Город Золотых Врат ликовал!

Ближе к вечеру на берега Атлантиды вышло многочисленное население страны. Здесь были все: от знатных вельмож, жрецов, воинов и слуг до самых низших слоев населения.

Далеко на горизонте появились корабли, которые медленно двигались в сторону Атлантиды.

Оставшиеся в стране цари государства Эвемон и Эвмел восседали на великолепных белых конях, окруженные многочисленной прислугой. Здесь же находились и все дочери Атласа со своей родительницей, и другие жены правителей. Они находились на небольшой возвышенности и всматривались в горизонт.

Селена тихо переговаривалась с женой Атласа, и ее глаза горели надеждой быстрее увидеть своего мужа.

– Мне еще утром сказал мой сын, что этот день какой-то необычный, – сказала она. – Он у меня предвидит далеко наперед.

Клория взглянула на стоящего рядом Герда и улыбнулась.

– Ваш прекрасный сын часто общается с богами, поэтому ему стоит доверять.

Селена тоже взглянула на сына, и на ее лице промелькнуло удовлетворение.

Ниор стоял рядом и держал за уздцы красавца коня, который предназначался Амфиру.

Герд искал глазами Литею, которая непременно должна была быть здесь. Среди многочисленной толпы, слуг, воинов и знати увидеть девушку было просто невозможно, но он чувствовал, что она где-то рядом. Он взглянул на Ниора, и воин скосил глаза в сторону.

Герд понял воина без слов. Он устремил свой взгляд на множество девиц и увидел прекрасную Литею, которая с тревогой наблюдала за юношей. На лице Герда промелькнула еле заметная улыбка, и он теперь не мог оторвать от красавицы своих глаз.

– Вам не стоит сейчас уделять такое пристальное внимание этому созданию, – прошептал воин.

Герд взглянул на Селену и заметил ее строгие глаза.

– Ваша светлость, – обратился Герд к царице. – Все же я оказался прав.

– Ты не сдерживаешь своего слова, – прошипела Селена. – Ты мне обещал пересмотреть свои взгляды.

– Я их уже пересмотрел, – тихо ответил Герд.

– В какую сторону? Ты идешь против моей воли.

– Вам это только кажется. Я не смею ослушаться своей родительницы, поэтому сделаю все, чтобы вас не огорчать.

Сейчас Герд начинал понимать, что Селена настроена решительно и не уступит ему ни в чем. Он взглянул на воина и сжал свои губы.

– Что-то не так, ваше величество? – спросил Ниор и поклонился.

– Все в порядке. Мне надо будет с тобой потом поговорить.

Множество кораблей медленно приближались к берегам Атлантиды. Теперь можно было видеть и воинов, которые выстроились на палубах с оружием в руках.

Народ торжествовал и с оглушительными криками приветствовал их возвращение.

– Да простят меня боги, что я не так что-то делаю, – зашептал Герд, поглядывая в сторону океана. – Пусть они меня даже и покарают за мою смелость, но я не могу иначе.

Селена поднялась с кресла и подошла к сыну.

– Что с тобой происходит? – строго спросила она.

– Ты никогда не встречал своего отца в таком настроении. На тебя влияют некоторые личности? Укажи на них, и я избавлю тебя от их присутствия.

– Меня все устраивает, – ответил молодой господин.

– Вы прекрасно понимаете, что слова, произнесенные мной немного раньше, сбываются. Я давно ждал отца с похода и вам об этом неоднократно говорил. Так все и случилось.

– Почему ты не желаешь отвечать на мой вопрос? Тебе кто-то препятствует? Может, этот красавчик-воин, которого тебе представил Амфир? Может, та девица, от которой ты потерял голову? Мне давно говорила Клория о своих прекрасных дочерях. Не правда ли, что они очень привлекательные девушки? Ты только посмотри на них. Они все сходят по тебе с ума, а ты этого не замечаешь.

Герд взглянул на царицу и усмехнулся.

– Я уже взрослый человек, – сказал он. – И позвольте мне, ваше величество, самому определиться в этой жизни.

– Я начинаю тебя не понимать, – возразила Селена. – Как отнесется к твоим избранникам твой отец? Он вряд ли одобрит такие отношения, учитывая наше положение. Мне бы хотелось, чтобы ты не стал позором для нашего рода.

Герд растерянным взглядом посмотрел на мать.

– Что вы желаете этим сказать? – спросил он.

– Амфир не одобрит твои близкие отношения с этой девчонкой, у которой за спиной нет ничего. А этот твой охранник? Он заслуживает смерти, и я этого буду добиваться. Он слишком к тебе приблизился, а это противоречит всем нашим законам. Что он из себя представляет?

– Человека.

– Ты не прав. Он представляет собой служителя своему хозяину, и я настою на том, чтобы Амфир тебя от него избавил.

