Впервые увидев остров, Джейн подумала: «Надо же, какой зеленый!» Тот и впрямь был покрыт пушистым ковром изумрудных лесов. После засушливой Италии с ее скудной растительностью Корфу радовал глаз пышной зеленью оливковых рощ, скатывающихся серебристой рекой к самому морю, такому ослепительно синему, что на него больно было смотреть. И сам город Корфу, кремовый и светло-коричневый в солнечных лучах, с его величественными крепостными стенами и веселой атмосферой порта, где стояли на якоре торговые суда, яхты, паромы и рыбацкие лодчонки, очаровал ее с первого взгляда.

На горизонте высились горы, их аметистовые вершины вырисовывались на фоне голубого неба, а через пролив виднелись каменистые холмы Албании, едва различимые в утреннем тумане. Неподалеку от гавани поднимался среди волн небольшой островок; в ответ на ее вопрос Ванс коротко ответил, что раньше туда отправляли тех, кто должен был пройти карантин, прежде чем ступить на твердую землю. Он занимался багажом и был так погружен в мрачную задумчивость, что, казалось, не замечал окружающего их великолепия.

Джейн все еще зачарованно оглядывалась по сторонам, когда услышала мягкий, ласковый голос, звавший Ванса по имени. Она оглянулась как раз в тот момент, когда какая-то девушка в розовом брючном костюме схватила Ванса за руки и воскликнула:

— Ванс! Ванс, как чудесно снова видеть тебя! Глазам своим не верю. Как ты? Выглядишь хорошо, такой загорелый и сильный. И совсем не изменился.

Джейн не слышала, что Ванс ответил девушке, — его голос прозвучал глухо. Она поспешила отвернуться, чтобы никто не подумал, будто она подсматривает, но прежде, чем отвести взгляд, уловила на его лице странное выражение — испуга и чего-то еще. Мрачную смесь злости, обиды и… желания? Да, вот, пожалуй, верное слово. Впрочем, не успела Джейн отвернуться, странное выражение исчезло, и на темном лице Ванса застыла маска вежливого безразличия.

В следующий момент она услышала, как он зовет ее, и, обернувшись, увидела, что он направляется к ней, ведя под руку ту девушку.

— Джейн, я хочу познакомить тебя с Антеей, женой… моего брата. Она любезно приехала встретить нас. Антея, это… — Он на секунду замялся, потом протянул руку и взял Джейн за кончики пальцев. — Это Джейн. — Он снова замолчал, а затем медленно добавил: — Мы… мы помолвлены.

Казалось, что на какое-то мгновение девушка лишилась способности говорить. Она просто стояла и смотрела на Джейн. Ее глаза под тонкими темными бровями были чудесного зеленого цвета, а овальное личико окружало облако темных волос. У нее были яркие губы, аккуратный точеный носик и гладкая кремовая кожа. Она была очаровательна и выглядела очень элегантно в свободном брючном костюме.

Антея неуверенно переспросила:

— Помолвлены? Но это же прекрасно! Какая чудесная новость. Но почему ты не сказал… почему не предупредил нас… Джулиана, когда говорил с ним по телефону? Ты просто сказал, что привезешь кого-то с собой; мы думали, ты говорил о приятеле. — Она рассмеялась резким высоким смехом, затем внезапно замолчала, закусив мелкими белыми зубами нижнюю губу. — Я очень счастлива за вас обоих. Это само собой разумеется. Добро пожаловать на Корфу, Джейн. — Она медленно повернулась к Вансу и натянуто, почти с усилием произнесла: — Мои поздравления, Ванс.

Он склонил темноволосую голову и еще сильнее сжал пальцы Джейн. Ей показалось, что рука попала в тиски, но Ванс, по-видимому, даже не замечал, что причиняет ей боль.

— Спасибо.

— А что с вашей рукой? — спросила Антея, снова переводя взгляд на Джейн. — Сломали?

