31
Между двух поцелуев
Рассказывая своим друзьям о том, что произошло, Лукас чистил одежду и кожу от пыли и приставшей к ним паутины. Лео замаскировал ветками отверстие в земле, которое оказалось на виду.
— За последние два часа чего только со мной не было, — сказал Лукас.
— А этот след удара на твоей голове? — спросила Сильвия.
— Меня вырубили, чтобы я не поехал на раскопки. Иктоми и Брэд здесь?
— Да! — дружно ответили все.
— Они хотят работать без какого-либо вмешательства со стороны. Это их последняя попытка найти статуэтку до отъезда в Монтану.
— Думаю, из-за нас у них возникнут проблемы, — сказал Виктор.
Скопление добровольцев между замком и храмом Геркулеса привлекло внимание одного из руководителей участков, и он попросил молодых людей вернуться на свои места и продолжить работу. Он не обратил внимания на Лукаса, к присутствию которого на раскопках уже привык.
Все друзья вернулись к храму, за исключением Сильвии, которая присоединилась к группе, работавшей на территории замка, где находились Иктоми и Брэд. Журналист уже не считал нужным маскироваться, так как думал, что Лукас где-то далеко и не помешает ему. Однако юноша был всего в нескольких метрах от индейцев и пытался найти место, на которое два дня назад указал камень. Лукас не присоединился к группе, которая занималась раскопками храма. Он знал, что из-за отлива территория Салтеса увеличилась и что в течение шести часов море будет находиться далеко от обычной береговой линии. Юноша пошел по прямой от того места, где их группа вела раскопки. Ему не удалось найти оставленного им знака, и потому пришлось снова задействовать камни. Лукас потер их и бросил вперед. Когда он подобрал камни, те остались холодными. Юноша повторил эти действия несколько раз, но температура камней не изменилась. Он оставил у себя черный камень, боясь потерять остальные. Они могли затеряться на земле, покрытой ракушками, камнями и моллюсками, оказавшимися на виду при отступлении океанических вод.
Лео покинул участок, на котором друзья вели раскопки, и подошел к своему другу.
— Ну как? Везет?
— Не могу найти точку, которую я отметил в прошлый раз. Ты помнишь, мой камень указывал на теплую точку где-то в этом месте? Ее нет. Я просто растерялся перед этой огромной массой земли, которая поднялась со дна океана.
— Забудь о той палке, которую ты оставил! Начни все заново.
Друзья отошли назад и принялись сдвигать камни, начиная с того места, где вела раскопки их группа. В эту пятницу Винона не поехала на остров, — возможно, этого не захотел Иктоми.
Лукас тер в руках черно-синий камень и раз за разом бросал его. Камень оставался холодным! Палку, которой он отметил место в прошлый раз, юноша так и не нашел.
«Наверное, тогда я увидел мираж. Невозможно, чтобы что-то, захороненное в течение веков, удалось найти за три дня. Не знаю, как я мог оказаться настолько глупым», — подумал Лукас и поднял свой камень.
Друзья перестали кружить возле места своих раскопок и вернулись к храму Геркулеса. Ориана, издалека заметившая Лукаса и удивленная его неожиданным появлением, тут же направилась к нему. Когда девушка пришла на отведенный друзьям участок, все они были там, готовые продолжать раскопки.
— Лукас, что ты здесь делаешь? Как ты сюда попал?
— Привет, Ориана! Я опоздал на корабль и вынужден был добираться на остров другим путем.
— Ты приехал на… лодке?
— Нет, нет… другим путем, ты даже не сможешь представить себе, каким именно.
— А как еще можно попасть на остров? — Вопрос повис в воздухе, потому что в этот момент она заметила рану на его голове. — Что это у тебя?
— Меня ударили, и я потерял сознание. Кому-то очень не хотелось, чтобы я попал на раскопки.
— Давай посмотрю! — Разглядев рану вблизи, Ориана продолжила: — Посиди! Я пойду за аптечкой и обработаю твою рану, чтобы туда не попала инфекция.
Через несколько минут она появилась в сопровождении дона Клаудио Гандариаса, который нес на своем плече сумку.
— Нужно промыть рану морской водой. Пойдем к воде. Я знаю, что это далековато, но иначе нельзя. Как говорит доктор Аметльер, картина ясна.
У Лукаса не было желания препираться, и он лишь улыбнулся.
Место, по которому они шли, обычно заливала вода. Им пришлось соскочить с обычной береговой линии. Лукас подумал о том, что, наверное, сюда доходит вода во время несильных отливов. Юноша и девушка продолжали идти, любуясь райским пейзажем. Серебрящееся вдали море приглашало их окунуться в свои воды. По мере того как они удалялись от места раскопок, им все чаще встречались птицы с длинными ногами и клювами, которые были здесь хозяевами. Казалось, что Ориана и Лукас могут до них дотронуться, но, как только они приближались к птицам, те сразу же поднимались в воздух.
Когда они подошли к воде, Ориана осталась позади, а Лукас двинулся вперед, намочив свои спортивные ботинки, покрытые грязью. Он поплескал себе в лицо и на голову и вернулся к девушке. По его обнаженному телу стекала вода. Ориана попросила его сесть на песок и, опустившись рядом, промокнула рану марлевой салфеткой. Затем она несколько раз осторожно прикоснулась к ране кусочком ваты, смоченной в дезинфицирующей жидкости, и дала ей возможность впитаться. После обработки рана стала более заметной.
— Морская вода способствует быстрому заживлению, — сказала девушка. — Теперь, по крайней мере, твоя рана чистая…
Ориана находилась всего в нескольких сантиметрах от Лукаса. Если бы он протянул руки, то смог бы обнять ее. Юношу окутал аромат лаванды. Он посмотрел в глаза Орианы и заметил, что они почернели. Она нервничает, как и он! Лукас обратился к ней, чтобы поблагодарить:
— Ориана…
Накатившаяся волна намочила их брюки. Медсестра, смеясь, отбежала. Лукас готов был сказать ей «великую фразу»! Если бы не волна, он бы это сделал.
— Видишь, вода поднимается очень быстро. Надо спешить.
— Ты меня уже вылечила? Но у меня еще болит здесь, — произнес он, указывая на свою голову.
Медсестра снова подошла поближе, чтобы осмотреть рану. Она осторожно дотронулась руками до его головы, чтобы понять, где находится источник боли. И тут Лукас бережно обнял Ориану и прижал к своей груди. Они снова посмотрели друг другу в глаза, и Лукас, так и не произнеся великой фразы, поцеловал девушку.
Это могло быть плодом воображения, но казалось реальностью. Ориана и Лукас целуются на острове Салтес! Этот момент был полон напряжения и нервозности. Оба ждали его и столько раз представляли себе, что, когда он настал, оказались не готовы к нему. Море, солнце, вечер, райское место, двое наедине — все это подтолкнуло их к этому поцелую. Бесконечно долгому и крепкому. Когда их губы разомкнулись и Лукас ослабил свои объятия, слова были излишни. Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. Лукас снова поцеловал Ориану в нос. Краткий поцелуй. Девушка рассмеялась.
Не было никаких объяснений, никаких «великих фраз», они вели себя так, будто бы ничего не произошло, хотя этому поцелую было суждено изменить их жизнь.
