Ник с закрытыми глазами лежал на диване в своей квартире, слушая тихие мелодии Дебюсси, когда входная дверь открылась, и вошел Сэм. Он стащил плащ, стряхнув его в холле, перед тем как повесить. Появившись в дверях, он с удивлением посмотрел на брата.
– Я думал, ты сегодня едешь в Нью-Йорк.
– Я решил совместить эту поездку со следующей, – ответил Ник, не открывая глаз. – Так я смогу встретиться со всеми нужными людьми сразу. Нет смысла ездить дважды.
Сэм, подняв бровь, направился к подносу с напитками.
– Не похоже на моего энергичного братишку. Хочешь виски?
Ник покачал головой.
– Я энергичен только тогда, когда это необходимо, – ответил он. – Есть несколько дел, с которыми я хочу разобраться перед тем, как ехать. – Его голос звучал подавленно.
Сэм налил себе большую порцию джина.
– Одно из этих дел связано с Джо? – тихо спросил он.
Ник повернул голову, чтобы видеть Сэма, когда тот подошел к окну. Приближалась еще одна летняя гроза. Свет за окном был зеленовато-желтым, а с запада на Лондон надвигалась огромная туча.
– Я думал, она тебе нравится, – в задумчивости произнес Ник. – Но это не так, верно?
Сэм напрягся.
– Почему ты так думаешь?
– Я наблюдал.
– Значит, твоя наблюдательность никуда не годится. Она мне очень нравится. – Сэм смотрел на грозовые облака. Вспышка молнии озарила небо над парком, и долю секунды деревья светились на пурпурном фоне. – Это ты, братишка, не можешь разобраться в своих чувствах к ней. Думаю, тебе все еще нужна моя помощь. – Он наконец обернулся и посмотрел на Ника. – Ты все так же враждебно настроен, да?
– Имеешь в виду враждебность, которую твой гипноз призван был исцелить? – Не обращая внимания на звоночек тревоги, прозвучавший у него в сознании, Ник сел, чувствуя жажду, и, поднявшись с дивана, подошел налить себе выпить. Он взял бутылку виски и теперь медленно откручивал пробку. – Ничего не получилось, правда? Я и не думал, что у тебя получится. Я даже сомневаюсь, был ли я по-настоящему там.
Сэм улыбнулся.
– Поверь мне, ты был действительно «там», как ты это называешь. Ты просто не помнишь.
– А что я должен помнить? – резко спросил Ник. – По-моему, ты сказал, что ты не вернул меня в прошлое.
Сэм наклонил голову:
– Я сказал, что ты был слишком напряжен, поэтому я потратил много времени, чтобы ты успокоился и расслабился. По крайней мере, ты должен помнить, каким отдохнувшим ты себя чувствовал, когда я тебя разбудил!
– Да? – Ник уселся на легкий стул около магнитофона. – Ну, это недолго продолжалось.
– В таком случае, может, мне стоит снова это сделать? – Сэм оперся о кофейный столик, глядя на Ника. – Почему бы нам не попробовать? Посмотрим, что получится.
Ник с подозрением взглянул на брата, внезапно вспомнив беспокойство матери.
– Почему ты так стремишься меня загипнотизировать, Сэм? – спросил он.
– Я не стремлюсь, – ответил тот. – Я просто предлагаю. Это то, что у меня хорошо получается, а моя нынешняя работа не требует этого. Поэтому когда появляется возможность или необходимость, я стараюсь ею воспользоваться. А если я могу помочь кому-нибудь решить проблему, тогда я вдвойне рад попробовать. Если ты не хочешь – нет проблем. Я пойду приму ванну. Позже я ухожу на обед…
– Нет, подожди. – Ник поставил бокал. – Ты прав. Это действительно помогло. Теперь я вспомнил. – К собственному удивлению, он отбросил все опасения. – Немного умственного массажа – это то, что мне сейчас нужно. Может, позже, когда ты вернешься?
– Я вернусь слишком поздно. – Сэм наклонился вперед, сдерживая внезапное возбуждение. – Почему бы не попытаться сейчас? Это не займет много времени, а потом ты весь вечер будешь отдыхать.
Ник вздохнул.
– Ну что ж, я полагаю, это не причинит вреда.
– Никакого вреда, – заверил Сэм.
Без дальнейших уговоров Ник откинулся на стуле и прислонился к мягким оранжевым подушкам. Несколько мгновений спустя Сэм победно улыбался.
– Отличная работа, Николас, – пробормотал он. – Вот так. Теперь ты полностью расслаблен и погружен в сон. Но ты меня слышишь, да?
Ник кивнул.
– Хорошо. Открой глаза и посмотри на меня. Так. Теперь я хочу, чтобы ты вспомнил, кем, я тебе говорил, ты был когда-то, восемьсот лет назад. Кем ты был, Ник?
Взгляд брата был твердым, глаза слегка прищурены.
– Джоном, – произнес он.
Сэм снова улыбнулся.
– Хорошо. – Он сделал большой глоток из своего бокала. – Теперь, ваше величество, – он насмешливо подчеркнул эти слова, – мы говорили о Матильде де Броз, не так ли?
Ник кивнул. На его переносице появилась морщина.
– Женщина, которую вы любили, сэр, – непреклонно продолжал Сэм. – Женщина, которая не приняла ваших подарков и презрительно отвергла вас. Женщина, публично обвинившая вас в убийстве.
Ник вскочил, чуть не сбив с ног Сэма, ходившего по комнате. Лицо его выражало гнев, кулаки были крепко сжаты.
– Она смеялась надо мной из-за моего племянника Артура…
– И тогда вы впервые подумали, что она должна умереть, – тихо произнес Сэм. – Но теперь она вернулась, чтобы снова смеяться над вами. И даже в этой жизни она презирает вас. Она все так же ощущает свое превосходство над вами – над вами!
Сэм с невозмутимым интересом наблюдал, как Ник взял с магнитофона пустую коробку от кассеты и, посмотрев на нее невидящим взглядом, сломал в руке. Пластиковые осколки разлетелись во все стороны, и Сэм увидел несколько пятен крови, появившихся на руке брата.
– Вы снова накажете ее, сэр, не правда ли? – прошептал он. – Но сначала вы мне расскажете, что собираетесь делать.
Он помолчал минуту, наблюдая, как Ник стряхивает осколки с пальцев.
– Вы меня слышали? – тихо повторил он после долгой паузы.
– Я слышал тебя.
– И вы мне расскажете?
– Я тебе расскажу.
Сэм улыбнулся.