Впервые за все время Джейн заговорила:

— Да. Попала в аварию на машине Ванса.

— Какой ужас. Надеюсь, за рулем был не Ванс. — Она отвернулась, не дожидаясь ответа Джейн. — Машина вон там. На вилле вас ждет завтрак. Поехали?

И она, повернувшись, быстро и грациозно первой пошла по причалу.

Ванс, наконец, ослабил хватку и отпустил руку Джейн; онемевшие пальцы неприятно покалывало, и она легонько массировала их, идя вслед за Антеей к машине — двухдверному кабриолету, очень элегантному, но явно тесноватому для троих.

— Ванс, тебе, с твоими длинными ножищами, лучше сесть впереди. Сзади слишком мало места. Джейн, ты там поместишься? Нам не далеко ехать.

Через несколько секунд они уже направлялись к выезду из Корфу, быстро поднимаясь по дороге, ведущей мимо королевского дворца и знаменитой площади, на которой, как читала Джейн, до сих пор играли в крикет. Дорога огибала широкий залив, вдоль которого тянулся великолепный парк с мраморными статуями и памятниками, где в тени деревьев сидели няни, наблюдая, как их маленькие подопечные с веселым смехом носятся по песчаным дорожкам. Антея махнула рукой в сторону прекрасного отеля с арками в мавританском стиле, утопавшего среди поздних роз и цветущего кустарника, объяснив, что это дворец Корфу; потом они миновали еще несколько парков и очаровательных старинных особняков, повернули направо и оказались в районе, выглядевшем уже не таким богатым и элегантным.

Вскоре они оставили позади город и аэропорт и поехали по дороге, пролегающей среди покрытых оливковыми рощами горных склонов. Вдоль дороги попадались и кипарисы, напоминающие застывших в карауле часовых, высокие, почти черные на фоне безоблачного неба. Опять появилось море, глубокого лазурного цвета, а вдали над его сверкающей гладью — крошечная сияющая жемчужина Понтиконизи.

Ванс обернулся:

— Ты как там, в порядке, Джейн?

Она кивнула, с трудом отведя восхищенный взгляд от окружившей ее красоты:

— Да, спасибо. Это… это бесподобно!

Он снова повернулся к дороге. Антея быстро, но аккуратно вела машину по извилистой дороге, изъеденной рытвинами и ухабами. Повсюду шло строительство. Джейн то и дело замечала новые отели, прилепившиеся к горным склонам, виллы, выросшие прямо посреди леса, коттедж у дороги, возвышающийся над окружающим великолепием.

Но каким-то волшебным образом все эти признаки надвигающейся цивилизации не портили общую картину, шрамы и рубцы, нанесенные человеком, природа затягивала нежным покровом оливковых рощ.

Они подъехали к высокой каменной ограде, заслонявшей море, вдоль которой росли высокие деревья, и Антея, сбросив скорость, медленно въехала в железные ворота. Подъездная дорожка свернула, спускаясь вниз, туда, где виднелась покрытая синей черепицей крыша, и через минуту они подъехали к низкому, выкрашенному в кремовый цвет дому, окруженному мощеным двориком. В расставленных повсюду вазах и горшках пенилось пышное, яркое великолепие герани и петуний; пурпурные бугенвилеи все еще цвели, а поздние розы дарили свой последний пьянящий аромат. Одна часть дома казалась старой, ее каменная кладка крошилась и осыпалась, а второе крыло было, видимо, построено совсем недавно. Тем не менее, здание в целом смотрелось гармонично и создавало уютную, домашнюю атмосферу со всеми этими ступенями, ведущими вверх и вниз на разные уровни, то скрывая, то неожиданно открывая вид на окружающие дом горы и море.

Антея жестом поманила их за собой в открытую дверь, сбоку от которой на железном крюке висел корабельный колокол.

— Проходите, пожалуйста. Джулиан ждет вас.