У Орианы перехватило дыхание. Она не могла говорить. Лукас думал над тем, как выразить словами свои чувства. Однако поцелуй был так прекрасен, что юноше вспомнилось, как однажды Джозеф сказал: «Словами не улучшить тишины». И этот поцелуй, сопровождаемый возбужденным дыханием обоих, говорил обо всем лучше любых слов.
Они пошли на место раскопок, хотя Лукасу хотелось целовать ее бесконечно, тысячу и еще один раз. Этот поцелуй максимально усилил биение его сердца. Юноша слышал, как оно бьется. Это настойчивое и постоянное биение переворачивало все внутри.
Молодые люди подошли к линии, отмечавшей обычную береговую линию. Перед тем как помочь Ориане подняться, он попросил ее немного подождать. Лукас достал из своего рюкзака синеватый камень, потер его в ладонях и бросил на песчаную стену, которую им предстояло преодолеть. Когда он наклонился, чтобы поднять камень, тот оказался горячим и вертелся, как волчок.
— Что ты делаешь? — с удивлением спросила его Ориана.
— Да так, ничего особенного. Я останусь здесь, чтобы осмотреться. Возможно, мне удастся найти то, что я давно уже ищу.
— Подожди, может, позовем дона Клаудио и скажем ему о твоих предположениях? А вдруг здесь действительно удастся найти что-то интересное.
— Нет, Ориана. Прошу тебя, никому не говори об этом. Доверься мне.
— Хорошо, — коротко ответила девушка.
Лукас помог ей подняться. На самом деле Ориана сомневалась в правоте Лукаса и считала, что лучше обо всем сообщить профессору Гандариасу, но… она дала слово. К тому же девушка была слишком рассеянной после этого поцелуя.
— Могла бы ты попросить кого-либо из моих друзей прийти сюда с лопатами? — спросил Лукас и добавил: — Пожалуйста…
— Хорошо.
— Подожди, Ориана… я хотел сказать тебе…
Девушка приложила палец к губам.
— Нет, пожалуйста… Не говори ничего, — мягко произнесла она и убежала.
Лукас объяснил этот жест ее робостью. Он был счастлив и, находясь в состоянии эйфории, многократно повторял в своем воображении поцелуй, подаренный ему Орианой.
В ожидании прихода друзей юноша начал раскапывать землю руками. Она была плотной и влажной. Он хотел, чтобы Лео, Виктор или Джимми оказались здесь как можно скорее. Лукас исключил Сильвию, чтобы Иктоми или Брэд не узнали о его предчувствии. Он снял один ботинок и начал копать землю с его помощью. Однако эти усилия не принесли какого-либо заметного результата. Лукас остановился. Через несколько минут появились все его друзья, включая Сильвию.
— Зачем все? Так могут возникнуть подозрения.
— Нет. Ориана отзывала нас по одному, как будто речь шла о переводе на другой участок.
— На наше место раскопок поставят других людей.
— Ну и молодец Ориана… — произнес Лукас и остановился на полуслове, заметив, с каким интересом смотрят на него друзья. Никогда прежде им не доводилось видеть у своего друга такого выражения глаз.
— Ты по уши влюбился в Ориану! — воскликнула Сильвия, которая была самой наблюдательной из них. — И можешь не скрывать этого, — добавила она.
— Лукас! Почему же ты молчал? — удивился Джимми.
— Ладно, давайте займемся делом, — сказал Виктор, вернув всех к действительности.
Лео ничего не говорил, он только наблюдал. Лукас ограничился тем, что улыбнулся.
Он попросил друзей спуститься и начать раскапывать видимую часть уступа. У них было мало времени, потому что вода уже начала прибывать. Они копали быстро, прикладывая много сил. Земля поддавалась легче, чем та, которая была на их прежнем месте работы. Лукас изменял направление, двигаясь то вправо, то влево, в зависимости от колебаний температуры черного камня, который он то и дело подбрасывал. Виктор наткнулся на что-то твердое, отличавшееся по материалу от земли, которую друзья копали.
— Мы назначим тебя главным копателем. Тебе везет! — констатировал Лукас.
Все принялись с максимальной осторожностью отгребать землю от этого предмета, который все больше показывался из песка. Лукас был разочарован, когда понял, что это была вовсе не фигура, а подобие каменного круга, внутри которого был треугольник.
Разочарованные и уставшие, ребята сели на землю.
— Сделайте одолжение, отнесите этот камень Ориане. Я останусь здесь, у этого уступа. Не хочу, чтобы Иктоми или Брэд увидели меня.
— Ты не сможешь долго здесь оставаться. Вода прибывает.
— Я подумаю, что делать. Не говорите руководителю раскопок о том, где мы это нашли. Пусть считает, что при раскопках храма.
— Можно я останусь с тобой? — спросил Виктор.
— Нет, нет… ты должен идти. В любом случае всем спасибо.
Лукас начал чертить круг на песке. Он вспомнил, как Джозеф говорил: «У круга нет начала и конца. Мы, индейцы, почитаем его как символ вечности». Символ вечности… Юноша снова стал рисовать. На этот раз он вписал в круг треугольник. Лукас продолжал рисовать многочисленные круги и треугольники, отрешенно повторяя рисунок за рисунком. «Стена перехода!» — мысленно сказал себе юноша. Он стал смотреть вдаль без определенной цели. И вдруг его осенило…
— Я нашел! — воскликнул Лукас, хотя рядом уже не было никого, кто мог бы его услышать. — Я нашел! — повторил он, находясь в состоянии эйфории.
Лукас встал, но сразу же снова сел на корточки. Он поднял глаза и внимательно посмотрел на уступ, но никого там не увидел. Остерегаясь быть обнаруженным, юноша не мог решиться на то, чтобы подняться. Он достал мобильный телефон и позвонил Ориане.
— Да? — ответила она, не называя его по имени, чтобы не возникло подозрений с чьей-либо стороны.
— Это я! Ты видела, что мы нашли?
— Да, да… — Судя по голосу, девушка не могла много говорить, вероятно, кто-то был рядом с ней. — Дон Клаудио считает, что речь идет об одном из камней, из которых был построен алтарь. Он сказал, что круг и треугольник представляют собой знаки богов и тех, кто хотел навсегда остаться во времени.
— Думаю, что этот камень гораздо важнее, чем я думал.
— У меня создается впечатление, что тебе опять что-то свалилось на голову.
— Пока это всего лишь интуиция. Ты знаешь, что находка была сделана за пределами отведенного нам участка, не так ли?
— Да, да… — коротко ответила Ориана и замолчала.
— Когда вы возвращаетесь?
— Ну, мама… — Было очевидно, что Ориана хотела сбить с толку кого-то, кто слушал разговор. — Мы вернемся примерно через полчаса. А что ты будешь делать тем временем?
— Я хотел попросить тебя об одолжении…
— Да, говори!
— Скажи охранникам, что на острове остаются еще несколько добровольцев, за которыми приедут позднее. И прошу тебя, чтобы сразу же, как только вы прибудете в порт, ты поехала на своей машине по дороге, идущей вдоль побережья, до самой близкой к острову точки. Там проезд в зону приливов и отливов перекрыт решеткой, закрывающей проезд частному автотранспорту.
— Я знаю это место. Как-то я там была.
— Попрошу тебя спрятать машину на обочине и ждать нашего прихода. Я говорил тебе, что попал на остров другим путем. Речь идет о проходе, который начинается за решеткой. Салтес перестает быть островом во время сильного отлива, как сегодня, поэтому буду тебе очень благодарен, если ты дождешься меня, потому что я хотел бы попрощаться с Джозефом. Если ты не приедешь, то сомневаюсь, что мне удастся успеть вовремя.