– Интересно, кем ты был на самом деле в предыдущей жизни, – задумчиво протянул он. – Если ты вообще кем-нибудь был. Давай, братишка. Почему бы нам это не выяснить? – Встав, он взял Ника за плечо и подтолкнул его к стулу. – Я хочу, чтобы ты вернулся в то время, когда ты был ребенком. Когда был младенцем. К тому, что было еще до того, как ты лежал в утробе, до темноты, к концу двенадцатого века, когда на английском троне был Ричард Львиное Сердце. Скажи мне, ты жил тогда? Ты знал меня, как Уильяма де Броза? – Он вздрогнул, когда вспышка молнии прорезала зловещие сумерки. За ней тотчас же последовал раскат грома, от которого задребезжали стекла. Ник не пошевелился. Его лицо казалось высеченным из камня.
– Ну? – Сэм покрылся испариной. Он наклонился над Ником и, взяв его за волосы, откинул его голову назад так, чтобы он смотрел на него. – Кем ты был? – прошипел он.
Взгляд Ника был холоден. Его губы сложились в подобие улыбки, когда он в первый раз прямо взглянул на Сэма.
– Как ты мог так быстро забыть? – медленно произнес он.
Сэм отшатнулся.
– Итак, – он выдохнул проклятие. – Транс был недостаточно глубоким. Ты меня дурачил. Тем не менее я могу поклясться… – Он отступил на несколько шагов. – Ник? Ник, ты меня слышишь?
Ник медленно кивнул. С той же улыбкой он наблюдал за Сэмом.
– Понятно. – Сэм достал из кармана брюк складной нож. – Что ж, давай проверим. Я ударю тебя по руке пальцем. Тебе не будет больно, я вообще сомневаюсь, что ты что-нибудь почувствуешь. – Он раскрыл нож. Взяв руку Ника, он секунду держал ее, смотря на ладонь. Казалось, Ник ничего не замечает. Сэм медленно перевернул его руку и полоснул лезвием по тыльной стороне запястья. Выступила полоска крови, но Ник не отдернул руку.
– Отлично. Все еще в глубоком трансе, – пробормотал Сэм, убирая нож. – Твой мозг сейчас в другом времени. Да, брат, я забыл, кто ты. Ты скажешь мне?
Ник расправил плечи и медленно поднялся на ноги.
– Ты смеешь называть меня братом? – произнес он.
– Скажи мне свое имя, чтобы я знал, как тебя называть! – ответил Сэм.
– Я Джон Плантагенет, – внезапно воскликнул Ник. – Я брат короля!
Сэм улыбнулся.
– Ясно. Тебе понравилась эта идея, да? Он вытер лоб рукавом. – Ладно, Ник. Начинаем сначала. Ты Николас Франклин. Я хочу, чтобы ты вспомнил себя младенцем. Прекрасно. Теперь ты лежишь в утробе матери. Теперь вернись назад на несколько веков. – Он сделал паузу. В тишине Сэм опустился на подлокотник кресла. – Где ты, Ник? – наконец спросил он.
Сверкнула яркая вспышка молнии; последовавший за ней раскат грома был таким громким, что Сэм зажал уши руками. Ник же, казалось, ничего не слышал. Он как будто издалека наблюдал за братом.
– Я сейчас в Англии у своего брата, – медленно произнес он. – И когда-нибудь, де Броз, я поставлю тебя на колени. Тебя и эту ведьму, которую ты называешь женой. – Он холодно улыбнулся. – К чему этот разговор о младенцах в утробе? Ты сошел с ума? Как ты можешь не узнать своего принца? – Он приблизился к Сэму и схватил его за рубашку на груди. Кровь из порезa на запястье стекла по ладони и измазала голубую ткань рубашки Сэма, когда тот попытался освободиться. – Посмотри на меня! – внезапно закричал Ник. – Хорошенько посмотри, де Броз! Запомни лицо своего будущего короля!
Сперва ни один из них не среагировал на звонок в дверь.
Ник не слышал его, но Сэм, когда освободился, бросил сердитый взгляд на дверь в холле.
В дверь снова позвонили, когда еще одна вспышка молнии осветила комнату. Сэм выругался. Ему необходимо было избавиться от посетителя, кем бы тот ни оказался. Осторожно он отошел от Ника.
– Я мигом вернусь, сэр, – сказал он, пытаясь сдержать гнев и нетерпение, переполнявшие его. – Присядьте, сэр, – настойчиво добавил он. – Через минуту мы продолжим наш разговор. – Он замолчал, не желая уходить, но Ник после недолгого колебания сам отошел от него и стоял посреди комнаты, скрестив руки на груди.
Сэм поспешил в холл, закрыв за собой дверь. Когда звонок прозвенел в третий раз, он открыл дверь. На тускло освещенной лестнице стояла фигура в грязном желто-коричневом плаще. Это была Джуди Керзон.
– Слава Богу! – произнесла она, протискиваясь мимо него. – Я думала, тебя нет. Я чуть не утонула.
– Джуди! Сэм все еще держал дверь. – Подожди! Тебе нельзя входить! Почему швейцар не предупредил, что ты пришла?
Она развязала пояс и сбросила промокший плащ на стул.
– Его не было в будке, и я проскользнула в лифт. Ненавижу, когда меня допрашивает ваш швейцар. Чувствуешь себя грабителем. Что значит, мне нельзя войти? Почему?
– Джуди, у меня пациент…
– Чушь! У тебя нет пациентов. Ты проводишь эксперименты на несчастных животных. – Джуди распахнула дверь в гостиную. – Налей мне выпить и принеси полотенце. Я дождусь, когда кончится гроза, и уйду… – Она как вкопанная застыла в дверях. – Ник? – Ее хорошее настроение улетучилось. – Я думала, ты в Штатах.
Ник взглянул на нее, но, ничего не ответив, развернулся к окну, за которым беспрерывно сверкали молнии, и шел проливной дождь.
Джуди бросила на него сердитый взгляд.
– Николас, дорогуша, здравствуй! – Она подошла к столу и взяла бутылку джина. – Ты сказал, что у тебя пациент, Сэм. Ты имел в виду своего ненормального братца?
Сэм вслед за ней вошел в комнату. Он плотно закрыл дверь.
– Сядь и заткнись, Джуди. – В его спокойном голосе звучала угроза.
Она обернулась.
– Да кто ты такой, чтобы мне приказывать?
– Ник сейчас в гипнотическом сне. Он не знает, что ты здесь.
Она уставилась на Сэма, потом, пораженная, повернулась к Нику.
– Правда? Он меня не видит? – Она на цыпочках приблизилась к Нику и остановилась в нескольких футах от него. – Зачем ты это делаешь? – прошептала она.
– Эксперимент, – улыбнулся Сэм.
Она какое-то время, размышляя, смотрела на него, а потом передернулась.