Джейн направилась вслед за Вансом. Не успели они войти в прохладный, выложенный каменной плиткой холл, где на большом сундуке, украшенном богатейшей резьбой, стояла ваза с источавшими умопомрачительный медовый запах полевыми цветами, как в арке, расположенной в его противоположном конце, показалась какая-то фигура. Высокий человек, лицо которого оставалось в тени, остановился на минуту, глядя на них, а затем медленно направился к ним, протянув вперед руку.

— Здравствуй, Ванс. Очень любезно с твоей стороны приехать сюда.

— Как ты, Джулиан? — натянуто спросил Ванс, пожимая протянутую руку. — Надеюсь, ты окреп.

— Спасибо… мне действительно намного лучше.

Джулиан был очень похож на Ванса, но только тоньше и не такого крепкого телосложения, а по его глазам, голубым, а не серым, как у брата, видно было, что нервы его до сих пор расшатаны.

Когда он перевел взгляд на Джейн, Ванс взял ее под руку и сказал:

— Это Джейн. Мы собираемся пожениться.

Джулиан удивился так же сильно, как прежде Антея, с той лишь разницей, что его первоначальное изумление сменилось выражением неподдельной радости.

— Пожениться? То есть это… твоя невеста? — Худой рукой он откинул назад прядь светло-каштановых волос. — Боже мой, Ванс, но почему ты ничего не говорил об этом раньше? Ты собираешься жениться? Поверить не могу. — Он взял больную руку Джейн в свои ладони и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. — Очень рад познакомиться, Джейн.

— C-спасибо, — только и смогла сказать Джейн, таким нереальным казалось ей все происходящее. Она никак не могла поверить, что все это происходит с ней на самом деле — что она знакомится с семьей Ванса в качестве его невесты. Ее очень смущала его рука, обнимавшая ее, его пальцы, предостерегающе сжимавшие ее плечо.

Джулиан повернулся к Антее, которая стояла у деревянного сундука, делая вид, что рассматривает лежащее там письмо.

— Дорогая, разве это не потрясающая новость? Ведь до сих пор мы считали Ванса закоренелым холостяком, да?

Антея медленно подошла к ним.

— Правда! Мы действительно очень удивлены. — Она взглянула на Джейн, в ее взгляде читалась странная настороженность. — И давно вы с Вансом знакомы?

Пока Джейн думала, что сказать, Ванс ответил:

— О, не очень. Это была любовь с первого взгляда. — Он наклонился и поцеловал Джейн в макушку. Его пальцы угрожающе сжали ее плечо. — Что называется, бурный роман, правда, милая?

Джейн сглотнула, напуганная его поцелуем.

— Д-да, полагаю, так оно и было.

— Как романтично, — протянула Антея. — Впрочем, ты всегда был романтиком, Ванс.

Джулиан взглянул на нее, затем на Ванса и неуверенно произнес:

— Может, позавтракаем?

Он пропустил Джейн вперед, она вошла в арку и, спустившись на несколько ступенек вниз, оказалась в просторной, красиво обставленной комнате. Там стояли низкие кресла и диваны, на полированном полу лежал яркий турецкий ковер. Стены были выкрашены в белый цвет, а огромный камин наполовину скрывал галерею, окружавшую комнату. Туда можно было подняться по железной спиральной лестнице, расположенной в углу, где у раздвижного окна стоял круглый стол, накрытый к завтраку.

— Садитесь, — сказала Антея. — Я попросила Хестию подать кофе.

Джейн села, все еще слегка напуганная, но уже очарованная окружавшей ее красотой. Окно выходило на террасу, расположенную над морем, откуда открывался чудесный вид на сверкающую на солнце синюю гладь и золотисто-коричневые горы. Рыбацкие лодки с красными и белыми парусами медленно скользили по воде, показалась моторная лодка, гул мотора был слышен даже здесь, наверху, а вслед за ней неслась по волнам маленькая напряженная фигурка.

