Проснулся — это уж точно не самое подходящее слово для описания того, что сделал Абдель. Ощущение немного напоминало пробуждение, но подобрать такое слово, которое достаточно точно описывало это состояние, Абдель не смог. Он чувствовал себя очень странно. В голове наблюдалось непонятное оцепенение; он совсем не чувствовал тело, а перед глазами стоял какой-то странный туннель с размазанными, нечеткими краями и синеватым туманом в придачу. Он не мог нормально видеть и утратил ясность мышления. Мозг сверлило ощущение, что что-то с ним было очень неправильно.

Абдель видел угол комнаты, каменной стены, пол, состоящий из каменных плит, клочья паутины; постепенно он замечал все больше и больше деталей этого места. Комната качалась перед глазами из стороны в сторону, как будто он неожиданно попал в жестокий шторм. Ощущение было такое, словно он висел в пространстве, а весь мир вокруг него исполнял какой-то сумасшедший танец. Осматривая комнату, Абдель мельком заметил, что на полу перед ним кто-то лежит, и как-то помимо воли сосредоточил на нем внимание.

Лежавший был большим мужчиной, с мощными мускулистыми руками и ногами. Он носил кольчугу, похожую на ту, которую ему самому дала Бодхи, и подобно Абделю, имел длинные и темные, почти черные волосы. Человек лежал лицом вниз и не шевелился.

Внезапно все перед глазами закачалось с удвоенной силой, и Абдель увидел, как лежащего на полу человека грубо перевернула пара маленьких и грязных рук, хозяина которых рассмотреть не удалось.

Человек, безвольно валявшийся на полу, был, скорее всего, мертв. Но вот его лицо попало в поле зрения, и тут уж Абдель вынужден был поверить своим глазам и признать, что смутные догадки, возникшие у него при виде тела, были верными. Абдель смотрел на себя.

И отсюда напрашивался неутешительный вывод — он был мертв. Он был мертв и висел над собственным телом. Ему доводилось раньше слышать о таких вещах, но видеть их — уже совсем другое дело.

И некоторые вещи сейчас вызывали у него недоумение. Он был мертв и не почувствовал, как умер. Хотя с другой стороны, а что собственно он должен был чувствовать? А еще он чувствовал разочарование, ведь ему не удалось увести отсюда Джахейру и Имоэн. И теперь вряд ли получится попрощаться с Джахейрой и узнать, как Имоэн оказалась здесь, что эти люди хотели с ней сделать и, самое главное, кто вообще эти люди.

И как вообще такое могло произойти? Он, сын Баала и спаситель Врат Балдура, теперь порхал над собственным холодным трупом в какой-то забытой богами психушке на острове, которому никто не потрудился даже дать название? И люди — умные люди, такие как Горион и Джахейра — думали, что его судьба — стать великим и так далее. Он чувствовал себя полным дураком, но что еще хуже, он чувствовал, что выставил дураками их всех.

Постепенно его память начала проясняться, пока он любовался, как его собственное тело тянут за ноги по грубому каменному полу. Абдель углубился в воспоминания и события, которые происходили до этого мгновения, стали проплывать перед его внутренним взором, словно видел их впервые…

Кто-то подскочил к нему сзади. Это был Маи Черар. Координатор улыбнулся, и Абдель был уверен, что услышал его смех, когда кувыркнулся вперед. Такой удар в затылок убил бы любого нормального человека, однако Абдель не только выжил, но и сумел остаться в сознании.

— Очень хорошо, — с удовольствием сказал координатор.

Маи Черар бессвязно выругался.

Абдель повернулся, и Маи Черар снова ударил его, но наемник сумел откатиться в сторону и быстро вскочил на ноги. Он нанес удар в переносицу Маи Черара, разбив тому нос и отбросив назад. В результате руку Абделя окатило фонтаном крови, а пират отлетел на пару шагов, но все-таки умудрился не упасть. Откуда-то из-за спины послышался голос координатора, бормотавшего что-то, но слов Абдель не разобрал. Слово «заклинание» всплыло в его мозгу практически одновременно с прикосновением двух пальцев к его спине.