– Он знает, что ты это сделал?
– Конечно. Он сам меня об этом попросил.
– Ты вернул его в прошлое так же, как Джо? – Джуди подняла было руку, собираясь дотронуться до лица Ника, но вдруг резко отпрянула.
Сэм кивнул.
– Я пытался это сделать, но с ним не так хорошо получается, как с Джо. Он недостаточно глубоко входит в транс.
Джуди плеснула себе джина.
– Но транс достаточно глубокий, чтобы я вошла в комнату, а он этого не заметил! Что у него с рукой?
Сэм загадочно улыбнулся.
– Я его порезал.
Джуди была ошеломлена.
– Зачем? – выдохнула она.
– Чтобы проверить, достаточно ли глубоко он погрузился в транс.
– Ну и как, достаточно?
Он кивнул.
– Думаю, да.
Джуди почувствовала приступ дурноты. Посмотрев на кровь на руке Ника, она повернулась к Сэму.
– Ты уверен, что вы не подрались? – слабым голосом спросила она.
Сэм качнул головой.
– Конечно, нет.
– Разбуди его, пожалуйста. – Она вдруг испугалась.
– Я как раз собирался это сделать, когда ты пришла. – Сэм налил себе еще выпить. Он пристально следил, как эмоции на лице Джуди быстро сменяют одна другую. В ее глазах отражались страх, отвращение, интерес, возбуждение и что-то похожее на расчет. Но он не увидел ни капли нежности, сочувствия или любви.
– Он вообще нас не слышит? – спросила она. Ник смотрел в окно на дождь.
– Слышит. Но не слушает. Он в своем собственном мире, не так ли, сеньор? – Он подошел к Нику и хлопнул его по плечу.
Ник обернулся. Выражение его лица было ледяным.
– У тебя манеры крестьянина, де Броз, – сказал он.
Сэм покраснел.
– Крестьянина или нет, брат, – вкрадчиво проговорил он, – в моих руках сейчас власть. Я могу освободить тебя, а могу оставить в прошлом. Знаешь, что будет с человеком, считающим себя королем Джоном? Его поместят туда, где он не сможет причинить никому вреда до конца своих дней!
– Сэм! – воскликнула Джуди. Она подбежала к нему и схватила за руку. – Сэм, ради Бога, разбуди его. Прекрати это!
Сэм улыбнулся.
– Боишься, что твоего драгоценного Николаса заберут люди в белых халатах?
Она вцепилась в него.
– Разбуди его! То, что ты делаешь, ужасно. Это подло. Ты им манипулируешь!
– Нет-нет. – Сэм осторожно высвободился из ее рук. – С ним все будет в порядке. Я не сделал ему ничего плохого.
– А что насчет постгипнотического внушения? – Джуди с испугом смотрела на Ника. – Что ты приказал ему сделать, когда он проснется?
– Ах, да то, о чем знает любой дилетант или любая женщина. – Сэм скрестил руки. – Может, ты можешь предложить парочку постгипнотических внушений? – Он, забавляясь, смотрел на нее, подняв бровь.
Джуди пристально посмотрела на него.
– Ну, для начала, ты мог бы внушить ему оставить в покое Джо, – выпалила она. – Если хочешь сделать мне приятное.
Они оба вздрогнули, когда очередная вспышка молнии осветила комнату.
Сэм смотрел на Ника.
– Я не готов это сделать, – ответил он.
– Лицемер! – вдруг воскликнула она. – Я думала, ты на моей стороне! Ты сказал, что можешь их разлучить. Ты был готов послать меня за ним во Францию, чтобы помешать им!
– И, конечно, это была глупая идея. – Он наконец повернулся к ней, в его голосе звучала неприязнь. – Я не могу заставить его полюбить тебя. – Он улыбнулся. – Хотя ты ему нравишься, несмотря на то, что, как я тебе уже говорил, у тебя есть привычки, которые оттолкнули моего брата. Преследовать его – безусловно, одна из них. – Он уселся на диван и, закинув ногу на ногу, посмотрел на нее снизу вверх. – Правда, как я понимаю, ты не ожидала его здесь сегодня увидеть. Значит, ты пришла ко мне. Или ты действительно просто пережидаешь дождь?
Джуди нахмурилась.
– За чем бы я ни пришла, это была ошибка! Это ты сказал мне поехать за Ником во Францию, если помнишь! Ты даже оплатил мои расходы! А теперь ты обвиняешь меня в том, что я его преследую!
Сэм не обратил внимания на ее возмущенную тираду.
– Итак, ты пришла, чтобы поговорить о Нике.
– Может быть. – Джуди напряженно посмотрела на Ника. – Но я не могу говорить о нем, как будто его здесь нет! Это нечестно. Абсурд какой-то!
– Тогда я его разбужу, и ты сможешь сказать ему, что тебя волнует.
Сэм поднялся. Он подошел к Нику и развернул его.
– Ты помнишь, что я говорил тебе, брат? – тихо спросил он. – Ты помнишь, что ты должен сделать. А все остальное ты забудешь. Что бы ты ни вспомнил сейчас, ты все забудешь. Все, кроме того, что ты отдохнул и расслабился. Ты будешь готов принять свою гостью, когда я досчитаю до трех. Один, два, три.
Джуди затаила дыхание. Постепенно лицо Ника приобрело осмысленное выражение, и он вдруг взглянул ей в лицо.
– Джуди? Когда ты пришла?
Она выдавила улыбку.
– Несколько минут назад. Я хотела переждать грозу.
Ник озадаченно повернулся к окну, потом дотронулся рукой до лба.
– Что произошло? Я спал?
Сэм усмехнулся.
– Ты попросил меня загипнотизировать тебя, помнишь? Я как раз этим занимался, когда пришла Джуди.
Ник застонал.
– Я говорил глупости?
Джуди отвернулась.
– Конечно, нет. Ты почти ничего не говорил.
– Говорил я. – Сэм поймал руку Джуди и развернул ее лицом к себе. – Но Джуди не выдаст профессиональную. тайну, правда?
Она очень разумна.
Она взглянула ему в лицо. С минуту они молча смотрели друг на друга, потом Джуди улыбнулась.
– Я умею хранить секреты, Сэм, – сказала она. – Скажи, а кем я была в этой прошлой жизни, где вы так дружно жили все вместе? Мне интересно.
Сэм сделал обиженное лицо.
– Если ты хочешь это выяснить, Джуди, обратись к профессионалу, например, к Карлу Беннету.
– Но ты мог бы это сделать!
Он покачал головой.
– Я не выступаю на публике, и я не психиатр.
– Но ты делал это с Ником! – Она возмущенно покраснела.