Аккуратная молодая девушка в темном платье подала кофе, на завтрак были грейпфрут или дыня на выбор и яичница. Запах роз и трав проникал через открытые окна. Все это казалось Джейн волшебным сном.

Голос Джулиана вернул ее к реальности.

— Когда вы собираетесь пожениться? — спросил он.

— Мы еще не назначили дату, — ответил Ванс. — Это зависит от нескольких вещей… например, от того, сколько я пробуду на Корфу.

Джулиан посмотрел на него, нахмурившись, его голубые глаза выражали недоумение.

— Вы могли бы пожениться здесь, если хочешь. Мы были бы только рады, правда, Антея?

Антея, которую вопрос Джулиана, казалось, застал врасплох, ответила не сразу. Некоторое время она сидела молча, а затем, пожав плечами, сказала:

— Ты должен предоставить Вансу решать самому. Достаточно того, что он приехал помочь тебе решить проблемы с фабрикой. — Она посмотрела на Ванса, ее голос и выражение лица смягчились. — Мне не надо говорить, как мы благодарны тебе. Джулиан был на грани… он уже не справлялся. — Она положила свою бледную тонкую руку на его запястье. — Спасибо, что приехал.

Он посмотрел на длинные пальцы, сжимавшие его руку, и отрывисто произнес:

— Я буду рад помочь, если смогу. Но не рассчитывайте особенно на меня. Я ведь давно этим не занимался.

— Возможно, но ты все вспомнишь. Ведь тебе пришлось все изучать с самого начала, насколько мне известно. Джулиан не знаком с делом так, как ты… он занимался только вопросами сбыта.

— Самое важное — получить заказы. Бесполезно налаживать производство, если они не поступают постоянно.

— Это верно, — подтвердил Джулиан. Он выпрямился в кресле, его встревоженное лицо просветлело. — Это как раз то, о чем я говорю, Антея. Моя работа — заключать новые сделки, я никогда не занимался техническими вопросами. Признаю, что после смерти отца я не смог справиться с управлением, но это не моя вина. Отец всегда руководил фабрикой по своему собственному усмотрению, и никто не имел права вмешиваться.

— Никто тебя не винит, — холодно сказала Антея. — Ты сделал все, что мог, но здесь нужен кто-то вроде Ванса, чтобы справиться с этим слиянием с итальянцами. В любом случае у вас еще будет время обсудить ситуацию. Я уверена, что Джейн это совершенно не интересно.

Ванс протянул руку и похлопал Джейн по руке.

— Джейн знает все о сложившейся проблеме, что вполне естественно для моей будущей жены. — Когда их взгляды встретились, в его серых глазах на секунду промелькнула насмешка. — Она вполне способна в ней разобраться. В Риме у нее была очень ответственная работа, правда, Джейн?

Джейн едва заметно покраснела.

— Да, у меня были кое-какие обязанности.

— А что это была за работа? — спросила Антея.

— И где?

— Я работала… э-э… экскурсоводом в туристическом агентстве. В Риме.

Секунду Антея с изумлением смотрела на нее, а затем рассмеялась:

— Нет! Не может быть! Ты хочешь сказать, ты была одной из этих — как их там называют, — услуги которых включены в стоимость поездки? Потрясающе. И что ты там делала?

— Все, что необходимо, — спокойно ответила Джейн. — И наслаждалась каждой минутой.

Антея пожала худеньким плечиком:

— Почему бы нет? Звучит забавно. — Она с улыбкой повернулась к Вансу: — Только не говори мне, что был ее клиентом, или как там они называются. Я никогда в это не поверю.

— Нет, я не ездил с ней в тур. Но мы познакомились в Риме. Как я уже говорил раньше, это была очень романтическая история.

Антея посмотрела на него и нахмурила гладкий лоб:

— Вы встретились в Риме? Но ведь тогда это должно было быть совсем недавно. Когда ты ответил на письмо Джулиана, ты был в Австралии… в Перте, кажется?