Герд взглянул на сияющее лицо воина, который стоял в стороне и не мог слышать этого разговора.

– Надо благодарить отца за то, что он предоставил мне такого охранника, – ответил Герд. – Таких людей мало, а Ниор один из тех, кто мне нужен. Он всегда мне помогает в трудную минуту.

– Разве ты не видишь, что он преследует совершенно другие цели?

– Какие?

– Я не знаю, но он присосался к тебе и влез в душу, а теперь творит, что пожелает.

– Ваше величество, я осмелюсь вам отрицать в ваших домыслах. Это совсем не так, и прав был отец, когда вперг вые представил мне этого воина. Вас смущает его внешний вид? Он такой безобразный?

– Нет. Этот воин прекрасен собой, но мне он не нрат вится только потому, что ты проводишь слишком много времени с ним наедине.

– Вы считаете меня проклятием богов? – неожиданно и резко признался юноша.

– Я не хочу, чтобы он был с тобой рядом. Я не желаю видеть и слышать об этой Литеи. Что с тобой вообще происходит? – Селена вздрогнула и обратила свое внимание на первый корабль, который причалил к берегу.

По широкому трапу на берег шли Амфир и Атлас в сопровождении воинов.

Встречающая публика ликовала, приветствуя возвращение царей Атлантиды.

Селена тоже направилась к трапу, чтобы встретить своего мужа. Она нежно обняла его и расплакалась.

– Я думаю, что это было последнее, чем ты мог меня огорчить, – прошептала она. – На этом закончатся ваши походы?

Амфир смотрел на свою возлюбленную жену усталым взглядом, прижимал ее к себе, а сам глазами искал своего сына.

Герд поспешил навстречу и тоже обнял отца.

– Я так по вам скучал, – признался он. – Надеюсь, что в следующий раз вы меня возьмете с собой.

– Я и в этот раз взял бы тебя, – ответил Амфир. – Но понимал, как труден будет наш поход, поэтому и отказал тебе в этом.

– Я вас не понимаю, – сквозь слезы счастья бормотала Селена. – Вы говорите совсем не о том.

– Мой брат и твой муж – это единственный, на кого я мог положиться в этом походе, – сказал подошедший Атлас. – Я знаю, что меня ждет на земле, и готов ответить перед всеми богами, в том числе перед Зевсом, за все то, на что решился.

Атлас с наслаждением обнимал свою супругу и продолжал:

– Если бы не мой преданный боевой друг и брат Амфир, то многое могло б случиться не в нашу пользу. Мы в этом походе никогда не встречали такого сопротивления от тех, кому желали помочь.

– Помочь? – не поняла Селена.

– А как иначе? Наши походы поддержаны богами и лично Зевсом, поэтому по-другому и быть не могло.

– Отец и Великий правитель Атлантиды, вас встречают братья Эвмел и Эвемон, – сообщил Герд.

– Мне это очень приятно слышать, но они встречают не одних нас, а наше войско тоже. Мы вернулись, хотя в своем походе потеряли некоторых из своих воинов. Это война, и там должны быть жертвы.

– Но вы утверждали, что едете не воевать, а представлять нашу великую страну для других народов, – припомнил Герд.

– Милый мой сын, не все понимают правильно наши добрые намерения, поэтому приходится иногда заставлять некоторые темные головы понимать всю суть нашего присутствия силой.

– Боги об этом тоже знают?

– Почему ты об этом спрашиваешь?

– Не так давно на наши берега они обрушили всю мощь своего негодования. Мы все поняли, что Зевс гневается на ваш поход. Вы не представляете, что пришлось нам всем пережить.

– Мы тоже кое-что пережили, – ответил Амфир.

– На вас Великий Бог тоже обрушил свое негодование? – удивился Герд.

– Это было не негодование, а призыв к великим победам, – с гордостью ответил Атлас. – Он нас благословил перед походом и всячески нам сопутствовал в дальнейшем.

В ответ юноша промолчал, понимая, как устали Амфир и Атлас.

– Я хочу отдохнуть, – сказал Амфир. – Этот поход отнял у меня много сил, и мне не хочется ни о чем больше думать, как только об отдыхе.

Царь обнял свою заплаканную жену и направился в сторону Дворца.

Герд искал взглядом Литею, и его сердце с тревогой забилось, когда он увидел девушку в объятиях Атласа. Она тоже заметила его взгляд и улыбнулась от счастья.

– Великий царь, – сказала Литея. – Я рада вас видеть на родной земле, но желала бы с вами поговорить наедине.

– Почему так все таинственно? – удивился Атлас, одаривая всех своих родных взглядом победителя.

– Я так хочу.

– Тебя кто-то обижал в мое отсутствие? – спросил царь.

– Нет, ни в коем случае. Все были ко мне благосклонны, но у меня к вам имеется небольшой разговор. Я думаю, вы уделите для этого некоторое время после своего отдыха.