— Не беспокойся. Думаю, что найду дорогу.
— Если ты заблудишься, тебе поможет смотритель маяков.
— Вряд ли мне придется прибегнуть к его помощи. Но ты ведь пойдешь, мама… не одна. Правда? — сказала Ориана, глядя краем глаза на профессора Гандариаса.
— Да, однако я не знаю, кто поедет на корабле с тобой… Ведь Иктоми и Брэд не должны заметить чьего-либо отсутствия.
— Да, конечно, понимаю…
— Значит, договорились?
— Хорошо…
— Жди! Жди!.. Я хочу, чтобы ты знала, что я все время думаю о нашем поцелуе, — тихо произнес Лукас.
— Я тоже… — Затем последовало молчание. — Ну, до встречи! — И больше она ничего не сказала.
После недолгого раздумья Лукас набрал телефон Лео.
— Слушаю! — быстро ответил друг.
— Я должен вернуться по проходу, по которому попал на остров. Кому-то из вас придется пойти со мной, так как будет нужно отодвинуть тяжелый камень.
Лукас вспомнил о том, что до встречи со змеей на одном из камней на стене он видел знак, на котором был изображен круг и треугольник внутри него.
— Что ты говоришь? Снова туда, внутрь?
— Да, это жизненно необходимо.
— Ну, тогда я пойду с тобой.
— Боюсь, что тебе придется возвращаться на корабле. Ты слишком заметен. За тобой следят больше, чем за остальными. Я уверен, что Брэд попытается тебя найти. Сильвия тоже не подходит, поскольку они сразу заметят ее отсутствие. Это могут быть только Виктор и Джимми. С ними Брэд общался значительно меньше, а Иктоми не знает о них вовсе.
— Ну разве может обратить на себя внимание Виктор, бледный и всегда в черных очках? — Лео был разъярен тем, что Лукас не хочет, чтобы они шли вместе.
— Но их можно обмануть, надев на кого-то из тех, кто принимает участие в раскопках, кепку Виктора и очки от солнца. Сразу же, как только вы причалите, отправляйся вместе с Сильвией в аэропорт. Надеюсь успеть к отправлению, чтобы в последний раз обнять Джозефа! Если мне это не удастся, скажи ему, что я все-таки нашел след «нежданного дождя».
— Чего?
— «Нежданного дождя». Не забудь. Это очень важно!
— «Нежданный дождь»! Хорошо.
Лукас закончил разговор, а Лео приступил к распределению ролей в соответствии с указаниями своего друга. Он попросил Виктора и Джимми отстать от группы, когда все пойдут к кораблю, и разыскать Лукаса.
— Вам придется пройти с ним по проходу. Он нуждается в вашей помощи.
— Хорошо, — сказал Виктор.
— Дай мне, пожалуйста, твою кепку. Я попрошу кого-нибудь надеть ее и солнечные очки, чтобы скрыть твое отсутствие на корабле.
— Я не полезу в эту дыру… Я не выношу замкнутого пространства. На меня наводит страх даже вид того места, откуда вылез Лукас, — сказал Джимми после недолгого молчания.
— Старик, ему надо помочь. Нужно сдвинуть очень тяжелый камень. Сам он не справится, — настаивал Лео. — Знаешь, как побеждают страх? Выходя ему навстречу! — Лео вспомнил фразу, которую слышал от Джозефа.
— Вижу, что Лукас уже все решил за нас, — потерянно пробормотал Джимми.
— Ну, с нами же ничего не случится. Лукас отлично добрался, просто придется преодолеть путь своими ногами, — убедительно произнес Виктор.
Джимми протестовал, пока они собирали орудия труда, которые использовали при раскопках. Через некоторое время Ориана вместе с руководителями ушла на пляж Каскахеры, чтобы организовать возвращение добровольцев, постепенно покидавших свои участки. Иктоми и Брэд, за которыми следовала Сильвия, присоединились ко всем, чтобы вернуться в Город Солнца. Им не повезло на раскопках, и индейцы возвращались с поникшими головами. Лео шел в самом конце группы добровольцев, в то время как Виктор и Джимми отстали по дороге, чтобы уйти вместе с Лукасом. Едва спрыгнув с уступа, они увидели своего друга, сидевшего на песке. Он был в задумчивости.
— Старик, что ты собираешься делать? — с тревогой в голосе спросил Джимми.
— Немедленно отправиться в путь! — сказал Лукас и резко поднялся. — Вот-вот начнется прилив, и тогда вода застанет нас в проходе.
Джимми нервно сглотнул. С осторожностью, будто бы и теперь кто-то мог за ними следить, друзья направились к отверстию, из которого пару часов назад вылез Лукас. Ветки, которые они положили между замком и храмом, полностью скрывали вход.
— Все это нужно проделать с максимальной быстротой, чтобы нас никто не заметил. Я пойду первым! Сразу же следуйте за мной. Давайте!
Лукас знал, что поблизости не было камней, только слой глины, который смягчал падение. Он прыгнул вниз и, погрузив свои ноги в глину, вытащил фонарь и принялся их торопить.
— Давай, Джимми, пожалуйста, прыгай!
Но у Джимми дрожали ноги. Если бы тут был Лео, он вряд ли бы стал спорить. Виктор решил взять инициативу на себя.
— Я прыгаю. Иду к тебе, Лукас! — Сначала он сел, свесив ноги внутрь, а затем спрыгнул вниз. Лукас поддержал его, смягчив падение.
— Давай, Джимми! Мы не можем ждать весь вечер. Мы в глине по щиколотку. Пожалуйста, прошу тебя, поторопись.
Виктор, слух которого был очень развит, предупредил Лукаса:
— Осторожно! Кто-то идет.
Лукас выключил фонарь, и оба замолчали, оказавшись в полной темноте. Через несколько секунд они услышали, что Джимми с кем-то разговаривает. Это были охранники.
— Да, я жду еще двоих товарищей, которые остались здесь со мной, чтобы ускорить раскопки.
— До которого часа вы будете здесь? — спросил один из охранников, которые приблизились к нему.
— Мы окончим работу, когда Ориана вернется за нами.
— Да, она говорила нам об этом, но не мог бы ты уточнить время?
— Нет, — ответил Джимми, все больше бледнея.
— У тебя все в порядке? — спросил его охранник.
— Да, я искал место, чтобы… ну вы меня понимаете. Мне нужно как можно скорее…
— Ну хорошо… Оставляем тебя в одиночестве! — Мужчины рассмеялись.
Когда Джимми увидел, что они уже не могут его разглядеть, он сел на край отверстия и скатился вниз. Парень упал так неудачно, что поскользнулся и, потеряв равновесие, шлепнулся в глину. Лукас зажег фонарик.
— Старик, ты сошел с ума! Почему спускаешься, не предупредив? — возмутился Лукас.
— Скорее всего, Лео прав. У тебя не хватает винтика! — заметил Виктор. — Ты мог бы сломать ногу.
— Смотрите, что со мной. Неужели вы не видите, что я должен был уехать на корабле?
— Ладно, хватит хныкать! Нам нужно идти как можно быстрее. Не смотрите под ноги, пожалуйста. Просто идите за мной, — решительно сказал им Лукас.