Пальцы были прохладными и сухими. Несмотря на ситуацию, Абдель мгновенно задался вопросом, как это он, интересно, так хорошо смог почувствовать их через кольчугу. Прикосновение стремительно становилось все более ледяным, разливаясь по спине Абделя холодной волной. Он снова повернулся, но его грудь уже казалась ему куском льда, колени дрожали, а челюсти сжались так, что казалось, вот-вот начнут крошиться зубы. Его правая нога уже не слушалась, но он все же тяжело шагнул к координатору, занося меч.

Странный человек с улыбкой отступил на шаг. Холод продолжал сковывать мускулы, и Абдель подумал, что если бы он сейчас открыл рот, то зубы сразу бы начали изображать трещотку. А это могло быть воспринято как проявление страха, поэтому он на всякий случай покрепче стиснул челюсти.

Несмотря на скованность мускулов, Абдель занес меч и нанес координатору тяжелый удар сверху вниз. Заморожены мускулы или нет, но меч опустился с достаточной силой и скоростью, чтобы разделить противника на две половинки. Но вместо этого меч с глухим стуком ударился о какой-то барьер перед улыбающимся магом. Видимо он создал какой-то невидимый щит вокруг себя и, судя по тому, как меч соскользнул по его поверхности, у Абделя возникло ощущение, что это был своего рода удлиненный купол, как будто этот человек был заключен в стеклянный колпак, по прочности не уступающий стали.

Внезапно холод исчез. Хотя его руки все еще не пришли в норму, Абдель значительно быстрее взмахнул мечом и послал клинок в отступавшего координатора — на этот раз намного сильнее. Невидимый барьер снова сдержал удар, меч снова безвредно скользнул по его поверхности. Тут Абдель услышал за спиной какой-то шорох, но не понял, что это Маи Черар снова вознамерился напасть на него, пока через мгновение в момент замаха его меч случайно не попал в правый глаз назойливого пирата.

Маи Черар с диким воплем схватился за лицо, и Абдель, пожимая плечами, порадовался этой маленькой частичке удачи в разочаровывающе длинной полосе неудач. Полуослепший моряк выронил кинжал и, шатаясь, отступил назад, по-видимому решив предоставить координатору выяснять отношения с Абделем в одиночку.

Координатор громко рассмеялся, а когда Абдель предпринял новую попытку разрубить его надвое, он чуть пополам не сложился от хохота.

— Будь ты проклят, — взревел Абдель. — Кто ты вообще такой?

— Я координатор, — смеясь, ответил человек таким тоном, будто рассказывал смешную байку в трактире у камина.

Абдель ударил снова, и на сей раз тяжелый меч отлетел от барьера несколько иначе. Абдель был уверен, что клинок смог слегка пройти невидимый щит.

Их глаза впервые встретились, и мерцающий злобой взгляд координатора еще сильнее разозлил Абделя.

Он взревел от ярости — и от этого почему-то почувствовал себя намного лучше — и ринулся на координатора. Он нанес хлесткий удар, целясь координатору в живот, и лезвие проникло под щит на целых три дюйма, чуть не разрезав магу одежду. Тот пожал плечами и отступил на шаг, затем еще на два, а потом вовсе повернулся и выскочил в дверь. Абдель рванулся за ним, вознамерившись окончательно раздолбить волшебный барьер и пустить тому кровь.

Они проскочили узкий, плохо освещенный коридор, и когда координатор исчез в какой-то комнате, Абдель помешкал секунду, прежде чем последовать за ним. Ему было необходимо много места, чтобы нанести хороший удар, который наконец-то покончит и с магическим щитом, и с этим самодовольным ублюдком, который прячется под ним.

Но то, что Абдель увидел в комнате, заставило его споткнуться.

— А ты не слишком-то умен, юноша, — хмыкнул координатор.

Абдель, уверенный в своей победе, не стал отвечать, и позволил себе потратить пару секунд на то, чтобы удостовериться, что он ему не померещилось то, что он мельком заметил, входя в комнату. Комната была большой, а потолок еле просматривался на высоте, более чем в три раза превосходившей значительный рост Абделя. С потолка свисали несколько тяжелых черных железных цепей. На некоторых цепях болтались железные клетки размером не больше гроба. Железные девы, Абдель знал их название. Всего их тут было примерно с полдюжины. Две из них были уже заняты.

— Абдель! — воскликнула Имоэн из одной из них. — Абдель, что ты тут делаешь?