– Хорошо, – согласился Атлас, – но не сейчас.

Царь снова обратил все свое внимание на свою супругу и дочерей, Литея поняла, что ему сейчас не до нее. Она стала искать Герда, но его нигде уже не было видно. Неожиданно в ликующей толпе встречающих она заметила Ниора. Красавец воин стоял один и поглядывал по сторонам. Она тут же бросилась к нему и схватила его за руку.

– Где твой господин? – дрожал ее голос.

Ниор взглянул на милое создание и строго сказал:

– Какая цель преследует вас, чтобы встретиться с моим господином?

– Он мне нужен, и немедленно.

– Вы его не скоро теперь сможете увидеть. Он находится во власти своего отца, и у него есть некоторые вопросы к родителю.

– Это и все?

– Да.

– Ниор, ты же не такой, каким себя сейчас выставк ляешь, – возразила девушка, и на ее лице проявилось негодование.

– Зачем он вам сейчас? – спросил воин.

– Я все понимаю, – призналась Литея. – Сегодня великий праздник – праздник возвращения наших воинов из-за океана, но должны же быть еще и человеческие чувства…

Неожиданно над океаном грянул оглушительный гром, и все вздрогнули. Небо было совершенно чистым, но прогремевший гром где-то за горизонтом привел всех в шок. Многочисленная толпа встречающих мгновенно замолчала и устремила свои взгляды в сторону, где соединяются воды океана с небом. Гром с новой силой повторился и привел людей в растерянность. Многие стали поспешно покидать берег и прятаться в своих жилищах.

Литея прижалась к Ниору, и он, тоже не понимая, что происходит вокруг, обнял трепещущие плечи девушки.

– Что это? – задрожал ее голос.

– Это боги приветствуют возвращение наших войск из-за океана, – гордо пояснил воин.

– Это неправда, – тут же возразила Литея. – Это снова они гневаются во главе с Зевсом на то, что происходило там, за океаном.

Ниор с удивлением взглянул на милое создание и усмехнулся.

– Если бы это было так, как говорит ваша светлость, то боги давно обрушили бы все свое негодование на эти берега.

– Ты же против того, что вершит Великий царь? Я знаю, – прошептала Литея.

– У меня есть на это свое мнение, и я вправе оставить его при себе.

– Ты заговариваешься, воин, – сказала Литея и оттолкнула его от себя. – Как ты только можешь находиться рядом с таким прекрасным существом, как твой господин? Как ты можешь противоречить пожеланиям богов и самого Посейдона, которые благословили наших воинов на этот поход?

– Я не против того, что вершат боги, – ответил Ниор, – но посмотрите на небо, которое не может солгать. Боги гневаются, а это уже о чем-то говорит.

За горизонтом снова грянул гром, и испуганная Литея снова прижалась к воину.

– Госпожа, вы боитесь?

– Это что-то невероятное, – призналась девушка. – Сколько живу на этом свете, никогда не слышала таких раскатов с небес.

– Это не раскаты, а голос Зевса, – сказал Ниор и снова прижал трепещущее тело Литеи к себе.

Неожиданно из толпы появился Герд. Он устремился к Ниору, который вместе с Литеей стоял на небольшой сопке и прислушивался к раскатам грома.

– Господин, – обратился воин. – Я и ваша возлюбленная не понимаем, что происходит. Почему жители Атлантиды так стремительно покидают побережье? Что творится там, за горизонтом, который скрывает все от наших глаз?

Литея услышала тревожное дыхание Герда, но руки воина не отпускали ее. Она заморгала глазами и не сводила взгляда с юноши.

Герд встал рядом и старался не обращать на них своего внимания, тоже устремил взгляд на океан.

– Как ты думаешь, Ниор, долго это будет еще продолжаться? – тревожным голосом спросил юноша.

– Что именно?

– Эти раскаты за горизонтом.

– Я не могу ответить на ваш вопрос, господин, – ответил воин. – Это не в моих силах. В ответе за свои действия только боги, которым до сих пор неймется.

– Боги?

– Да, боги, а если конкретно, то самому Великому Зевсу.

Герд кинул удивленный взгляд на воина, потом перевел его на растерянную Литею.

Руки Ниора разжались, и девушка, почувствовав себя свободной, кинулась в объятия юноши.

– Я так боюсь, – стала она признаваться Герду.

Снова за горизонтом прогремел оглушительный гром, и над головами жителей Атлантиды, которые еще оставались на берегу, промелькнула яркая молния, озарив все в округе.

Все цари Атлантиды замерли и остановились, устремив свои взгляды на небо.

Литея трепетала от испуга в объятиях Герда, замечая, что все стали быстро покидать побережье.

Корабли, причалившие к берегам, стояли, пришвартованные канатами, и ничего грозного сейчас не напоминали. Они качались на больших волнах, поскрипывая мачтами и шелестя опущенными парусами.