Виктор шел следом за ним, а Джимми был замыкающим. Войти в столь узкий и темный проход всем вместе было непросто.
По мере того как они шли, грунт проседал под их ногами. Глина налипала на спортивные ботинки. Лукас освещал стену, так как горел нетерпением отыскать круг с треугольником, который видел раньше, когда искал выход на остров Салтес. Это должно было быть где-то рядом. Он помнил о змее с огромной головой, которая, казалось, охраняла этот рисунок, и спрашивал себя о том, по-прежнему ли она там. Юноша не хотел ничего говорить друзьям, чтобы не вызвать у них паники.
— Лукас! Остановись! — прокричал сзади Виктор.
— Что случилось?
Все трое замерли на несколько секунд, Виктор напряг свой слух.
— Я слышу какой-то звук, который мне не нравится. Нам следует остановиться.
— Это невозможно! Надо идти вперед!
Вдруг Лукас отчетливо услышал шипение змеи, уже знакомое ему.
— Мы находимся близко от стены, — только и сказал он.
Лукас увидел на земле палку, которую он бросил несколько часов назад, отбиваясь от змеи, и подобрал ее.
— Боюсь, что у одной моей старой подруги есть желание свести со мной счеты. Этот звук, Виктор, издает змея, которая должна быть поблизости. Глядите в оба!
— Старик, ты не говорил нам ни о какой змее. Черт возьми! Виктор, подожди меня, — испуганно залепетал Джимми. — Я не хочу оставаться здесь в одиночестве.
— Нас трое, а она одна! Так неужели мы не справимся? — сказал Виктор.
Лукас упорно шел к своей цели. Ему было необходимо найти тот камень на стене, который он видел по дороге на Салтес. В этом была его единственная надежда. Юноша не думал о змее, она была для него всего лишь препятствием, которое следовало преодолеть, чтобы найти статуэтку. Он осветил стену и вдруг увидел камень с кругом и треугольником внутри.
— Она здесь! Нам нельзя терять время. Я сделаю из палки рычаг, а вы мне поможете.
Он закрепил палку и нажал на нее. Камень начал отодвигаться.
— Давайте, ребята! — Лукас снова закрепил палку, и двое друзей, приложив как можно больше сил, помогли ему сдвинуть камень. Из образовавшейся щели посыпались черные и коричневые змеи.
— А-а-а-а-а! — в ужасе закричал Джимми и, отпустив палку, убежал назад. — А-а-а-а-а! — снова завопил он. — Она здесь!.. Здесь… эта… толстая!
Лукас понял, что появилась его старая знакомая.
— Объясни мне, что происходит, — попросил Виктор Лукаса.
— Змеи не нападают, ты это знаешь. Их две или три, — ответил Лукас. Он не стал уточнять, что речь идет о дюжинах.
— Должно быть, они у меня на ноге, потому что я чувствую их движение… Странно. Но Джимми не должен был встретиться со змеей, не так ли?
— Да. Не двигайся, Джимми! — Лукас убрал палку от камня. — Виктор, возьми фонарь! — с тревогой приказал он.
Виктор навел фонарь на то место, где, как он думал, находились его друзья.
Лукас начал орудовать палкой около толстой змеи. Змея сразу обвилась вокруг нее.
— Виктор! Я возвращаюсь. Иди за мной и свети, чтобы я видел!
Лукас сделал это очень осторожно, так чтобы змея не уползла, и начал отступать. Когда они подошли к отверстию, через которое проникли в проход, он выбросил наверх палку вместе со змеей.
— Одной проблемой меньше! — воскликнул Лукас.
— Да, но мы остались без рычага, — заметил Виктор.
— Придется применить собственные силы…
— А-а-а-а-а! Не оставляйте меня в темноте со всеми этими змеями! — опять закричал Джимми.
— Успокойся! Он не нападают. Победи свой страх! — громко сказал Лукас.
Они снова прошли по глине до того места, где оставили Джимми. Когда они осветили его, все тело парня покрывали маленькие змейки.
— Какая гадость! — Джимми бил себя по груди, по спине, по ногам… Змейки падали на землю и вновь устремлялись к человеку.
— Давайте сдвинем этот камень втроем! Единственный способ — это приложить все наши силы. Поэтому следует отключиться от всего, что нас окружает.
— Ну, я, наверное, немного счастливее вас, потому что не вижу их. Могу себе представить, — сказал Виктор и добавил: — По крайней мере, у меня нет тех ощущений, что у Джимми. — Он посмотрел в сторону товарища и посоветовал: — Закрой глаза и делай то, что тебе говорит Лукас.
Они воспользовались отверстием, чтобы наконец сбросить камень.
— Еще раз! — скомандовал Лукас.
Все трое покрылись потом. К тому же воздух здесь был очень влажным. Отверстие увеличилось.
— Виктор! Посвети! — попросил Лукас, готовясь к тому, чтобы просунуть руку в образовавшуюся щель. Он пытался там что-то нащупать.
— Не могу достать! Надо еще подвинуть камень.
Они повторили свою попытку один, два, три, четыре раза… Лукас вновь протянул руку и нащупал твердый предмет прямоугольной формы. Он расстроился. Подумал, что это опять что-то, никак не связанное со статуэткой, которую он искал. Юноша бросил находку, но почувствовал, что она открылась и из нее что-то выпало.
— Был какой-то металлический звук, — сказал Виктор.
Лукас снова прижался к стене и сунул руку в щель, пытаясь дотянуться до своей находки.
— Я сейчас достану эту вещь, чего бы мне это ни стоило. — Лукас двумя пальцами схватил предмет, но от столкновения с камнем что-то сломалось, и он остался с кусочком в руке. Лукас вытащил его и попытался рассмотреть при слабом свете, который у них был.
— Это кусок металла… Напоминает маленькую ручку… Руку статуэтки. Мы нашли ее! Мы ее нашли! Но я опростоволосился! Отломилась одна рука…
— Поздравляю, старик! — сказал Джимми. — Руку можно как-нибудь приклеить.
— Ладно, сначала надо вытащить ее оттуда, — благоразумно заметил Виктор.
Лукас приблизился к стене, по которой ползла какая-то змейка. Прижавшись к шершавой поверхности, он вставил руку в щель и вытянул ее насколько мог. Удостоверившись, что крепко держит статуэтку, он с максимальной осторожностью вытащил ее из укрытия, в котором она пролежала много веков. Лукас подумал о том, что эту статуэтку, как и другую, что была у кроу, какой-то мореплаватель должен был доставить в Америку, но из-за неизвестных обстоятельств она оказалась на Салтесе или, как считали старые моряки, никогда не покидала острова. Юноша внимательно разглядывал овальную голову, прямое тело с одной только рукой, державшей яблоко, которое казалось золотым.
— Именно эта статуэтка! — Глаза Лукаса увлажнились. — Боже, это из-за нее убили Кендаля!
Лукас достал из кармана брюк руку, которая отломилась, и приставил ее, чтобы увидеть статуэтку целиком. Рассмотрев ее, юноша вспомнил о том, что было еще что-то прямоугольное, первое, на что он наткнулся.
— Внутри есть что-то еще… Подождите!
Держа статуэтку в левой руке, он снова просунул правую в щель и, нащупав предмет, потянул его к себе, однако у него ничего не получилось.
— Нужно еще чуть-чуть отодвинуть камень! — сказал Лукас своим друзьям.