— Что я тут..? — возмутился было Абдель, но осекся, посмотрев на вторую клетку и заметив в ней Джахейру. Ее лицо было закрыто одной из тех ужасных стальных масок, которые не давали ей говорить — или накладывать заклинания. Впрочем, ее глаза ясно сказали Абделю: она рада видеть его, но очень боится за него.

— Ты пришел ко мне, сын Баала, — хохотнул координатор. — А они уверяли, что тобой невозможно манипулировать.

Абдель вздохнул и занес меч. Перед тем, как напасть, он оглянулся на Джахейру, затем торопливо улыбнулся Имоэн.

— Снеси ему голову, Абдель, — воскликнула она.

Имоэн всегда верила в него.

— О да, давай, снеси мне голову, Абдель, — снова рассмеялся координатор.

Абдель пристально посмотрел на невооруженного человека, а затем сделал ложный выпад, как будто действительно собирался буквально выполнить предложение Имоэн. Координатор слегка вздрогнул. Любой, даже обученный боец, среагировал бы на этот маневр каким-нибудь способом. Это и была причина, по которой Абдель предпринял это действие. Реакция координатора на ложную атаку подсказала бы Абделю, как он будет реагировать на настоящую, и соответственно продумать тактику боя. Единственная вещь, которой Абдель никак не ожидал — этот человек не отреагировал вообще никак.

— Я здесь, — саркастически подсказал координатор.

Что ж, пусть будет так. Абдель возвратил улыбку этому странному человеку и снова, уже в который раз, занес тяжелый меч. И почти сразу же атаковал его быстрой восьмеркой. Взгляд координатора дернулся вслед за клинком, но он не сделал ни малейшей попытки сотворить заклинание. Абделю было достаточно знакомства с ледяным прикосновением и невидимым щитом, чтобы понять, что этот человек был магом. Он был не вооружен — по крайней мере, физическим оружием — но это не значило, что он не был смертельно опасным. Однако по опыту Абдель знал, что самому эффекту заклинания всегда предшествует какое-то бормотание, размахивание руками или что-то в этом роде. А координатор даже не пытался делать что-то подобное.

Но тем не менее Абдель полагал, что долго это не продлится, и был преисполнен решимости разделаться с назойливым магом как можно быстрее. Тем более что Имоэн и Джахейра находились здесь же, стало быть необходимость заниматься их поисками отпадала. Хотя Абдель питал некоторую надежду сначала выбить из мага ответы на некоторые вопросы, например, зачем он похитил обеих женщин и таким образом заманил его к себе в гости. Вообще-то Абдель предполагал, что Джахейра знает ответы, по крайней мере, на некоторые из этих вопросов, а даже если и нет, то не велика потеря. Потому что и так было ясно, что координатор — кто бы он там ни был — был очередным злым гением, помешанным на мировом господстве, по непонятной причине решившим, что особое происхождение Абделя поможет ему стать Императором Фаэруна.

Переварив все эти мысли, Абдель пришел к выводу, что лучше всего будет просто убить издевающегося мага, плюнув на ответы.

Вознамерившись привести план в действие, он быстро шагнул вперед и сделал прямой выпад, и в полной уверенности, что сейчас все вокруг забрызгает кровью, даже позволил себе прикрыть глаза. Однако ничего подобного не произошло, и Абдель почувствовал, как его брови помимо воли поползли вверх. Координатор, все еще улыбаясь, попросту отпрянул назад от кончика тяжелого клинка Абделя. Будучи подготовленным к такой реакции, Абдель тут же шагнул вперед-влево и нанес очень быстрый удар слева направо, целясь по ногам мага.

Не прекращая улыбаться, координатор изобразил прыжок, достойный профессионального танцора, так быстро отскочил с линии удара, что клинок пролетел в целом дюйме от его ног. Абдель никогда не видел, чтобы кто-нибудь перемещался с такой скоростью. Вспышка желтого света промелькнула в глазах Абделя, и его меч резко увеличил скорость очередного удара.

Во взгляде координатора мелькнуло беспокойство. Его губы шевельнулись, произнося одно-единственное короткое слово, и он исчез.

— Сза… — воскликнула Имоэн.

Абдель развернулся так быстро, что чуть не сломал себе шею. Координатор обнаружился стоящим в противоположном конце большой комнаты, почти не освещенном светом факелов.