– На это была причина. И, кроме того, он мой брат. Извини, Джуди. Я считаю неэтичным это делать. Но, как бы там ни было, я бы на твоем месте не стал волноваться.
Она открыла рот.
– Что ты хочешь сказать?
– Я хочу сказать, что я не верю, что ты жила раньше.
– Сэм! Полегче! – Ник бросился на диван. – Какого черта ты так говоришь!
Сэм пожал плечами:
– Извини. Я перефразирую. Может, ты и жила раньше, но только не с нами. Не в истории Джо.
Джуди засмеялась.
– Ясно. Все остается в семье, да? Все мило и по-домашнему. Как удобно. Точно так же ты инструктировал Ника!
– Что ты имеешь в виду? – Ник резко сел.
– Вся эта история – сплошная мистификация! Ты не вспомнил свою прошлую жизнь. Он сказал тебе, кем ты был, а потом сказал, что тебе делать! Вот тебе и прошлая жизнь!
– Джуди. – В низком голосе Сэма прозвучала угроза. – Ты не видела и не слышала ничего, кроме окончания нашего сеанса.
– О чем она говорит, Сэм? – Ник встал с дивана.
– Она говорит о том, что я сказал тебе забыть о своих проблемах и расслабиться. Она почему-то считает это подлостью.
– Ты сказал ему…
– Я ничего не сказал, – прервал ее Сэм. – Ничего, о чем следовало бы волноваться. Но в одном ты права. Это не было настоящим возвращением в прошлое. Как я уже говорил Нику, он слишком напряжен, чтобы это сделать.
Телефонный звонок прозвучал как завершение фразы. Сэм, стоящий ближе всех, взял трубку. С минуту он слушал, нахмурившись, потом вдруг улыбнулся.
– А, Джо! Рад тебя слышать. Как ты? – Он отмахнулся от Ника, когда тот попытался взять у него трубку. – Нет, он не поедет до следующего раза… Понятно. Бедняжка, где же ты тогда?.. Нет, я не скажу ему. Конечно, нет. – Он улыбнулся Нику. – Да. Да, я рад, что ты позвонила. Не пропадай.
Он аккуратно повесил трубку.
– Это была Джо, – сказал он, хотя в этом не было необходимости. – Она в отеле «Черный ягненок», это рядом с местечком под названием Тэлграт.
Глаза Джуди блеснули.
– Ты негодяй! – воскликнула она. – Я прекрасно слышала, как ты обещал Джо не говорить Нику, где она!
Тим на такси вернулся из Пэддингтона в Ковент-Гарден. Он поднялся в студию и огляделся. Помещение было залито светом, вентилятор был направлен на девушку, стоящую среди тюков соломы на небольшом помосте. Одета она была в тончайший шифон.
Джордж Чипен, помощник Тима, фотографировал смеющуюся девушку, но, когда Тим подошел к ним, опустил фотоаппарат. Тим изменил положение одного из прожекторов и подмигнул Джорджу.
– Я заработаю сенную лихорадку, если останусь здесь, – прокомментировал он, силясь улыбнуться. – Продолжай, Джордж, у тебя прекрасно получается. Чао, крошки. Увидимся.
Оставив тяжелую сумку в углу студии, он поднялся по винтовой лестнице в спальню, не обращая внимания на любопытные взгляды, провожающие его, и, закрыв дверь, бросился на кровать и уставился в потолок.
Он сам решил уехать. Она не протестовала. Подавленная и молчаливая, Джо отвезла его на станцию в Ньюпорт. Там она поцеловала его долгим поцелуем, в котором, однако, не было страсти.
– Мне так жаль, Тим, – прошептала она. – Я бы хотела, чтобы это было по-настоящему.
– Я тоже, милая. – Он погладил ее волосы, пытаясь запечатлеть в памяти их прикосновение к его руке. – Я тоже.
Со стоном он зарылся лицом в подушку, пытаясь спрятать слезы, и начал всхлипывать как ребенок.
Через некоторое время он услышал, как Джордж взбежал по лестнице и постучал в дверь.
– Тим? Тим, можно мне войти? – Голос помощника звучал взволнованно.
Тим не ответил. Он накрыл голову подушкой и спустя минуту услышал стук кроссовок по железным ступенькам – Джордж ушел. Тим вздохнул. Сев, он громко высморкался и потянулся к телефону.
– Миссис Гриффитс? Это Тим Хичем. Скажите, мисс Клиффорд благополучно вернулась?
На другом конце провода миссис Гриффитс свободной рукой развязала фартук и повесила его на кухонную дверь.
– Мне жаль, мистер Хичем, но меня не было здесь, когда она вернулась. Ее видела моя дочь. Мисс Клиффорд не говорила, что ей снова будет нужна комната, и ее сдали. Мне очень жаль. Боюсь, я не знаю, куда она уехала. И у меня есть еще одно сообщение для нее…
Тим устало закрыл глаза.
– Это неважно, – сказал он. – В любом случае, спасибо. Надеюсь, мы с вами еще увидимся. – Он повесил трубку и снова откинулся на кровать, услышав, как хлопнула входная дверь. Джордж ушел.
Пару часов Тим лежал, глядя в высокое окно, где не было видно ничего, кроме силуэтов крыш на фоне пурпурных туч. Голова у него раскалывалась, горло болело. Он чувствовал невыносимое одиночество.
Наконец он медленно сел. Перегнувшись через кровать, он отпер ящик буфета, стоящего рядом, и вытащил оттуда коробку. Он долго сидел и смотрел на нее, потом медленно поднял крышку и вытащил шприц, жгут и пакетик порошка.
Дважды потерять женщину – из-за судьбы или другого мужчины – кто сможет такое выдержать? Как она сказала однажды? Он напоминает ей афганскую борзую! Он громко рассмеялся, и звук его горького смеха разнесся по пустой комнате. По крайней мере, у него остались воспоминания об одной-единственной ночи; ночи, которую она никогда не сможет забрать у него.
Он методично приступил к приготовлениям, тщательно стерилизуя иглу. Он не часто прибегал к этому средству, пока не часто. Обычно бывало достаточно спиртного и сигарет. Что угодно, лишь бы заглушить воспоминания. Но сегодня он хотел унестись в водоворот, находящийся за пределами сознания.
Ночью офис был наполнен странными звуками. Ник лежал на длинной изысканной кушетке, глядя на опущенные жалюзи. Уличные фонари отбрасывали сквозь щели причудливые длинные тени, тянущиеся к нему по белому ковру как ступеньки лестницы. В сотый раз он закрыл глаза и попытался уснуть. У него кружилась голова, но слова Джуди постоянно всплывали в его памяти. Это мистификация… Он сказал тебе, кем ты был… Он сказал тебе, что делать… Джуди и ее глупый нрав! Она набросилась на Сэма, а потом на него, за что-то рассердившись на них обоих, потом схватила мокрый плащ и убежала под дождь.