Собравшись с силами, парни приступили к делу, и после нескольких попыток им удалось сдвинуть камень на миллиметры. Теперь уже можно было достать предмет, спрятанный за кладкой.
— Это футляр! — воскликнул Лукас. — Всего лишь футляр, в котором столько времени пролежала статуэтка.
На одной из его сторон юноша заметил круг с треугольником внутри. У Лукаса возникло желание оказаться в аэропорту как можно раньше.
— Ты позволишь посмотреть на статуэтку? — спросил Джимми, и Лукас показал находку другу, прежде чем снова положить ее в прямоугольный футляр.
Он подошел и к Виктору, который ощупал статуэтку снизу доверху. Виктор тоже был очень взволнован.
— Подержи футляр! — попросил Лукас Виктора, и тот очень осторожно взял его. Лукас стал рыться в своем рюкзаке, пытаясь найти в нем хоть что-нибудь, во что можно было завернуть находку. Там были только бумаги.
Затем Лукас спрятал статуэтку в футляр, а отломанную руку оставил в кармане своих брюк.
— Вперед, ребята! Теперь она должна попасть в достойные руки.
Они пошли быстрым шагом, и вскоре на их пути начали появляться жуки огромных размеров, которых Лукас уже видел раньше.
— Не смотрите под ноги! Они безопасны.
— Кто безопасен? — спросил Виктор. — Скажите мне, пожалуйста!
— Жуки из фильма ужасов! А-а-а-а-а! Я не могу, Лукас… — стонал Джимми.
— Не думай об этом! Иди вперед!
Когда они миновали участок, кишевший жуками, глина сменилась песчаной почвой и друзья начали наступать на червяков.
— А теперь на что мы наступаем? — осведомился Виктор.
— Не знаю, и для меня это не важно, — беспечно произнес Джимми.
— Тебя не узнать! — похвалил Лукас товарища.
Они остановились, натолкнувшись на камни, которые мешали продвижению вперед.
— Ни к чему не притрагивайтесь. Может обвалиться перекрытие. Я уже вытащил несколько камней, так что пройти можно. Хотя это и непросто.
Друзьям удалось выбраться оттуда, принимая позы, которые казались невозможными.
— Думаешь, мы уже близко к выходу? — спросил Виктор.
— Да, осталось совсем немного… Она у нас! Это невероятно! — восхищенно воскликнул Лукас.
Влажность стала невыносимой. Было очень жарко, несмотря на то что они находились в туннеле. Друзья наступали на ископаемых и какие-то камни.
— Стойте! — попросил Виктор. — Я что-то слышу.
— О нет! — воскликнул Джимми.
— Похоже на воду, — настаивал Виктор.
— Тогда бегом! В проходе появилась вода. Начался прилив. Бегом!
Они ускорили шаг, насколько это было возможно. Впереди было много паутины. Появились тараканы и пауки, которые спешили в том же направлении, что и люди.
— А-а-а-а-а! Я не выдержу этого! Это слишком! — начал протестовать Джимми.
— Беги и молчи, — спокойно произнес Лукас, не останавливаясь ни на секунду.
Друзья почти достигли выхода из туннеля, когда вода дошла до щиколоток, и в изнеможении прислонились к стене.
— Обопрись на мое плечо, — сказал Лукас, помогая Виктору подняться наверх.
То же самое проделал и Джимми. Пока друзья вылезали на поверхность, вода поднялась еще выше и доходила уже до колен.
— Теперь ты, Лукас! — сказал Джимми и протянул ему руку. Виктор держал Джимми, чтобы он не свалился обратно во входное отверстие.
— Нет! Сначала возьми мой рюкзак. — Лукас снял рюкзак и передал его товарищу.
Джимми взял его, но, когда уже собирался вытащить, тот выскользнул из рук и погрузился в воду.
Не раздумывая, Лукас нырнул. Он поискал близко к тому месту, где находился. Рюкзак не мог быть далеко, на что указывали целебные камни. Он прощупал дно и вскоре нашел его. Когда Лукас выпрямился во весь рост, вода доходила ему уже до рта.
— Держи! И, черт возьми, не урони снова!
— Не беспокойся!
На этот раз рюкзак благополучно оказался на земле.
Джимми снова протянул руку Лукасу, и тому пришлось задержать дыхание, чтобы не захлебнуться. Он ухватился за Джимми, и тот, приложив сверхчеловеческое усилие, вытащил друга. Когда верхняя часть его туловища оказалась на поверхности, Лукас уже смог выбраться самостоятельно. В течение некоторого времени он глубоко дышал.
— Пошли! Еще чуть-чуть, и мы потеряли бы ее.
— Никогда больше не втягивай меня во что-то подобное. Никогда больше, прошу тебя! — сказал Джимми. Он перепачкался глиной по самые уши.
— У нас все получилось! И это главное! — воскликнул Виктор, тоже измазанный грязью с головы до ног.
Они подошли к металлической решетке, за которой Ориана уже ждала друзей. Рядом стояла ее машина.
— Я уж думала, что с вами что-то случилось! Ну и вид у вас! Что произошло?
— Всего хватило! — поспешил ответить Джимми. — Но мы принесли статуэтку.
Лукас закрыл глаза. Только что он допустил оплошность. Юноша сам хотел рассказать обо всем Ориане, но Джимми поставил его в неловкое положение.
— Какая статуэтка?
— Об этом я и хотел поговорить с тобой, Ориана. Сейчас мы перелезем через решетку, и в машине я тебе все расскажу, хорошо?
Девушка утвердительно кивнула.
Лукас помог Джимми залезть на металлическое ограждение. Когда он был уже на той стороне, начал подниматься Виктор. Оставался Лукас, который совершенно обессилел. К его ботинкам прилипло столько глины, что самостоятельно ему никак не удавалось залезть наверх.
В конце концов юноша разулся и босиком вскарабкался на решетку.
Оказавшись на одной высоте с Орианой, он застыл, глядя на нее. Лукас готов был поцеловать девушку на виду у всех. Ему очень хотелось повторить поцелуй. Лукас снял футболку и выжал ее.
— Мы измажем тебе всю машину! — сказал он, пока остальные тоже отжимали свои вещи.
— Такое впечатление, будто вы вернулись с войны, — ответила Ориана, садясь в машину. — Неважно! Садитесь! Уж как-нибудь отчищу!
Лукас сел на место рядом с водителем, а Джимми и Виктор разместились на задних сиденьях.
— Поехали в аэропорт как можно быстрее! Как ты думаешь, сколько времени это займет?
— Думаю, что не больше получаса.
Ориана завела мотор, и Лукас начал рассказывать ей свою одиссею. Тему статуэтки он отложил на конец повествования.
Между тем Сильвия и Лео приехали в аэропорт одновременно с Иктоми и Брэдом. Джозеф и Винона тоже должны были вот-вот подъехать.
— Где все остальные? — спросил Брэд.
— Думаю, что они тоже скоро будут здесь, — с тревогой в голосе ответил Лео.
— А Лукас? Что ты знаешь о нем? Я не видел его весь дня.
— День, Брэд. Говорят «весь день».
— Ну, мы ничего не знаем… Возможно, тебе известно больше, чем нам, — ответила Сильвия, полагая, что журналист был одним из тех, кто участвовал в нападении на Лукаса и нанес ему удар по голове.
