Алекс поджидал ее у дверей.

— Будешь рассказывать, будто это был просто дружеский поцелуй на ночь?

Дейзи швырнула сумочку на чайный столик.

— Ох, ради Бога! Он поцеловал меня так, потому что знал, что ты смотришь.

— Да, конечно. Черт побери, Дейзи, Эрик Делакур что-то замышляет. Почему ты не хочешь этого замечать?

— Это не твое дело, — отрезала его сестра. — Мне больше двадцати одного. И ты не мой отец…

— Нет, зато я твой отец, — произнес глубокий голос.

Дейзи резко обернулась. По лестнице спускался ее отец, завязывая пояс своего любимого банного халата.

Ноа О’Доннелл был худым и высоким мужчиной с лохматыми каштановыми волосами и проницательными карими глазами. Узкий шрам, доставшийся ему в качестве сувенира после драки с вампиром, пересекал левую щеку. Мужчина переводил взгляд с Дейзи на Алекса и обратно.

— Что происходит?

Дейзи бросилась к отцу и обняла его.

— Ничего. Алекс ворчит, как обычно. Не знаю, как ты только выносишь его.

Ноа О’Доннелл ухмыльнулся, глядя на дочь.

— Кто такой Эрик Делакур, и почему твой брат считает, будто он что-то замышляет?

— Что-то против Дейзи, — кисло произнес Алекс. — Если бы ты только видел, как он целовал ее всего минуту назад…

— Ну, я не могу его в этом винить, — ответил Ноа. — В конце концов, Дейзи — прелестная молодая женщина, и в поцелуях нет ничего плохого.

— С этим Делакуром что-то не так, — настаивал Алекс. — Что-то…

— Он просто тебе не нравится, — заявила Дейзи, — и я не знаю почему, но мне все равно. Мне он нравится.

— Дочка, насколько все серьезно между тобой и этим молодым человеком?

— Не слишком серьезно. Я едва знаю его.

— Ясно. — Ноа взъерошил рукой волосы, и его лицо внезапно приняло серьезное выражение. — Что привело вас двоих сюда в такой поздний час?

— Ну… — Алекс прочистил горло. — У нас возникли проблемы в Лос-Анджелесе.

— Что за проблемы? — спросил отец.

— Я отправился искать Костейна, — сказал Алекс, — и я… — он бросил взгляд на сестру, — мы нашли его.

Ноа посмотрел на Дейзи, затем на сына.

— Продолжай.

— Мы были на волоске, — вставила Дейзи. — Алекс был серьезно ранен — по крайней мере тогда мне так показалось.

Она не могла рассказать ни брату, ни отцу о том, насколько близок был к смерти ее брат, не могла объяснить, что Эрик спас ему жизнь.

— А почему не в больницу? — спросил отец.

— Не знаю. Наверное, я просто запаниковала. В любом случае Эрик оказал ему первую помощь, и…

— Ты ведь не сказала ему, что на Алекса напал вампир?

— Нет. Разумеется, нет, — произнесла Дейзи, сочиняя на ходу. — Я сказала ему, что это был человек, преследующий меня. Потом я решила, что нам лучше уехать из города, и Эрик предложил отвезти нас домой.

— Ясно. А где он сейчас?

— Отправился в отель.

— Почему ты не предложила ему остановиться у нас? — спросил Ноа. — В конце концов, мы ему обязаны.

Дейзи бросила уничижительный взгляд на брата.

— Он не захотел останавливаться под одной крышей, с Алексом.

— Ну что ж, вы оба дома, в безопасности — это сейчас самое главное. Думаю, вам обоим лучше всего сейчас пойти спать. Поговорим утром.

Дейзи кивнула, довольная, что можно скрыться в своей комнате и хотя бы временно не подвергаться перекрестному допросу брата и отца.

— Спокойной ночи, папа.

— Спокойной ночи, дочка.

Еще раз взглянув на Алекса, Дейзи поднялась наверх. Дом казался пустым без мамы и ее суетливого внимания. Обычно та бегала взад-вперед, предлагая всем печенье и горячий шоколад, и к тому же сглаживала острые углы между братом и сестрой. Хотя они с Алексом и любили друг друга, столкновения между ними происходили с самого детства.

Перешагнув порог спальни, Дейзи словно перенеслась в прошлое. Все выглядело точно так же, как во время ее отъезда. Под разнообразными постерами с изображениями рок-звезд виднелись розовые с белым узором стены. Шторы в горошек все так же висели на окнах, на кровати лежало ярко-розовое покрывало.

Дюжина плюшевых пингвинов разных размеров занимала всю полку над письменным столом.