После ее ухода они с Сэмом поссорились.
Ник вздохнул и медленно сел. Дело не только в Джуди. В этой самой комнате мать предупреждала его; его заботливая любящая мать, боготворящая Сэма, пыталась ему что-то сказать, предупредить, что Сэм опасен. Ник устало покачал головой. Зачем Сэму желать ему зла? В этом нет никакого смысла.
Из-за чего они поссорились? Теперь он даже не мог вспомнить. Он спросил Сэма про гипноз, но тот отказался это обсуждать, заявив, что Джуди неврастеничка, и ей не хватает мужика, и тогда Ник решил прогуляться. Он медленно спустился к холму Конституции в ярком свете электрических фонарей, ощущая запах цветов и сырой земли у высоких стен Букингемского дворца, обошел мемориал Виктории, оставив позади себя огромный темный дворец, спустился по Бридкейдж-Уолк, замечая вспышки молнии за Биг-Беном. Дороги были пустынны; освещенные окна Хеймаркета зловеще выглядели на безлюдной улице. Он медленно возвращался по Пикадилли, и, чувствуя, что не сможет больше этой ночью разговаривать с Сэмом, вернулся на Беркли-стрит и открыл запертый офис.
Он мерил шагами ковер. Бет сказала ему, что Джо в Уэльсе с Тимом Хичемом. Он был последним человеком на земле, которого она хотела видеть. Но теперь, когда у него был ее адрес, он знал, что поедет к ней.
Со вздохом он включил свет и, дотянувшись до кофейника, встряхнул его. Там еще оставалось немного кофе, и он включил кофеварку.
Ему необходимо увидеть Джо, он должен как-нибудь все с ней уладить. Он уставился на стеклянный кофейник, наблюдая за капельками влаги, появившимися на нем, когда кофе стал нагреваться. Он разрывался. Одна его часть хотела увидеть Джо, обнять ее, утешить и попросить прощения за все обиды. Даже теперь он не понимал, зачем он это сделал, что его так разозлило. Но он все еще сердился, и другая его часть кипела от возмущения, эта его часть все еще безумно ревновала и хотела снова причинить ей боль.
Он несколько раз прошелся по ковру, слушая рев иногда проезжающих машин, потом взглянул на часы. Было почти три. Сев за свой стол, он включил настольную лампу и достал карту. Нет ничего плохого в том, чтобы продумать маршрут до Уэльса. Утром он примет окончательное решение относительно того, что ему делать.
Когда в восемь часов Джим вошел в офис, Ник был поглощен работой.
– Боже, Ник! Теперь я чувствую себя виноватым вдвойне! Во сколько же ты сюда пришел? – спросил Джим, ставя кейс.
Ник поднял голову.
– Я здесь провел всю ночь. – Криво улыбнувшись, он потянулся. – Но прекрати заниматься самобичеванием, ты уже получил свое наказание, и я пришел с миром. Слушай, Джим, я встречусь здесь с Майком Десмондом, а потом мне надо будет уехать на пару дней.
Джим застонал.
– Ради Бога, Ник! Ты нужен в офисе!
– Нет, если ты будешь здесь. Ты со всем справишься.
– Ты все еще в это веришь? – Голос Джима звучал горько.
– Мы все совершаем ошибки. – Ник встал и взял кофейник. Он был пуст. – Самое главное – не сдаваться. Иначе тебе крышка. – Он повернулся к Джиму. – Я чувствую, ты отлично проведешь эту встречу, поэтому я не хочу на ней присутствовать. И давай признаем, что нам нечего терять. Если мы вернем «Деско» и я получу нью-йоркские контракты, нам надо будет расширяться! – Он подошел к окну и поднял жалюзи, потом повернулся к Джиму и усмехнулся. – А я как раз в настроении построить империю, так что ты предупрежден!
В семь двадцать вечера он наконец вошел в бар гостиницы «Черный Ягненок» около Тэлграта и осмотрелся. В баре никого не было.
– Что вам принести, сэр? – Хозяин заведения появился из-за расшитой бисером занавески, когда Ник тяжело опустился на табурет. Он заказал виски с содовой и с любопытством посмотрел по сторонам. Никаких следов Джо.
– У вас очень тихо.
Хозяин пожал плечами.
– Все появятся позже. Пятница. Нарядятся, и в восемь все будут здесь. – Он подвинул стакан через стойку.
– Выпейте сами. – Ник положил на прилавок пятифунтовую купюру. – Скажите, мисс Клиффорд все еще здесь? – Он взял бокал.
Собеседник усмехнулся.
– Большое спасибо. Она сказала, что останется еще на одну ночь. Хотя сейчас ее нет – утром она, кажется сказала, что поедет в Раднор. – Он налил себе кружку пива и открыл кассу, чтобы найти сдачу. – Вы ее друг?
Ник кивнул.
– У вас, наверное, нет свободной комнаты?
– На одну ночь?
– На одну.
– Ну, если вы не возражаете против скромной комнатушки, я, может, смогу вас устроить. Сейчас плохое время года, со всеми этими посетителями.
– Самое главное, чтобы было, где спать. – Ник допил виски и вернул стакан хозяину. – Скажите, Джо… мисс Клиффорд… вернется к обеду?
– Ну, у нас нет традиционного обеда. Можем предложить вам курицу в корзинке или превосходные креветки с чесночным соусом. – Он вдруг наклонился вперед и посмотрел в окно. – А это не ее машина?
Ник обернулся. Его лицо вытянулось, когда он увидел машину Джо в углу парковки за баром. Она вышла из машины, и он увидел, как она разглядывает его «порше». Потом она перевела взгляд на бар. Даже на большом расстоянии он увидел внезапное беспокойство на ее лице. На ней была розовая блуза и джинсы, и он поймал себя на том, что голодным взглядом наблюдает, как она наклоняется, чтобы взять сумку из машины. Потом она захлопнула дверцу и неохотно пошла к ним.
Она распахнула дверь.
– Ник, что ты здесь делаешь? – закричала она. – Я неясно выразилась? Я не хочу тебя больше видеть!
За их спинами бармен скрестил руки и с заинтересованным видом прислонился к прилавку.
– Я просила Сэма не говорить тебе, где я, – продолжала она, бросая сумку на стул. – Мистер Воган, джин с тоником, пожалуйста.
– Уже делаю. – Он с усмешкой взял бутылку. – Джентльмен платит?
– Да.
Ник заметил, что ее рука дрожала, когда она брала бокал, и, к своему удивлению, почувствовал удовлетворение.