Иктоми, внимательно наблюдавший за ними, предпочитал помалкивать. Через несколько секунд подъехала похоронная машина. Винона и Джозеф следовали за ней на такси. Повисла напряженная тишина. Многие люди встали со своих мест, чтобы получше рассмотреть, что происходит.
Брэд подошел к Джозефу и помог ему выйти из машины. Он взял его чемодан и все вещи человека-медицины и перенес их. Иктоми проделал то же самое с вещами сестры. Он нес свой и ее чемоданы. Вскоре подъехало еще одно такси, в котором был смуглый человек, Альян, индеец, ходивший задом наперед, и человек плотного телосложения, не произносивший ни слова. Именно он нанес удар Лукасу. Работники кладбища Города Солнца взяли на себя обязанность сопроводить гроб до взлетно-посадочной полосы, где самолет с раскрытым грузовым отсеком уже стоял в ожидании останков. Винона безутешно плакала, в то время как Джозеф подошел с билетами к стойке авиакомпании.
— Ты уверен, что не полетишь? — спросил Джозеф Брэда, перед тем как взять посадочные талоны.
— Нет, я остаюсь. Ты же знаешь, Джозеф…
Человек-медицина взял посадочные талоны и начал распределять их.
— Ну, — сказал он, обращаясь к Лео и Сильвии, — надеюсь когда-нибудь увидеть вас в наших краях. Для нас это было бы большой честью.
Лео подошел, чтобы обнять его, и передал поручение Лукаса.
— Не знаю, поймешь ли ты фразу, которую сказал мне наш общий друг: «Не… непрерывный дождь»… Черт возьми! Я забыл.
— Что? Ты хотел сказать «нежданный дождь»?
— Вот именно! У меня вылетело из головы. «Нежданный дождь»!
Джозеф крепко обнял Лео. Иктоми и Брэд переглянулись. Они не понимали, по какой причине их друг переживает такую эйфорию.
— Хочешь, пойдем в туалет? — сказала Сильвия Виноне, видя, что девушка не в силах справиться со слезами. — Мы пошли в туалет! — крикнула она Лео.
Тем временем Лукас рассказал Ориане историю, предшествовавшую их появлению у металлического заграждения, и поведал о всех перипетиях, которые ему с друзьями пришлось пережить, прежде чем они нашли статуэтку.
— Смотри, Ориана, донор, приехавший сюда из Америки, искал статуэтку, похожую на те, которые имеются в Археологическом музее Уэльвы, но с одним отличием: в руке она держит золотое яблоко.
— Да, мы уже говорили о них! Есть документальные сведения о существовании таких статуэток, но ни одну из них никому не суждено было обнаружить.
Джимми и Виктор молчали во время исповеди Лукаса.
— Одна из них есть в Монтане! Она попала туда благодаря мореплавателям. Именно они сообщили кроу, племени Кендаля, о том, что существуют еще две. Тот, кто сумеет собрать все три статуэтки, получит мудрость, власть и мир. Об этом нам рассказывала твоя мать. Именно это искали индейцы на протяжении веков. Мой донор Кендаль был уверен в том, что такая статуэтка есть на Салтесе, а я постарался завершить то, что не успел сделать он.
— Таким образом, я была своеобразным мостиком для достижения твоей цели. Ты использовал меня для того, чтобы попасть на остров и искать там статуэтку. В действительности тебя совершенно не интересовало то, чем занимаются остальные добровольцы. Ты ехал туда со своей идеей фикс в голове.
— Говорить так — значит думать, что я тебя обманывал, но это не входило в мои намерения. Я всего лишь хотел помочь народу кроу, который нуждается в этом знаке. Кендаль почти достиг цели, но у Иктоми и Брэда оказались другие планы. Со смертью Кендаля Иктоми будет избран преемником великого вождя. Кендаль и он были единственными претендентами, которые со временем могли бы стать во главе племени. Первый, кому удастся найти знак, к которому прикасались боги, будет считаться избранным.
— А разве Брэд не был твоим другом? Сейчас, когда он заварил все это…
— Он обманывал нас. Брэд участвовал во всем этом, потому что он — второй Иктоми. Умный человек, которому нужен рядом кто-то, кем можно манипулировать. Вероятно, он вынашивает новые идеи, связанные с далеко идущими планами! Он может спланировать смерть близкого друга, своего кровного брата, не боясь, что кто-то будет препятствовать ему в достижении цели. Убийца снова возвращается к убийству. Стоит переступить черту, и ты уже никогда не станешь тем, кем был. Брэд понимал, что он обязан всем Кендалю, и решился на убийство кровного брата.
— Если я скажу тебе, что успеваю следить за всем, о чем ты говоришь, то это будет неправда.
— По крайней мере, я хочу, чтобы у тебя вылетела из головы мысль о том, что я пытался обмануть тебя. Единственное, что я хотел, — это помочь народу кроу. И здесь, — Лукас дотронулся до своего рюкзака, — у меня есть доказательство того, что избранным преемником является Кендаль.
— Ты позволишь мне увидеть статуэтку с золотым яблоком? — спросила Ориана, продолжая вести машину. — Ведь многие исследователи склонны думать, что речь идет всего лишь о легенде.
Лукас полез в рюкзак и достал из бумаг футляр, украшенный кругом с треугольником. Едва он открыл его, как перед глазами Орианы появилось тонкое, удлиненное божество с золотым яблоком в руке.
— Какая красота, Лукас! Одна из статуэток, посвященных финикийскому богу Мелькарту, который стал у греков Гераклом. И золотое яблоко из сада Гесперид.
— Из какого материала сделана статуэтка? — громко спросил Лукас.
— Кажется, из серебра, — ответила Ориана.
— Тогда не хватает только той, которая сделана из золота. У индейцев кроу есть медная статуэтка, а теперь к ней присоединится и серебряная. Я спрашиваю себя о том, где может находиться золотая… — Он задумался. — Почему ее поместили за камнем, на котором вырезан круг с треугольником внутри? И на футляре тот же самый символ…
— Все культуры скрывают свои тайны при помощи символов. Сначала такие изображения ставят в тупик, но затем они что-то проясняют. В этом и состоит волшебство магических символов. Нужно только смотреть на них с разных точек зрения.
— Так ты думаешь, что эти символы нам на что-то указывают? Содержат какую-то информацию, которую мы не можем понять?.. — уточнил Лукас.
— Вот именно. Ну, я знаю, что круг — это Вселенский Дух, постоянство во времени. Знак вечности.
— Для индейцев круг — это гармония, совершенство, красота, стабильность, мир…
— Треугольник… — Ориана попыталась вспомнить, — это Троица, но если не придавать ему религиозного смысла, он может быть отражением равновесия, и каждая его сторона тоже, наверное, что-то обозначает… Также это пифагорейский символ мудрости.
— Сила, мудрость и власть, — продолжил Лукас. — Именно это на протяжении веков ищет народ кроу.
— Необходимо продолжить исследование… — Она недоговорила, так как они подъехали к аэропорту.
— Хочу попросить тебя еще об одном одолжении, — обратился Лукас к Ориане.
— Слушаю тебя!
— Ты понесешь статуэтку в своей сумке без футляра и, как только представится возможность, передашь ее Виноне. Тебя не будут подозревать. Ты скажешь ей, что из-за этой статуэтки погиб Кендаль и что она должна хранить ее в тайне до тех пор, пока Джозеф или я не дадим ей каких-либо других указаний. Ни под каким предлогом она не должна говорить об этом кому бы то ни было.
