Гейб

Какого хрена она собирается куда-то с Дэйвом в пятницу? Это нелепо. Что он дает ей такого, чего я не даю? Она не может с ним трахаться. То есть, конечно, могла бы — мы даже не определили, что между нами происходит, так что это возможно. Просто маловероятно. Сандра так краснеет, когда я прикасаюсь к ней. Отсутствие презервативов в ее квартире. И знаю, даже если данная мысль делает из меня придурка, но она не кажется тем типом девушки, что спит больше чем с одним парнем за неделю. Так что нет, не думаю, что они с Дэйвом занимаются сексом.

Он юрист. Вероятно, это привлекает женщин, верно? Но я — финансовый директор многомиллионной корпорации. Это ведь круче юриста? Черт, он даже не глава юридического отдела, даже не близко. Как долго этот парень вообще здесь работает? Я открываю браузер на рабочем столе и нахожу папку с файлами сотрудников. Дэйв Херкорт, двадцать пять лет, на год младше Сандры. Он окончил юридический университет весной и начал работать здесь спустя месяц. Вероятно, у него все еще имеется кредит за учебу. Блядь, каким же надо быть мудаком, чтобы вообще об этом размышлять?

Мне стоит сводить ее куда-то. Это Дэйв ведет ее куда-то, и мне стоит прекратить с ней трахаться в офисе и сводить на свидание. А теперь давайте подумаем, как мне уговорить милую Сандру пойти со мной на свидание?

Барабаню пальцами по столу. Думаю, она избегала меня всю неделю. Сандра исчезла в понедельник после нашего «общения» в моем кабинете и с тех пор была таинственной. Я мог бы добыть ее телефон из базы контактов сотрудников компании и начать писать ей смс, но думаю, это может ее напугать.

Я хочу сводить ее на ужин, в какое-то милое место, возможно, на шоу. Мне стоит удивить ее, взять на выходные в Нью-Йорк. Отбросить все, что нас останавливает, и убедить девушку дать мне шанс. Потому что я хочу быть с Сандрой. Она мне пиздец, как нравится. И я гребаный идиот, раз думал, что перепиха с ней веселья ради будет достаточно.

Итак, я начну с обеда. Сегодня. И меня не волнует, что у нее сегодня вечером свидание с Дэйвом. Я отведу ее на обед и сделаю так, что именно обо мне она станет думать сегодня вечером. Бросаю взгляд на часы, пока набираю ее номер и жду, что она поднимет трубку, но меня переводит на голосовую почту. Дерьмо, я не хочу упустить ее, поэтому отталкиваюсь от кресла и встаю. Мне придется расслабленно пройти мимо ее стола и попытаться ее перехватить.

Стол Престона прямо возле двери моего кабинета. Сстанавливаюсь, когда прохожу мимо. Она обедает с ним в большинстве случаев.

— Престон, — начинаю я, но останавливаюсь. Могу ли я просто спросить у него, обедает ли он с ней сегодня? И сказать ему, что подменю его?

— Что случилось, начальничек?

— Ты мог бы обойтись без этого «начальничек» дерьма? Мы уже обсуждали это.

— Не нервничайте так, босся. Я женат.

Я стону и провожу рукой по лбу.

— Что вам нужно? — спрашивает он, возвращая внимание к компьютеру перед собой, будто я ему уже надоел.

Я не хочу слушать как он и дальше треплется, но…

— Ты обедаешь сегодня с Сандрой? — спрашиваю я до того, как могу лучше обдумать вопрос.

Он тут же прекращает набирать что-то на клавиатуре и поворачивается на кресле на триста шестьдесят градусов, а затем хлопает рукой по столу, чтобы остановиться, скрещивает ноги и опускает локти на колени, подперев подбородок кулаком.

— Нет, — отвечает он. Но растягивает это слово, наклоняя голову и ожидая моего следующего хода.

— Просто выплюнь это, Престон.

— Она уже уехала на выходные, — говорит он с улыбкой, при этом внимательно наблюдая за моей реакцией.

Он сказал выходные. Не ночь. Я обдумываю это с секунду. Да, сегодня пятница, но то, как он произнес слово «выходные», явно предполагает сообщение между строк. Постойте, она уехала с Дэйвом на выходные? Выходные? Какого черта?

— Выходные? — повторяю я за ним, стараясь произнести это непринужденно.

— Ага, — отвечает он, очевидно радуясь этому. Могу почувствовать, как дергается моя челюсть, и сую руку и в карманы, пока размышляю, что дальше делать.

— Вы такой идиот, — говорит Престон.

— Прости?

— Вы такой идиот, сэр? — пытается он снова.

— Просто скажи мне, как сильно ей нравится Дэйв, Престон. У меня нет времени на всю это девичью хрень. — Ебаный боженька, я собираюсь прибегнуть к выуживанию советов из моего ассистента-гея? Во что, вашу мать, превратилась моя жизнь? Сандра перевернула все с ног на голову.

— Ей не нравится Дэйв. Ей нравитесь вы. Она влюблена в вас вечность, и я нарушаю девичий кодекс, рассказывая вам все это.

— Тогда какого черта она проводит выходные с Дэйвом? — спрашиваю я, игнорируя девичий кодекс.

— Вы же знаете, что Сандра милая девушка. Она не знает, что делать с парнем, который трахает ее в своем кабинете, но ни разу не пригласил на ужин, — продолжает Престон. Видимо, девичьему коду пришел конец. — Женщины — сложные натуры, Гейб. Они думают, что это что-то означает, когда мужчина не тратит свое драгоценное время на свидание с ней. Считают, что это означает, будто ты просто заинтересован в сексе. — Он прикуривает глаза. — Очевидно, что это не так, и, если учесть то, как вы на нее смотрите, то становится ясно, что вы уже наполовину влюблены в эту девочку.

Я правда сейчас случаю советы от своего ассистента-гея.

— Раз ты все знаешь, то скажи мне, куда она поехала с Дэйвом?

— На свадьбу Мариссы.

— Кто, черт возьми, такая Марисса?

— Алле? Она работает здесь? В отделе продаж?

Я пожимаю плечами. Все еще не представляю, о ком речь.

— Знаете, если бы вы наняли мне ради информирования о сплетнях в компании во время совещаний по средам, то не были бы настолько далеки от хода событий в данный момент.

Я собираюсь прибить его еще до конца этого разговора.

— Итак, Марисса из отдела продаж выходит замуж на выходных. За профессионального гольфиста, что фактически является единственным оправданием проведения свадьбы в январе, верно? — Престон качает головой в неверии. — Филадельфия в январе, это нелепо.

— Престон, где все это происходит?

— Не моя вина, что вы находитесь за тридевять земель от мира сплетен Клеменс Корпорейшнс. Я введу вас в курс дел, Гейб.

— Мы можем перейти к той части, где ты объясняешь, почему Сандра на свидании с Дэйвом?

— Они не на свидании, Гейб, — говорит Престон, не скрывая своего раздражения. — Они оба на вечеринке в честь свадьбы Мариссы. Жених Мариссы — кузен Дэйва. Мир тесен, бла-бла-бла. Репетиция в церкви сегодня в обед. Если вы отправитесь сейчас, то перехватите ее до того, как она проведет вечер, сидя рядом с Дэйвом на репетиции ужина. Потому что пока что Сандре не нравится Дэйв, а она не нравится ему. Так что вам лучше сделать свой ход. Я отправлю адрес на ваш телефон. И пожалуйста.

Я направляюсь мимо него, с ключами в руке, одновременно с тем надевая свое пальто.

— Рад, что мы поговорили! — кричит мне вслед Престон.