Вздохнув, Дейзи переоделась в пижаму, умылась и почистила зубы. Выключив свет, она забралась в кровать и закрыла глаза. Едва ее голова коснулась подушки, как девушка погрузилась в сон.

Слившись с тенью, Эрик стоял у дома Дейзи, наблюдая, как в окнах гаснет свет. Он слышал, как девушка скользнула в кровать, затем дождался, пока ее дыхание не стало тихим и ровным, и только тогда сел в машину и уехал.

Он ехал без определенного направления и цели, пока не нашел то, что искал. «Подвал вампиров» был похож на «Красную смерть»: клуб для вампиров и тех, кому нравилось служить им. Чтобы войти, нужно было быть либо вампиром, либо приглашенным вампиром. Как и «Красная смерть», «Подвал вампиров» не значился ни в одном телефонном или интернет-справочнике.

Эрик припарковался, а затем постучал в заднюю дверь. Вампир, открывший дверь, выглядел так, словно сошел с экрана старого черно-белого фильма про Дракулу. На нем был черный костюм, белый галстук и длинный черный плащ.

— Добрый вечер, — пробормотал привратник с интонациями молодого Белы Лугоши и жестом пригласил Эрика войти.

Узкий коридор вел в большой зал. В противоположном конце комнаты обнаружилась длинная барная стойка. Трое официантов обслуживали посетителей — их было пятнадцать — двадцать. Диваны с высокими спинками выстроились вдоль стены, а перед ними стояли столики, задрапированные черной тканью, на каждом из которых красовалась черная ваза с кроваво-красной розой. В клубе царил полумрак, воздух был наполнен ароматом бьющихся сердец и свежей крови.

Молодая вампирша сидела за большим фортепиано, стоявшим на возвышении. Белокожая, в белоснежном платье, она была похожа на призрак. Казалось, что ее пальцы не касаются клавиш. Эрик несколько секунд вслушивался в мелодию, пытаясь узнать песню, а затем пожал плечами. Возможно, пианистка сама ее сочинила.

Стоило ему сделать шаг, как к нему скользнула длинноногая блондинка в коротком и обтягивающем изумрудно-зеленом платье и серебристых туфлях на шпильках. Вампир не мог не заметить, что фигура у девушки что надо.

— Я никогда тебя здесь не видела, — промурлыкала блондинка грудным голосом.

— Я давно здесь не бывал.

— Надеюсь, ты будешь заходить чаще.

— Возможно.

Он не мог не смотреть на нее. Очевидно, под платьем на ней ничего не было. На ее гладкой коже не было ни малейшего изъяна, не считая наполовину зажившего укуса на внутренней стороне локтя.

Она улыбнулась ему:

— Я Джейд.

Эрик кивнул:

— Что ты можешь предложить?

Некоторые смертные предлагали только кровь. Некоторые — кровь и секс.

— Все, что пожелаешь. — Она легонько царапнула его ноготком по щеке. — Хочешь?

Эрик снова кивнул. Какой мужчина в здравом уме отказался бы от такого предложения?

Она маняще улыбнулась, взяла вампира за руку и повела наверх по узкой лестнице, а затем по длинному коридору, устланному коврами. На большинстве дверей красовались таблички «Не беспокоить».

Джейд миновала первый свободный номер и наконец вошла в последнюю комнату по правой стороне.

Эрик последовал за ней. Это была большая спальня с белыми стенами и красными шторами на окнах.

Большую часть комнаты занимала круглая кровать с красным покрывалом. За полуоткрытой дверью виднелась ванная.

Джейд села на кровать. Разрез юбки открыл взгляду вампира ее стройное бледное бедро.

— Чего пожелаешь?

— Только пить.

— И ничего больше?

Эрик потачал головой. Были времена, когда он взял бы все, что только могла предложить Джейд. Но это было раньше — до того как в его жизнь вошла сексуальная похитительница крови.

Джейд мило надула губки:

— Ты уверен?

В ее голосе звучало разочарование.

— Да.

Вампир сел на кровать рядом с ней, ноздри его трепетали от запахов мускуса и ее духов. И теплой, свежей крови.

Эрик слышал, как участилось ее сердцебиение, когда она выгнула шею и повернула голову, подставляя ему свое горло. Он облизал клыки, чувствуя, как голод овладевает им.

С низким рычанием вампир взял ее за плечи и погрузил клыки в мягкую кожу шеи. Закрыв глаза, он чувствовал, как кровь капля за каплей потекла по его языку.

Он утолил голод, только и всего.

Другие его желания могла утолить лишь Дейзи.