— Хорошо.
Все трое юношей вышли из машины без футболок. Они не могли их надеть, так как те были слишком грязными. Лукас остановился возле дерева, чтобы набрать песка или найти какой-нибудь камень и положить в футляр.
— Что ты делаешь? — удивленно спросил Джимми.
— Это долгая история. Сейчас увидишь.
Они вошли в аэропорт. Лукас держал в руках футляр. Брэд увидел его издалека и сказал Иктоми:
— А вот и Лукас! Отправляйся с ними. — Он указал на индейцев, которые похитили юношу и нанесли ему удар по голове. — И садись наконец в самолет…
Иктоми посмотрел, вышла ли из туалета его сестра.
— Не беспокойся о ней! Убирайся! — настаивал Брэд.
Когда они подошли к двери, ведущей на посадку в самолет, Лукас, Ориана, Виктор и Джимми приблизились к Джозефу. Рядом с ним стояли Лео и Брэд.
— Лукас! Я знал, что ты придешь. Что у тебя с головой? — спросил Джозеф, скрывая в присутствии Брэда то, что ему было уже известно.
— Ударился. Неважно! Все усилия были не напрасны, я принес тебе то, что искал Кендаль и во имя чего он простился с жизнью. Вот статуэтка!
— Где ты нашел ее? — спросил удивленный, но искренне взволнованный Брэд.
— Это не имеет значения… — Лукас не хотел отвечать Брэду и продолжил разговаривать с Джозефом: — Главное, что вы вернетесь домой с ней.
Джозеф, закрыв глаза, прижимал футляр к себе. Он казался очень растроганным.
— Наш народ никогда не забудет того, что ты для него сделал, — от всего сердца сказал человек-медицина.
— Хорошо подумай… — вдруг произнес Брэд. — Ты не можешь ехать с ней один, когда рядом столько врагов. Я буду тебя сопровождать.
Джозеф и Лукас переглянулись. Они понимали, что означает такая перемена, слова были лишними. Глаза человека-медицины погрустнели.
Брэд подошел к стойке авиакомпании и купил билет.
— Винона уже прошла в самолет? — спросил Лукас.
— Нет! Они с Сильвией в туалете. Они там уже довольно долго, — ответил Лео.
Лукас посмотрел на Ориану, и она тоже направилась к туалету.
Когда Брэд подошел с билетом в руке, Джозеф начал прощаться с друзьями Лукаса. Журналист нервничал.
Ориана, войдя в туалет, увидела стоявшую перед зеркалом Винону, глаза которой покраснели от слез.
— Ориана! — воскликнула Сильвия.
— Лукас просил меня передать кое-что Виноне. — Они познакомились в тот день, когда сестра Иктоми была на раскопках.
— Чего ты хочешь? — с испугом спросила Винона и недоверчиво уставилась на Ориану.
— Лукас хочет, чтобы ты спрятала эту статуэтку, — настойчиво произнесла Ориана, показав то, о чем идет речь. Затем она опять завернула фигурку в бумаги, как это раньше сделал Лукас. — Кендаль погиб, пытаясь найти ее.
Глаза Виноны расширились от изумления. Из-за этой изящной металлической фигурки ее любимый человек нашел свою смерть. Она прикоснулась к статуэтке и внимательно рассмотрела ее. Затем, бережно укутав статуэтку в один из своих платков, спрятала в сумочке.
— Тебе придется сдать эту сумку в багаж. Металл определяется на сканере службой безопасности аэропорта при контроле ручной клади. Ты должна сделать это до того, как закончат посадку, — предупредила Ориана.
Винона по-прежнему смотрела на медсестру с недоверием. Между ними была очевидная взаимная антипатия.
— Ну ладно, надо выйти в зал, не вызвав никаких подозрений. Ведите себя как можно естественнее, — сказала Сильвия.
Ориана кивнула и напоследок торопливо произнесла:
— Винона, Лукас предупредил, чтобы ты никому не доверяла. Это секрет, о котором должен знать только Джозеф. И никто больше. Спрячь ее до тех пор, пока Джозеф или Лукас не дадут тебе других указаний. Понимаешь?
— Да. А тебе тоже нельзя доверять? — Последние слова она произнесла с улыбкой, но не вызвала ответной улыбки Орианы.
Девушки вышли из туалета. Сильвия сопровождала Винону, наблюдая, как та сначала упаковала свою сумку в пластик с целью защиты от воров, а потом сдала ее в багаж. Вскоре посадка на самолет закончилась.
Брэд заметно нервничал.
— Где ты нашел статуэтку? — снова спросил он Лукаса.
— Сейчас я не могу тебе этого сказать. Это было необычное место, все произошло случайно. Те, кто нанес удар, — он прикоснулся к голове, — сами не знают, какую услугу мне оказали.
Брэд, похоже, разволновался еще больше. Люди, которые ударили Лукаса, были посланы Иктоми и им самим. Он хотел было продолжить выспрашивать у Лукаса, где ему посчастливилось обнаружить статуэтку, но тут к ним подошел Джозеф.
— Дорогой Лукас, — произнес человек-медицина, решивший оставить прощание с ним напоследок, — я верю в то, что Аакбаадаатдиа защитит тебя. Ты знаешь многое, и многое тебе предстоит открыть самостоятельно, в одиночестве и тишине. Совершенствуй свои силы с помощью молнии, ветра, воды и огня. Развивай свои способности, чтобы служить добру. Ты можешь это сделать. Ты находишься всего лишь в начале пути. Он будет долгим. Постигай таинственную мудрость наших братьев животных. Помни, что нельзя недооценивать их. Не забывай быть…
— …полой костью, — закончил за Джозефа Лукас и обнял его. — Невозможно забыть то, чему ты меня научил, дорогой Джозеф.
Они слились в долгом объятии, которое Лукас использовал для того, чтобы сообщить:
— Статуэтка у Виноны. — Он сказал это очень тихо, на ухо Джозефу, почти не разжимая губ.
Человек-медицина с благодарностью посмотрел на юношу. Существуют взгляды, которые красноречивее любых слов, и этот был одним из них.
— Там ей будет хорошо. — Джозеф взял Лукаса за руки, пронзая его взглядом. — Нам пора идти, Лукас. Я всегда буду с тобой, всегда… Помни, что мой дух придет к тебе, как крылья орла. Я уже говорил тебе о том, что существуют связи, неподвластные пространству и времени.
— О чем ты говоришь? — спросил Лукас.
— Ты поймешь, когда настанет время.
— У меня складывается впечатление, что мы никогда больше не сможем поговорить и что в Монтане нет телефона. Позвони мне, когда доберешься! Сообщи о том, что все хорошо.
— Я позвоню тебе сразу же, как только мы доберемся до своего народа, чтобы сказать тебе именно это: «Все хорошо».
— Да, обязательно сделай так.
— Haw! — произнес Джозеф уже на пути на посадку в самолет и поднял руку, показав раскрытую ладонь.
Брэд, у которого не было никакого багажа, тоже попрощался с Лукасом. Он не обнял юношу, так как знал, что Лукас может увидеть последнее, о чем он говорил с Иктоми.
— Я скоро вернусь, — сказал Брэд. — Я все-таки решил помочь Джозефу, ведь он едет в окружении врагов.
