В огромном зале собралась вся знать страны.

Герд появился незаметно, но жрецы тут же доложили царю о его появлении.

Атлас незамедлительно встал, и музыка прекратилась. Все обратили внимание на Верховного правителя.

– Не туда смотрите, – сказал Атлас и направился с вытянутыми руками через весь зал, чтобы обнять и приветствовать недавнего победителя скачки.

Он провел его за свой стол, который стоял на возвышенном месте, и усадил рядом с собой. Здесь же были все его братья и их жены.

Герд видел гордый взгляд своего отца и матери.

– Если в нашей стране есть такие люди, как этот молодой господин, – начал свою речь царь, – то ей вдвойне стоит гордиться своими делами и походами за океан, которые всегда нам приносили славу! Смотрите на него и завидуйте его родителям, что среди нас живет такой человек. Я всегда относился к нему с почтением, не за его красоту, а за смекалку и решительность. Налить всем вина и выпить за победителя, – приказал Атлас.

Слуги забегали по залу, разливая из кувшинов красное вино.

Атлас лично преподнес кубок Герду.

– Я хочу выпить только за тебя, – торжественно сказал он. – Выпей и ты со мной. Я горжусь твоими предками, которые вырастили и воспитали такого великого атланта, которым являешься ты. – Атлас встал, и встали все остальные.

– За великого сына царя Амфира! – торжествовал царь.

– За его победу и за наш предстоящий поход! Мы уходим и вернемся с победой, потому что наша армия непобедима, благодаря таким воинам, как этот юноша. За победу!

Герд взглянул на присутствующих гостей и заметил смущенного Ниора, который находился в зале.

Воину никогда еще не приходилось бывать на таких торжествах, и тот только моргал глазами и не сводил со своего господина восторженного взгляда.

Торжество продолжалось, и, хотя Герд сидел рядом с Великим царем, он искал глазами Литею. Он видел всех царских дочерей, но свою возлюбленную увидеть ему так и не удавалось.

Юноша завертелся в кресле, и Атлас заметил его беспокойство.

– Тебя что-то тревожит? – спросил он.

– Нет, ваше величество, – спокойно ответил Герд. – Я хотел у вас уточнить, когда вы отправляетесь за океан.

– Через два дня. У нас уже стоят снаряженные корабли и готовы войска к отправке. Я и твой отец уплывем вместе, а тебе остается только дожидаться нашего победного возвращения. Твой родитель говорил мне, что ты тоже желаешь пойти с нами, но я категорически это запретил. Ты мне нужен, понимаешь? У меня насчет тебя есть определенные планы. Ты не должен покидать эту землю, – уже зашептал Атлас.

– Почему?

– Так надо богам.

– Богам?

– Да.

– Значит, они с вашей милостью пытаются меня оградить от всего того, что будет происходить там, за океаном?

– Как желаешь, так и считай, но я такого не говорил. Там будет война, и это не секрет.

– Это грех? – догадался Герд.

– Как тебе сказать…. Грехом назвать трудно наши намерения, но по-другому нам нельзя. Судьба наша такая. Иногда приходится нарушать божьи законы, чтобы показать свою силу или расширить где-то за океаном свои колонии. Это жизнь, которую никогда не повернуть назад, а в ней много всего того, что богам не нравится.

– Но они могут припомнить все и однажды… – Герд насторожился.

– Вот этого однажды, как ты говоришь, никогда быть не должно. Пусть не все боги согласны с решением нашего совета, но по возвращению домой я лично буду просить у них прощения, и они меня поймут.

– А Зевс, наш Верховный Бог, тоже простит?

Атлас нахмурил брови.

– Ты слишком начал далеко заходить в разговоре, – заметил царь. – Что касается Зевса, то это моя забота. Ты забываешь, что все мы в какой-то степени тоже боги и имеем право на самоопределение.

– Главное, чтобы не разгневать Зевса, – осторожно напомнил юноша.

Герд был единственный молодой человек, который смел так откровенно разговаривать с Великим царем Атлантиды, понимая его к нему расположение.

– Он вправе гневаться на нас всех. Мы все где-то грешные, – ответил Атлас и встал, чтобы не слышать больше этого разговора.

Герд тоже встал рядом с царем.

– Ты желаешь покинуть меня? – удивился Атлас.