— Да. Я жил там… писал книгу.

Она досадливо отмахнулась от упоминания о книге.

— Но Джулиан писал тебе в сентябре. Ты познакомился с Джейн до того… я имею в виду, прежде, чем уехал в Перт?

Ванс покачал головой:

— Нет. Мы встретились в Риме. Как ты только что заметила, совсем недавно. Я не помню точно когда. А ты, Джейн?

— Я т-тоже не помню точно.

Антея прищурила свои холодные зеленые глаза:

— А всегда знала, что ты импульсивен, Ванс, но на этот раз ты превзошел самого себя.

— Это случается постоянно. Люди влюбляются с первого взгляда. — Голос Ванса стал тверже. Он смотрел прямо Антее в глаза. — Но ты этого не поймешь. Ведь вы с Джулианом знали друг друга задолго до того, как решили пожениться, не правда ли?

Мгновение она смотрела на него, а затем отвернулась, ее кремовая кожа стала еще бледнее. Рука Джулиана, лежавшая на скатерти, то резко сжималась в кулак, то разжималась. Казалось, что даже воздух в комнате звенит от напряжения. Затем Антея рывком поднялась из-за стола:

— Если вы закончили завтракать, возможно, Джейн хочет посмотреть свою спальню. Нестор принесет вещи из машины. Идем, Джейн?

Джейн почти подпрыгнула от облечения. Она не понимала, что скрывается за всеми этими разговорами, но в одном была уверена точно — в жизни этих людей есть что-то, что каждый из них старается скрыть. Может быть, поэтому Ванс разыграл весь этот маскарад с помолвкой. В качестве прикрытия. Но от чего?

Спальня, которую показала ей Антея, оказалась небольшой очаровательной комнатой, окна выходили на другой уголок сада. Она была просто, но мило обставлена — кровать с изголовьем из тростника, белое покрывало с оборками и розовый с белым ковер на полированном полу.

— Надеюсь, здесь есть все, что может тебе понадобиться, — сказала Антея. — Здесь есть ванная, она совмещена с еще одной комнатой для гостей. — Она нахмурилась, рассеянно оглядываясь по сторонам, словно задумавшись о чем-то постороннем. Затем резко сказала: — Когда будешь готова, приходи на террасу.

— Спасибо, — поблагодарила Джейн.

Когда Антея ушла, Джейн вышла на балкон и увидела раскинувшийся внизу сад; на газоне из опрыскивателя разлетались по траве жемчужные струи воды. Огромное фиговое дерево росло в одном углу, георгины, циннии и ноготки укрывали землю ярким ковром в другом, по краям тянулся невысокий тисовый забор.

Она постояла там некоторое время, глядя по сторонам, но вряд ли замечая и половину того, что открывалось ее взору. Как странно все-таки, что она приехала сюда с человеком, которого едва знала и с которым должна была изображать столь близкие отношения. Джейн дотронулась до плеча, как будто все еще чувствовала стальную хватку Ванса.

Она отогнала мысли о нем прочь, вернулась обратно в спальню и принялась распаковывать вещи, вешая на плечики те немногие платья, которые захватила с собой, брючный костюм из джерси, юбку и пару свитеров. Наряды были более чем скромными; вспомнив элегантный костюм Антеи и респектабельную роскошь виллы Тиче, Джейн почувствовала, что несколько не вписывается в этот интерьер. Ну что ж, она вряд ли задержится здесь надолго.

Пора было идти вниз. Джейн нерешительно проделала обратный путь в гостиную, но никого там не обнаружила. Тогда она вышла на террасу, залитую ярким утренним солнцем. Вид отсюда открывался потрясающий, море сверкало и переливалось всеми мыслимыми оттенками синего и голубого. Тут оно было ярко-бирюзовое, там цвета индиго, фиолетовое, почти черное на горизонте и золотисто-янтарное у самого берега. Вода была такой прозрачной, что Джейн видела даже розоватые плети водорослей, медленно покачивающиеся в ласковых волнах.