— Иногда своими злейшими врагами являемся мы сами, — серьезно ответил ему Лукас.
Брэд ничего не понял.
Винона прощалась с Лукасом последней. Ориана и Сильвия стояли чуть поодаль. Медсестра не спускала с них глаз.
— Лукас, надеюсь, что мы будем поддерживать связь, — шепнула Винона юноше на ухо. — У тебя сердце человека, которого я очень сильно любила. — Девушка дотронулась до своих остриженных волос. — В какой-то степени новости о тебе я буду воспринимать как весточку о нем…
— Не беспокойся! Я обязательно позвоню тебе. Береги наш секрет. Ты же знаешь…
Винона согласно кивнула.
— Ты можешь меня обнять? — Девушка всячески затягивала прощание.
— Конечно! — Лукас обнял ее, зная о том, что сейчас начнутся конвульсии. Он попытался преодолеть их, чтобы никто ничего не заметил.
— Baa chaa itchia, — сказала она ему.
— Я тоже… люблю тебя… — непостижимым образом сорвалась с его губ «великая фраза», которую Лукас столько раз пытался, но так и не смог сказать Ориане. А теперь эти слова произнеслись спонтанно, как бы сами по себе.
Сильвия и Ориана все слышали.
— Не пойти ли нам в машину? — предложила Сильвия, видя, как побледнела и напряглась медсестра.
— Да! Не люблю прощаний, — произнесла Ориана, и ее глаза перестали быть зелеными.
Лукас и Винона продолжали стоять обнявшись посреди аэропорта. Брэд уже вошел в зону посадки на самолет. Джозеф смотрел издалека и ждал Винону, чтобы войти вместе с ней.
Винона поторопилась и, как и при первом знакомстве на кладбище, украла у Лукаса поцелуй.
Ориана оглянулась и увидела эту сцену. Она закрыла глаза и остановилась. Она не могла идти. Все внутри будто бы оборвалось, девушка ничего не понимала. Лукас поцеловал ее на Салтесе так, что она никогда не сможет забыть этот поцелуй, а теперь он целует индианку. Глаза Орианы наполнились слезами, и ей стоило большого труда сдержать их.
Джозеф подошел и позвал Лукаса.
— Прости, — сказала Винона, почти не разжимая губ.
Лукас ничего не ответил. Он был совершенно растерян и направился в сторону Джозефа.
Винона поняла, что она только что сделала. Ее соплеменники осудили бы этот поступок. Она замерла на месте. Сильвия воспользовалась моментом, чтобы подойти к ней.
— Винона! Винона!
Голос Сильвии вывел индианку из того заколдованного состояния, в котором она пребывала.
— Винона, что с тобой? Ты же знаешь, что Лукас не Кендаль. Ты не можешь этого делать…
— Не знаю… Да и какая тебе разница! — ответила Винона по-английски.
— Он мой друг. Ты делаешь больно другим людям. — Сильвия указала на Ориану, которая застыла, стоя спиной к ним.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ориана и Лукас любят друг друга. Это их жизнь! Ты не можешь продолжать думать о том, что Кендаль жив. Этим ты вредишь Лукасу.
Винона медленно направилась туда, где стояла Ориана. Сильвия шла сзади, надеясь, что индианка извинится.
— Ориана! — тихо окликнула Винона медсестру.
Ориана обернулась.
— Что тебе надо?
— Я не виновата в том, что у Лукаса сердце Кендаля. Это привело к тому, что ты и я любим одного и того же человека.
— Я не знаю, о ком ты говоришь. Я вижу только Лукаса и не имею ни малейшего представления о том, кто такой Кендаль. Я не знала его.
— Кендаль — это мотор Лукаса. Сердце, с которым он живет. Лукас — это только тело. Ты должна понять меня.
— Ты цепляешься за иллюзию, за призрак… У Лукаса нет ничего общего с твоим миром.
— Ты уверена в этом? Очень жаль, но я улетаю с чувством, что Кендаль вскоре вернется в Монтану.
— Кендаль вот-вот отправится в Монтану вместе с тобой.
— То, что возвратится его тело, не означает, что Кендаль умер! Разве ты не видишь, что Лукас уже один из наших? Спроси себя, почему так произошло…
Винона не сказала больше ни слова. Она направилась туда, где стояли Джозеф и Лукас. Человек-медицина жестами показывал ей, что пора идти на посадку в самолет.
— Лукас, — сказал юноше человек-медицина, — останови это сумасшествие. Приведи в порядок свою жизнь. Воспользуйся тем, что Винона возвращается в Монтану, и разберись со всем здесь. У тебя есть право жить собственной жизнью. Будь самим собой! Но не забудь о том, что связывает тебя с нашим народом, независимо от того, есть я или меня нет.
— Не беспокойся!
Подошла Винона. Она посмотрела Лукасу в глаза, улыбнулась ему и пошла с Джозефом к входу на посадку в самолет.
— Diawuushiik… — произнесла она, почти не разжимая губ, так чтобы этого не заметил Джозеф.
Лукас улыбнулся, но что-то внутри подтолкнуло его ответить ей.
— Baa chaa itchia… — сказал он и поднял правую руку.
Винона улыбнулась. Джозеф посмотрел на него еще раз, и они вошли внутрь.
На какое-то время Лукас задумался, опустив голову. Лео, Джимми и Виктор, которые наблюдали эту странную сцену прощания, подошли к нему.
— Ладно, лучше поскорее уйти отсюда! — сказал ему Лео.
— Пойдем по домам, отдыхать и мыться в душе! — добавил Виктор.
— Не говорите мне о душе, из всех вас я нуждаюсь в нем больше всего, — заявил Джимми, измазанный в глине по самые уши.
Они рассмеялись. Лукас оставался погруженным в себя и шел как робот.
Сильвия была с Орианой, которая не смогла удержать слез после всего того, что сказала ей Винона.
— Не стоит плакать из-за того, что сказала Винона. Она такая неуравновешенная… Выбрось из головы то, что произошло здесь сегодня.
— Я не смогу это забыть…
Они остановились, только когда подошли к машине. Лукас и остальные друзья вскоре догнали девушек.
— Все мы не поместимся в машине, — заметил Лукас.
— Поместимся! Если мы потеснимся на заднем сиденье, — сказала Сильвия, приглашая всех сесть.
— Я хочу пройтись пешком. Мне это необходимо! — произнес Лукас.
Услышав его слова, Ориана завела мотор, чтобы как можно скорее уехать. Она была готова разрыдаться и не желала, чтобы Лукас видел ее в таком состоянии.
— Давайте! Кто едет? — настаивала Сильвия.
Виктор и Джимми сели в машину.
— Я останусь с Лукасом! Спасибо! — сказал Лео и улыбнулся Ориане, чтобы поддержать ее.
Лукас пошел по дороге. Ориана сдала машину назад, а потом быстро поехала, хотя слезы застилали ей глаза. Машина вылетела оттуда с таким шумом, что казалось, будто она принимает участие в гонках «Формула-1».
— Черт возьми, кажется, она очень спешит! — взволнованно произнес Лео.
Лукас продолжал оставаться в задумчивости. Только что уехали те, кто был составной частью другого мира, к которому теперь принадлежал и он. Оба друга довольно долго простояли на месте, не произнося ни слова, пока не услышали, как в аэропорту взлетел самолет. Они проследили за тем, как он поднялся к облакам и скрылся в них.