– Я бы желал спуститься вниз и слушать ваши речи там. Если ваше величество, конечно, позволит.

– Если бы ты не был моим ближайшим родственником, не был сегодняшним победителем в скачке и таким замечательным, то я бы с тобой поговорил по-другому. Иди вниз и слушай внимательно, о чем я сейчас буду говорить.

Герд сошел в зал и встал рядом с Ниором.

– Вы там лучше смотрелись, – прошептал воин.

– Я еще там не раз побываю, – ответил Герд. – Когда стану царем Атлантиды.

– Я уже представляю, что когда-то буду охранять царя Атлантиды в вашем лице, если вы меня раньше времени не прикончите.

Герд бросил на воина улыбающийся взгляд.

– Ты этого очень боишься?

– Пока вы не царь, то не очень, – откровенно ответил Ниор.

– Но я сын такого же царя, как и остальные потомки Великого Посейдона.

– Понимаю, но все же не царь.

– Слушай, ты, воин, я, наверное, похлопочу перед Амфиром, чтобы он избавил меня от твоего присутствия и отправил тебя куда-нибудь, подальше, за океан безвозвратно.

– Помнится, вы тоже желали туда отправиться, – ответил Ниор. – Если вы этого сделаете, я буду вам премного благодарен. Это просто моя мечта – побывать там. Там намного лучше, чем ходить хвостом за своим господином.

У Герда засверкали глаза. Он хотел что-то ответить воину, но заметил Литею, которая направлялась к нему, и на его лице засияла улыбка.

– Я вижу, что вы поможете мне отправиться с войском за океан, – обрадовался Ниор. – Ваша улыбка мной понимается так, что вы согласны это сделать.

– Ты можешь помолчать хотя бы немного? – вспылил Герд. – Эта улыбка предназначена не для тебя.

Ниор обернулся и увидел счастливую Литею. Он отошел в сторону, поклонился девушке и улыбнулся.

– Ты можешь оставить меня на некоторое время? – спросил Герд воина.

Ниор призадумался и скосил глаза.

– Вижу, что можешь. Я ненадолго исчезну, а ты продолжай слушать пламенную речь царя Атлантиды. Потом расскажешь.

– Хорошо, господин, – согласился Ниор. – Мне здесь находиться или потом идти к нашим лошадям?

– Куда хочешь, иди. Я тебя везде найду.

– Это я знаю. – На лице воина засияла улыбка. – Я вас буду ждать там, где остались наши лошади.

Литея не сводила глаз с воина и тоже улыбалась.

– Забавный у тебя друг, – сказала она.

– Еще бы, – пожал плечами Герд. Он не стал ей пояснять, что это не друг, а приставленный к нему вон ин-телохранитель. – Еще пару таких друзей, и я сойду сума.

– Это господин шутит, – вставил свое слово Ниор. – Я такой единственный.

Литея стояла и удивлялась, как свободно воин разговаривает с Гердом.

– Это он перед смертью наговориться не может, – сказал Герд и нахмурил брови.

– Перед смертью? – удивилась Литея.

– Да. Его дни уже сочтены, поэтому он пытается глотнуть как можно больше воздуха, чтобы на том свете еще успеть подышать и выдохнуть его навсегда. Там его давно дожидаются.

Ниор сделал удивленное лицо, услышав такие речи.

– Мы все там когда-то будем, – ответил он. – Но я планировал прожить намного больше, примерно до старости.

– Он такой забавный, – смеялась Литея.

– Это он радуется, потому что надеется попасть в райские места. Нет, милый друг, там для таких, как ты, мест нет, – предупредил Герд.

– В таком случае мне спешить некуда. Я лучше задержусь здесь на земле лет так на сто.

– Задержись, задержись. Ты прекрасно знаешь, что некоторые желания могут свершаться неожиданно и быстро. Я с тобой по этому вопросу еще поговорю отдельно.

– Господин, вас подождать?

– Исчезни с моих глаз.

– Какая прелесть у тебя друг. Он твой брат? – пыталась догадаться Литея. – Вы даже немного похожи.

Герд совсем растерялся.

– Если бы он имел к нашему роду хоть какое-то отношение, то я бы повесился в первый же день своего рождения. Он мне не брат, – категорически ответил юноша.

– Я его друг, – добавил воин. – Ну я пошел.