– Ты должна была лучше знать Сэма, – мягко сказал он. – Теперь ты будешь знать, как ему доверять.
Она не улыбнулась:
– Все кончено, Ник. – Она попыталась отвести взгляд от его красивого лица, на котором были видны следы утомления. Она посмотрела на свой бокал. – Пожалуйста, Ник, не устраивай здесь сцен.
– Я не собираюсь устраивать сцен. Я хочу просто поговорить. – Ник скорчил гримасу отчаяния, взглянув на хозяина, который слушал с неприкрытым интересом. – Кстати, где же талантливый мистер Хичем? Я полагал, он должен был быть с тобой.
Она внезапно напряглась, ее щеки вспыхнули.
– Ему надо было вернуться в город. Он приезжал только чтобы сделать снимки.
Ник постарался скрыть свой восторг.
– Тем лучше. Мы можем спокойно поговорить. Послушай, Джо. Завтра я возвращаюсь в Лондон, так что не паникуй. Почему бы нам не перекусить и не выпить бутылку вина? А потом мы поговорим. Это все, чего я хочу. Пожалуйста… – добавил он, подумав.
Джо заколебалась, потом встала, выдавив улыбку.
– Ладно. Я пойду переоденусь и присоединюсь к тебе через десять минут. Но только на время обеда. – Она взяла сумку. – Я правильно поняла, что ты собираешься остаться здесь на ночь?
Он кивнул.
– У мистера Вогана есть для меня каморка, надеюсь.
– Это необходимо. – Она натянуто улыбнулась. – Потому что моя комната одноместная.
– Ого! – тихо произнес Воган, когда Джо ушла. – Я полагаю, вы обидели леди?
Ник издал сухой смешок.
– Вроде того, – ответил он.
В своей комнате Джо закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох, потом медленно направилась к маленькому столику с квадратным зеркалом, и, посмотрев на свое отражение, начала расстегивать блузку. Когда она звонила Сэму, она знала, что тот скажет Нику, где она. Она стянула блузку и бросила ее на кровать, потом сбросила джинсы. Надев халат, она направилась к двери. У нее было время, чтобы принять душ и полежать несколько минут с закрытыми глазами перед тем, как спускаться вниз.
– Ты возвращалась в прошлое, пока была здесь? – Ник посмотрел на нее через столик. Комната была заполнена народом. В воздухе стоял сигаретный дым.
Она с безразличным видом играла с крошками. Спустя мгновение, она кивнула.
– Понимаешь, когда я хотела войти в транс, так, чтобы Тим меня фотографировал, – ничего не произошло. Я не могла этого сделать, но потом сделала.
– И тебя это напугало, да?
– Я испугалась того, что не могу это контролировать. – Она бросила на него взгляд из-под ресниц. – Я сегодня поехала в Раднор, но остановилась на полпути. Я запаниковала. Не хотела, чтобы это случилось снова; я не осмелилась ехать туда, где могла быть Матильда. Не хочу, чтобы что-нибудь вернуло меня в прошлое, когда я одна.
Их глаза встретились. Лицо Ника было жестким.
– То есть твое прошлое тебе не нравится. Теперь ты намерена забыть о Матильде?
– Разве я могу? Я в ловушке. – Она перестала притворяться, что ест, и потянулась за своим бокалом. – Ты хочешь сказать, я такое говорила?
Он не ответил на вопрос.
– Тебе не обязательно было возвращаться в Уэльс.
– Нет, обязательно. Я работаю над книгой, и хочу ее закончить.
– Несмотря на то, что ты боишься?
– Несмотря на то, что я боюсь, – медленно повторила она с печальной улыбкой. – Вспомни военного корреспондента.
Ник пристально наблюдал за ней. Джо распустила волосы, на ней было коричневое льняное платье, из украшений – только тоненькая золотая цепочка. Когда она говорила, прядь волос упала ей на грудь. Она поставила бокал.
– Ты приехал, чтобы извиниться, Ник?
– За что? – Ник прищурился.
– За что? – повторила она. – За то, что ты чуть не убил меня однажды, испугав до смерти. – Она посмотрела на него. – Не говори, что ты не помнишь, что произошло!
Он угрюмо улыбнулся.
– Прекрасно помню. Скажи, Тим фотографировал, как ты занимаешься любовью с одним из твоих призраков? В желтой прессе появятся снимки, изображающие тебя в экстазе?
Взгляд Джо стал твердым.
– Ты прекрасно знаешь, что нет. Ник, если ты приехал, чтобы снова создавать проблемы…
– Проблемы? – Он поднял бровь. – Я не намерен создавать проблем.
Джо посмотрела на него. Ник наблюдал за ней со странным видом, отчасти забавляясь, отчасти думая о чем-то более серьезном, и, казалось, что-то прикидывал. У нее появилось дурное предчувствие.
– Ник, ты вел себя, как сумасшедший, – прошептала она. – Я испугалась.
– И правильно. – Он взял бутылку вина и наполнил свой бокал.
– Ты даже не жалеешь! – Джо была поражена.
– Я не хотел причинить тебе боль, Джо.
– Тогда зачем ты это сделал? Ты был пьян?
– Возможно. – На его лице мелькнула улыбка.
– Я тебя больше не понимаю, Ник. Ты изменился.
Он натянуто рассмеялся:
– Естественно, в худшую сторону.
– Да, в худшую. – Ее глаза гневно сверкнули. – Джуди Керзон может и оценит твой новый образ настоящего мачо, но я нет. Мне это кажется грубым. Что, черт побери, с тобой происходит? – Она резко встала. – Я устала. Думаю, мне лучше пойти спать. Несомненно, я еще увижу тебя утром до твоего отъезда.
Казалось, она собиралась что-то добавить, но передумала, и пошла к выходу из бара, ни разу не обернувшись. Ник не пошевелился. Он снова взял бутылку и наполнил свой бокал, потом сел спиной к остальным посетителям и стал смотреть в окно на сумеречный сад. Что же с ним происходит? Он сам не понимал, и начал бояться самого себя.
Джо лежала в постели, глядя в потолок. Еще не совсем стемнело. Она слышала гул беседы в баре внизу, периодические взрывы смеха, хлопанье дверец на стоянке. За окном в желтых сумерках металась летучая мышь.
Она внезапно сжала кулаки. «Боже, нет. Не здесь. Пожалуйста, не здесь». Она села. На ее лице выступила испарина, она откинула простыню и, тяжело дыша, спустила ноги на блестящие прохладные доски пола, ухватилась рукой за спинку кровати и стояла, не сводя взгляда с подушки, пытаясь отдышаться.
