нам удалось выяснить, что тела Варфоломея Вельзера и Филиппа фон Гуттена никогда не были возвращены на родину. Хотя оба семейства очень заботились о памяти своих предков, не сохранилось никаких свидетельств и никаких надгробных памятников ни того, ни другого. Кроме того, существовало поверье, в соответствии с которым перевозка покойников по морю была дурной приметой.

Поэтому мы считаем, что оба трупа остались там, где они были погребены руками индейцев Перико и Магдалены, и – как мы сейчас попытаемся доказать, – по нашему мнению, останки фон Гуттена и Варфоломея Вельзера покоятся примерно в пяти километрах от Креста Тара-Тара. Если их тела никуда не были перенесены с места казни – а это, на наш взгляд, очевидно – и если вспомнить, что отец Варфоломея Вельзера был одним из наиболее могущественных людей своего времени, вполне уместно предположить, что он посылал своих представителей в Венесуэлу, чтобы выяснить обстоятельства этой трагедии и воздвигнуть крест, а может быть, и часовню на могиле сына.

На основании этих умозаключений можно сделать вывод о том, что место, где мог быть возведен надгробный памятник на обочине дороги, ведущей в Коро, в течение длительного времени могло быть использовано для встреч, привалов и ночевок. Название Крест Тара-Тара вполне могло быть ему дано позднее в память об индейском имени той земли. Спустя много лет жители селения Крест Тара-Тара, видимо, перебрались на новое место и основали там другой поселок, оставив ему старое название, истинное происхождение которого терялось в глубине веков. История дает нам немало аналогичных примеров перенесения названий населенных пунктов в другие области.

Еще одним доводом в пользу версии о том, что останки Гуттена покоятся у основания горной гряды, за которой раскинулся Коро, является утверждение Перико и Магдалены о том, что они захоронили его тело собственными руками. Поскольку двое индейцев предали земле также тела Вельзера и других спутников Гуттена, очевидно, что в скалах они физически не могли бы это сделать.

Место, где, по нашим предположениям, фон Гуттен в последний раз остановился на ночлег, располагалось вокруг горного ручья, пробившего свое русло в скалах (на всем протяжении пути обнаружить его нам не удалось). Это, с одной стороны, облегчало защиту трупов от хищных зверей и затопления водой ручьев в сезон дождей, а с другой – делало возможным захоронить тела погибших, разрыв землю голыми руками.

В начале пути в Коро, как сказано в книге, у поворота дороги было место, удобное для привала. В нескольких шагах от него должен был протекать ручей, описанный нами, русло которого, когда мы там были в июне 1982 г., пересохло. Лощина, по которой проходило русло ручья, заросла карликовой акацией. Перпендикулярно лощине, не в скалах, а в земле, проходит овраг.

Верны наши предположения или ошибочны, именно они служили нам источником вдохновения в работе над заключительной главой книги.