Она прошла по террасе, повторяющей линию мыса, на котором была выстроена вилла. Каменный парапет предохранял от падения вниз. Вдоль дома росли кусты олеандра и гибискуса, а под покрытым золотой листвой деревом стояли кресла и шезлонги с зелеными подушками в тон огромному зеленому зонту над низенькими столиками.

— Как тебя зовут? — услышала она за спиной чей-то голос и, обернувшись, увидела маленькую девочку лет четырех, в розовом клетчатом платье.

— Меня зовут Джейн. А тебя? — улыбнулась она.

Девочка медленно приблизилась к Джейн, глядя на нее своими голубыми глазищами точь-в-точь как у Джулиана.

— Джуди. Это уменьшительное от Джудит.

— Какое красивое имя.

У девочки были такие же темные волосы, как у Антеи, они окружали ее маленькую головку облачком очаровательных кудряшек.

— Я здесь живу, — объявила Джуди.

— Тебе повезло. Здесь так чудесно. А ты плещешься в море?

— Я плаваю.

В голосе Джуди прозвучало презрение. Она подошла к краю террасы и показала вниз:

— В бассейне, он там внизу.

Джейн последовала за девочкой и, глянув за парапет, увидела, что под ним находится другая терраса — с бассейном, вокруг которого стояли синие с белым кресла и небольшой, тоже синий с белым павильон для переодевания. Нагнувшись еще немного вперед, она смогла разглядеть ступени, ведущие вниз, на скалистый пляж, пристань и сарай для лодок.

Она взглянула направо и увидела горы, их зеленые, покрытые оливковыми рощами, соснами и кипарисами склоны спускались вниз навстречу сияющей синеве моря, разглядела бухты, и взрезающие голубую воду скалы, и маленькие розовые и желтые домики, теснящиеся вокруг небольших заливов.

Повернувшись к Джуди, Джейн со вздохом сказала:

— Никогда не видела такой красоты.

В ответ раздался голос Джулиана:

— Все так говорят. И это чистая правда. Елизавета Австрийская, по чьему приказу был построен Ахиллеон, называла его самым прекрасным местом на земле, а она, как вы, наверно, знаете, была заядлой путешественницей. — Он улыбнулся, и от его взвинченности не осталось и следа. — Я вижу, вы уже познакомились с Джуди. — Он опустил худую руку на головку дочери и взъерошил темные кудряшки. — А где мама, милая?

Одной рукой Джуди взяла отца за руку, а другой махнула куда-то в сторону:

— Пошла вниз… с тем дядей.

— К бассейну? — Джулиан взглянул на Джейн. Дядей, по-видимому, был Ванс. — Не хотите спуститься?

— Да, с удовольствием.

Джуди потянула отца туда, где две керамические вазы с геранью обозначали начало спуска, а затем вниз по лестнице, теряющейся в зарослях жасмина и голубых, и лиловых вьюнов. Остановившись, Джулиан подождал, пока Джейн их догонит, и они вместе стали спускаться вниз, вслед за перепрыгивающей через две ступеньки Джуди.

У бассейна никого не оказалось. Джулиан пожал плечами:

— Наверное, Антея повела Ванса на пляж. Может, присядем и подождем их здесь? Подъем на обратном пути слишком крутой. Так что я, пожалуй, воздержусь от спуска.

Джейн опустилась в одно из полосатых кресел и, вздохнув от удовольствия, откинулась назад.

— Как тепло… словно в середине лета. Здесь всегда так?

— Да, для октября это типичная погода, дожди начинаются через месяц, хотя и тогда, бывает, выпадают погожие деньки. — Он криво улыбнулся. — И потом, вся эта растительность чего-нибудь да стоит — Корфу самый зеленый остров на всем Средиземноморье.