Под ее окном раздался крик. Она обернулась дрожа и не решаясь отпустить спинку кровати, и осторожно взглянула в окно. Свет стал зеленоватым и приглушенным. Смех и шаги в кустах сменились звуком захлопнувшейся дверцы машины. Где-то взревел мотор. Со вздохом облегчения она подошла к окну и выглянула на улицу, чувствуя в прохладном воздухе запах левкоя с клумбы под ее окном.
Все-таки этого не произошло; в прошлом машин не было. Звук поднимающихся шагов по скрипучей лестнице заставил ее обернуться. Она бросила взгляд на часы. Было четверть одиннадцатого.
Шаги остановились возле ее двери.
– Джо? Ты здесь?
Она похолодела. Ник. Ее губы беззвучно произнесли его имя, взгляд метнулся к ключу, торчащему в замке. Повернула она его перед тем, как лечь?
Она бросилась к двери и уперлась в нее руками.
– Джо? – В его голосе звучало нетерпение. – Ради Бога, открой! – Он подергал ручку, и она почувствовала, что дверь трясется, но ключ выдержал. – Джо! Прекрати вести себя как ребенок!
Она закусила губу, ничего не сказав, когда ручка снова повернулась.
– Ладно, делай, как знаешь, Джоанна. – Голос звучал презрительно. – Увидимся утром.
Она услышала, как он споткнулся, начав подниматься по лестнице на чердак, потом наступила тишина. Ее глаза наполнились слезами.
– Ох, Ник, что же с тобой случилось? – пробормотала она, ложась на кровать. – Что с нами случилось?
– Ты не против, что я пришла, Тим? – Джуди растерянно стояла посреди темной студии. – Я знаю, что уже поздно, но я была в Барбикане, и мне не хотелось пока ехать домой. – Она взглянула на него. – Жизнь – такая мерзкая штука. – В ее голосе звучало отчаяние.
Тим нахмурился:
– Уверен, здесь найдется кое-что, чтобы забыть об этой мерзости на несколько часов. – Выпивка. Наркотики. – Он сел на стул. – Я, если ты меня хочешь.
Джуди села на край помоста, обхватив руками колени.
– Я бы не отказалась выпить, – сказала она. Ее била дрожь.
Тим рассмеялся:
– Что еще? – Поднявшись, он пошел на кухню и достал из холодильника бутылку шампанского.
Джуди встала и пошла за ним.
– Ты правда был в Уэльсе?
Тим обернулся:
– Кто тебе сказал?
– Ник. Он поехал туда за Джо.
Тим шарил в буфете в поисках фужеров для шампанского. При этих словах он резко выпрямился, его лицо исказилось болью.
– Они принадлежат друг другу, Джуди, – сказал он, помолчав, стараясь сдержать эмоции.
Она взяла фужеры из его рук.
– Я знаю, что я его потеряла. Пока. Но когда-нибудь я его верну. Я должна его вернуть, Тим.
Он покачал головой.
– Джо и Нику суждено быть вместе, Джуди.
Она откинула голову, рассмеявшись:
– Чушь! Ты уже напился. Даже не подождал меня.
Он взял бутылку и снял фольгу с горлышка.
– Как свинья, любовь моя. Это помогает. – Бросив проволоку в раковину, он открыл пробку.
Джуди взяла пенящийся фужер и задумчиво вернулась в студию.
– Здесь я сказала Джоанне Клиффорд, что она сходит с ума, – бросила она через плечо. – Тогда я думала, что победила. Я действительно думала, что Ник с ней порвал. – Она протянула руку к ряду выключателей около двери. Свет залил огромную пустую комнату. Джуди издала возглас удивления, увидев в углу студии большой мольберт, накрытый простыней:
– Ты занялся живописью? – Она направилась к мольберту.
– Не трогай, Джуди! – Тим с фужером в руке, слегка покачиваясь, стоял в дверях.
– Почему? Ты стесняешься? – Она резко рассмеялась.
– Я сказал, не трогай! – Он подбежал к ней. – Если ты дотронешься до него, я тебя задушу.
Джуди уклонилась.
– Тим. Ты смущен! – Шампанское пролилось на пол, когда она проскользнула мимо него и, взявшись за уголок простыни, стянула ее с огромного мольберта и бросила на пол.
Она молча разглядывала цветную фотографию в полный рост, пожирая глазами высокую стройную женскую фигуру, одетую в светло-зеленое вечернее платье, спадающее тяжелыми складками, отороченную мехом накидку и фату.
– Это Джо, – выдохнула она, наконец.
– Отличная наблюдательность! – Он поднял простыню.
– Но как… как ты заставил ее так сфотографироваться?
Тим засмеялся.
– Я фотографировал ее не совсем так.
– Ты хочешь сказать, это монтаж? Но выглядит как настоящая…
– Наивное замечание.
Она не обратила внимания на колкость.
– У нее другие глаза. И волосы, – продолжала она, дотронувшись до фотографии. – Это Джо, но это совсем не Джо. Ты снял кого-то другого. Такого же настоящего, как ты и я. Дело не только в одежде… – В повисшем молчании они оба смотрели на фотографию, потом она повернулась к нему. – Ты тоже ее любишь. – Она произнесла это ровным несчастным голосом, заставившем его внимательно взглянуть не нее.
– Мы подходим друг другу, да? – ответил он. Он снова накрыл фотографию, тщательно расправив простыню. – Ты любишь Ника, я – Джо. А они любят друг друга.
– Она рассказывала тебе, как выглядела в прошлом? – вдруг поинтересовалась Джуди.
Он покачал головой:
– В этом нет нужды. Я прекрасно представляю себе, какой она была. – Со вздохом он подошел к стене и начал по очереди поворачивать выключатели.
– Интересно, а Ник тоже представляет? – Голос ее звучал сухо.
Тим взял бутылку шампанского:
– Интересно, – откликнулся он.
– Она была очень красива, Матильда де Броз, – произнесла Джуди, протягивая свой фужер.
Тим наполнил его, шампанское выплеснулось на пол и на его ботинки.
– Самая красивая женщина в мире, – согласился он. – Самая красивая женщина в мире!
Ник читал газеты, сидя за маленьким круглым столиком около распахнутых французских окон в столовой, когда Джо пришла завтракать. На ней снова были джинсы и свободная белая шелковая блузка.
Он встал при ее появлении.
– Кофе сейчас принесут. Как ты спала?
– Не очень хорошо. А ты? – Она осторожно рассматривала его, сев на стул напротив.
Ник улыбнулся.
– На чердаке было очень жарко. – Он усмехнулся, на мгновение став прежним. Дверь за его спиной открылась, и вошел Дэй Воган с подносом, на котором стояли хлопья, кофе и тосты. Он поставил поднос на столик между ними.