– Слава богам, – вздохнул Герд и взял Литею за руку повел в другую сторону зала.

– Здесь нас могут увидеть, – предупредила девушка. – Я бы не желала иметь неприятности от своих сестер. Ты же знаешь, что каждая из них желала бы с тобой вот так, как я, иметь отношения. Ты их всех давно свел с ума. Уйдем отсюда незаметно.

Литея повела Герда в другую сторону зала, и вскоре они покинули шумное мероприятие. Молодые люди вышли в темный двор и направились в цветущий сад. Здесь было совсем темно, и только вдалеке светились огни факелов.

Герд прижал девушку к толстому стволу дерева и взглянул ей в глаза. Даже в темноте он видел, как они сияли от счастливой встречи.

– Я не ожидала от тебя такого, – призналась Литея.

– Что-то не так? – удивился юноша.

– Все так. Я была поражена, когда увидела тебя на ипподроме, а потом еще и победителем скачки. Ты сумасшедший!

– Я знаю об этом уже давно. С тех пор, как впервые увидел тебя, я потерял рассудок. Твое появление в моей жизни значит многое, ты меня понимаешь?

– Какой ты самоуверенный, – возразила смущенная Литея.

– Другого быть не могло. Я еще тогда, в первый раз, при первой нашей встрече, видел твои глаза, и мне этого совсем не казалось. Я знаю отношение твоих сестер ко мне, но ты мне дороже всего.

– О наших отношениях не знает никто, – ответила Литея. – Если узнает об этом Атлас, у него сразу изменится к тебе отношение. Я же не родная его дочь.

– Это мне неважно и, уже ничего не меняет.

– Но ты прекрасно понимаешь, что так долго продолжаться не может. Наши тайные встречи когда-нибудь, да и станут явными.

– Не торопи время, – успокаивал Герд. – Оно все расставит на свои места. Я тоже не последний человек в царском роду, и Атлас меня уважает. Нет, он меня даже любит.

– И я тебя люблю. Я постоянно вспоминаю ту первую и последнюю нашу встречу, когда ты сделал меня счастливой.

Герд прижал к себе Литею и затаил дыхание, прислушиваясь к биению ее сердца.

– Ты только не волнуйся, все встанет на свои места. Только нужно немного времени, – повторился юноша.

– Ты знаешь, мне кажется, что я теперь без тебя не смогу прожить и дня, а ты так редко появляешься.

– Прости меня, – склонился над девушкой Герд. – Я всегда ищу встречи и тоже желаю видеть тебя всегда рядом с собой.

– Я так устала ждать, ты не можешь этого себе представить.

– Через два дня наши корабли покидают Атлантиду, – напомнил Герд. – Я так хотел уйти с ними за океан, но не получается. Отец строго-настрого мне запретил об этом даже думать.

– Но они же уплывают на войну, где будут кого-то убивать, проливать человеческую кровь, а это боги не прощают. Когда-нибудь будет всему этому возмездие. Наших отцов сводит с ума бог войны Apec. Я слышала, что Зевс им очень недоволен, но он тоже бог и жить ему вечно. А мы? Мы все смертные и подвластны тем богам, которые нами правят.

– Совет спрашивал разрешения у Верховного Бога, и он дал им добро, – ответил Герд.

– Я в этом сомневаюсь. Добро на это мог дать только Apec. Он всегда был в конфликте с Зевсом. У Зевса сила, и он может решить судьбу любого народа раз и навсегда.

– Почему ты думаешь всегда о худшем? – спросил Герд. – То, что делают наши цари, имеет основание, поддержанное богами.

– Если бы это было так, – вздохнула Литея. – У меня всегда болело сердце, когда наши воины покидали Атлантиду. Раньше наши цари были намного дружелюбнее, чем сейчас.

– Атлантида – единственная страна на этой земле, где народы живут в полном достатке, поэтому наши цари стремятся осчастливить и другие народы.

– Я не хочу с тобой спорить, хотя имею на это свое мнение, – ответила девушка.

– Давай не будем углубляться в политическую жизнь наших предков и оставим этот разговор, – предложил Герд. – Мы здесь не для этого. Я только хотел тебя спросить: ты пойдешь проводить наши корабли в поход? Раньше я всегда это делал один, но теперь у меня есть ты.

– Если ты так хочешь, то пойду обязательно.

– Говорят, это хорошая примета.