— Вы давно здесь живете?

— Мы купили эту виллу четыре года назад, это был старый дом, довольно невзрачный. Мы кое-что добавили, достроили, модернизировали, но, надеюсь, ничего не испортили. — Джулиан покачал головой. — Обычно мы приезжаем сюда на лето и никогда не остаемся на зиму. Но неизвестно, как будет в этом году. Возможно, мы останемся здесь до весны, пока я окончательно не поправлюсь. — Он помрачнел. — Конечно, это не нравится Антее, ей здесь скучно. К счастью, у нее есть подруга в Афинах, ее муж работает там в американском посольстве, и она иногда ездит ее навестить. Они с Кей старые друзья, еще со школы. У Кей двое детей, девочка восьми лет и мальчик примерно одного с Джуди возраста, так что все очень удачно. Они тоже иногда приезжают сюда погостить.

— Джуди такая милая… и очень хорошенькая, — сказала Джейн.

Его исхудалое лицо смягчилось.

— Да. Она — копия Антеи. Вы любите детей, Джейн?

— Очень.

— Я тоже. Мне бы хотелось сына… я мечтаю… хотя, конечно, сейчас у Антеи хватает забот со мной. Но позже… — Джулиан замолчал, а потом, снова оживившись, сказал: — Не могу представить, что у Ванса появятся дети. Он совсем не привязан к домашней жизни, такой свободолюбивый и беззаботный. — Он наклонился вперед и неожиданно серьезно сказал: — Я рад, что он встретил вас, Джейн. И очень рад, что вы собираетесь выйти за него замуж. Это будет хорошо… во всех отношениях.

Джейн смутилась и почувствовала себя неловко. Она старалась не встречаться с внимательным взглядом голубых глаз.

— Оч-чень любезно с вашей стороны, — невнятно пробормотала она.

— Я и вправду так думаю. Вы как раз та девушка, которая ему нужна. Красивая, рассудительная… и, как мне кажется, умеющая найти подход. Впрочем, это неудивительно, учитывая вашу прежнюю работу. Кроме того, вы готовы завести дом и детей, вы ведь сказали, что любите их. — Он кивнул. — Вы лучшее, что случалось с Вансом.

От смущения Джейн не знала, что ответить. Она чувствовала себя обманщицей. Джулиан наговорил ей столько приятных вещей, а ведь все, что он думает о них с Вансом, — неправда.

И тут, к ее огромному облегчению, сзади послышались голоса, и Джейн, вскочив на ноги, быстро проговорила:

— Мне кажется, сюда кто-то идет. Да, вот и они. — И она помахала рукой Вансу и Антее, поднимавшимся с пляжа.

Джуди бежала впереди них. Задыхаясь, она сказала:

— Я их привела, папочка.

— Отлично.

— Привет, — сказала Антея. Голос ее звучал отрывисто, а лицо было расстроенным. — Ну, вы тут не скучали?

Джулиан протянул руку ей навстречу.

— Нет, мы разговаривали. Иди посиди с нами, дорогая. Ты выглядишь разгоряченной.

Антея не обратила внимания на его приглашающий жест.

— Я пойду помою руки. Лодка была очень грязной.

Ванс подошел к Джейн и обнял одной рукой за талию.

— Как тут моя девочка? — нежно спросил он. — Скучала по мне?

От неожиданности Джейн онемела. Она застыла в объятиях Ванса, чувствуя его прикосновение, ощущая на себе взгляд его холодных серых глаз. Из-под ресниц она видела, как улыбается одобрительно Джулиан, прыгает рядышком Джуди. Но отчетливее всего она чувствовала, как смотрит на нее Антея, пристально и, не подобрать другого слова, негодующе. Возможно, Джулиан и считал ее подходящей женой для Ванса, но было более чем очевидно, что Антея вовсе не разделяла мнения мужа.