– Вы не останетесь еще на ночь? – спросил он Ника, сервируя стол. – Просто, чтобы я знал. Комната свободна.
Ник медленно покачал головой:
– Я должен вернуться в Лондон, – ответил он.
Джо проницательно посмотрела на него.
– Тебе нужно ехать утром? – спросила она против своей воли.
Он кивнул:
– Думаю, так будет лучше, согласна?
– Наверное. – Их так же, как раньше, тянуло друг к другу. Ей хотелось протянуть руку и дотронуться до него. Но она сдержалась.
– Возможно… – Ник заколебался. – Возможно, я мог бы поехать позже, тогда мы сможем покататься? Я хочу посмотреть на твой Уэльс перед тем, как уеду. – Он задержал дыхание, ожидая ее ответа.
Дэй Воган выпрямился, поставив перед Джо кофейник.
– Прекрасная мысль, – весело сказал он. – Почему бы мне не собрать вам обоим корзинку для пикника? – Он выглянул в окно. – Куда вы хотите поехать? Я могу одолжить вам карту. Озеро Лэнгорс? Водопады? Замки? А почему бы не поехать в горы – возможно, замок Динас. Оттуда прекрасный вид, это не очень далеко.
Джо нахмурилась. Она наблюдала за выражением лица Ника.
– Я не хочу ехать никуда, что мне может напомнить… – тихо произнесла она. – Не сегодня. Я этого не вынесу. Замки меня нервируют…
Дэй засмеялся:
– Это не такой замок, как Бронлис или Хей. Он из земли. Думаю, это работа кельтов. – Он взял поднос. – Вы тоже уедете днем, мисс Клиффорд?
Джо кивнула. Ник поднял бровь.
– Ты возвращаешься в Лондон? – Он попытался скрыть ликование в голосе.
Она проводила взглядом Дэя Вогана.
– Нет. Я возвращаюсь в Хей.
– Ты продолжаешь свои поиски?
Она оперлась подбородком на руки.
– Я должна, Ник. Говорю тебе, я не могу это бросить. Не сейчас.
Он нахмурился:
– Но на сегодня ты это оставишь?
Она кивнула:
– Я бы хотела. Поехали, посмотрим на замок Динас. Сомневаюсь, что де Брозы занимались археологией. – Она улыбнулась ему, настороженное выражение исчезло с ее лица. – Перемирие на сегодня, Ник?
– Перемирие. – Он наклонился и взял ее за руку.
Вершины гор были окутаны туманом, когда они оставили свой «порше» на узкой тропинке и поднялись наверх. В руке Ник держал путеводитель.
– Думаю, нет смысла брать с собой еду, – сказал он. – Погода портится. Ты все еще хочешь идти дальше?
Она кивнула, глядя на мрачные вершины нависших над ними Черных гор. Их четкие силуэты чернели, залитые сверкающим солнечным светом, и только в некоторых местах их окутывали клочья тумана.
Ник поежился:
– Господи, какое пустынное место! Это, должно быть… – он взглянул на карту. – Вон Фач – черт его знает, как это произносится!
– Здесь красиво. – Джо огляделась. – Очень красиво. Чувствуешь, какой запах? Сотни миль трав, чабреца и черники – а посмотри на те кустарники. Жимолость, шиповник, ромашка, наперстянка – и сотни цветов, названий которых я даже не знаю… Ник!
Бросив карту на капот, он положил руки ей на плечи и привлек к себе, чувствуя тепло ее тела под тонким шелком рубашки. Он обнял ее и прижал к себе, зарывшись губами в ее волосы. Джо закрыла глаза. На мгновение она замерла, чувствуя прилив желания, потом прильнула к нему, охваченная внезапным счастьем. Все ее сомнения исчезли, когда они слились в долгом страстном поцелуе, ее руки сами потянулись к пуговицам его рубашки и скользнули внутрь, лаская его грудь.
С улыбкой она слегка отстранилась и подняла взгляд.
Вдруг она похолодела. Это лицо не было лицом Ника. Внутри у нее все перевернулось, когда внезапное воспоминание осенило ее, и она вспомнила голубые глаза, высокомерно поднятую бровь, властные объятия и реакцию собственного беспомощного тела, когда этот человек давным-давно прижал ее к себе.
– Нет! – Глаза Джо расширились от ужаса, она отпрянула от него. – О, нет! Нет! Боже, пожалуйста, нет!
Вырвавшись из его рук, она побежала от него по тропинке.
– Джо! – сердито окликнул Ник. – Вернись! В чем дело?
Но она не обратила внимания на его слова. Бросившись к проходу между горами, она протиснулась в него и остановилась, глядя на крутой склон, поросший травой. Высоко над их головами слышался крик канюка.
Ник бежал за ней.
– Джо, подожди!
Но она побежала, отбрасывая с лица волосы. Сердце бешено колотилось в ее груди, когда она из последних сил бежала вверх по колючей траве.
Ник остановился, наблюдая за ней. Его хорошее настроение улетучилось, он сделал глубокий вдох, пытаясь справиться с внезапно нахлынувшей волной гнева. Джо снова остановилась. Она обернулась, задыхаясь, и он увидел в ее глазах страх.
За ее спиной туман окутывал горы. Сверкнул и исчез солнечный луч. Становилось душно. Ветра не было.
Он начал медленно подниматься вслед за ней.
Джо первой достигла земляного замка и теперь стояла, задыхаясь и осматривая груды камней, ров и валы кельтской крепости, стоящей высоко на холме среди гор. Туман сгущался. Она заметалась в панике, когда по долине Уай прокатился тихий раскат грома.
Ник остановился в нескольких футах от нее, тяжело дыша. Со странной полуулыбкой он наблюдал за ней.
– Не убегай больше, Джо, – спокойно произнес он. – Нет смысла.
Кровь застыла у нее в жилах. Она сделала несколько неуверенных шагов назад, протянув руки.
Ник… помоги… мне…
Она хотела позвать его. Ника. Не того другого мужчину. Но слова застряли у нее в горле. Ее воля была парализована туманом, тишиной и неумолимой улыбкой Ника, снова начавшего ее преследовать.
Повернувшись, она побежала, спотыкаясь, вниз по крутому склону рва. Вокруг нее туман стелился по траве, на востоке прозвучал еще один раскат грома.
Господи, она здесь уже была! Она узнала это место; оно было в ее истории и неизгладимо запечатлелось в памяти.
Это не должно случиться здесь. Не при Нике – не сейчас, когда она беспомощна перед человеком, который ее ненавидит…
– Джо! Остановись, ради Бога… – Голос его был раздраженным. – Джо… Джо, вернись… – Эхо раздавалось в зловещей тишине. – Джо…