— …ди!

В течение одного удара сердца Абдель смотрел на Джахейру, чья клетка висела прямо перед координатором, и принял решение. Со всей доступной скоростью он понесся на координатора, выставив меч как копье. Он снова посмотрел на Джахейру и заметил в ее глазах замешательство и доверие, которое ему еще предстояло оправдать.

— Давай, — издевательски поощрил его старания координатор. — Давай, подойди и убей меня, головорез.

Маг издал короткий лающий смешок и шагнул навстречу бегущему Абделю, очевидно намереваясь встретить его где-нибудь посередине. Но, к великому удивлению координатора, Абдель на полпути высоко подпрыгнул и вцепился в дно клетки Джахейры с такой силой, что клетка сильно закачалась. Джахейра врезалась лбом в холодные железные прутья, а Абдель, не теряя времени, повис на левой руке, перехватив меч в правую. Координатор остановился почти под ним и стал бормотать что-то подозрительно похожее на заклинание.

Приготовившись, насколько возможно, к очередному знакомству с магическими талантами координатора, Абдель отвел правую руку назад и поудобнее перехватил меч. Но как только он нашел глазами замок клетки, на него внезапно упала тьма. Теперь возможность разнести замок отпадала, так как вместо замка он мог попасть по Джахейре, а перспектива ранить или убить ее отнюдь не приводила Абделя в дикий восторг.

— Это было легко, — донесся снизу насмешливый голос координатора.

Зная, что до пола было приблизительно восемь футов, Абдель отпустил клетку и тяжело приземлился на пол, при этом умудрившись удержать меч перед лбом, чтобы предотвратить любые попытки расколоть ему череп. Темнота вокруг была абсолютной. Он не мог видеть даже клинок, который по идее должен быть перед лицом. Да что там клинок — даже носа не было видно.

— Абдель… — закричала Имоэн. Звук ее голоса — юный, встревоженный, нетерпеливый — навевал ностальгические воспоминания о спокойных днях в безопасности стен Крепости Свечи. «Что же все-таки она здесь делала?» — Абдель, я не вижу тебя!

Сверху донесся приглушенный звук, как-то ненавязчиво наводя на мысль, что Джахейру тоже очень занимает этот вопрос. А возможно, она пыталась сказать ему, чтобы он все-таки попытался освободить ее, даже если и был риск для ее жизни.

— Ты прибыл сюда как раз тогда, когда понадобился мне, — сказал координатор, но его голос эхом отразился от стен так, что для Абделя оказалось невозможно установить его местонахождение в царящей вокруг него абсолютной тьме. — Ты можешь сколько тебе влезет махать мечом, делать все что хочешь — даже освободить дам — но убить меня ты не сможешь, да и убежать отсюда тоже. В итоге ты послужишь моим целям, даже если нам придется еще какое-то время играть в эту дурацкую игру. В конце концов, время у меня есть.

Это было за три года до сегодняшнего дня, в Роарингшоре, когда Абдель нанялся охранять торговый караван из Кхелдривера. Караван перевозил прекрасное вино. Это была достаточно легкая работа — вряд ли кому придет в голову украсть вино на дороге между Роарингшором и Кхелдривером, так думал хозяин каравана. К сожалению, он не принял в расчет некую группу священников Селунэ, которые возжелали позаимствовать вино для своего храма. Священники напали на караван, когда он проходил Тролльи холмы. Одно из заклинаний, которые использовали священники в тот день, было как раз таким, с которым столкнулся сейчас Абдель. Сфера тьмы упала на фургон. В тот день Абдель сумел найти путь из сферы тьмы, который, к счастью для него, закончился в нескольких дюймах от края обрыва. Предположив, что это такое же заклинание и, соответственно, целая комната не была затемнена, Абдель выбрал направление и рванул к ближайшему, по его мнению, краю сферы.

— Выходи и умри. Ты не единственный, — раздался голос координатора. — Кстати, я полагаю, ты постоянно задаешь себе вопрос — «почему Имоэн?»

Абдель чуть не споткнулся от удивления, но продолжил движение к границе сферы. Внезапно он оказался за пределами тьмы, и координатор поспешно отошел подальше.

Абдель огляделся и, заметив координатора, многозначительно перехватил поудобнее меч.

— Очередное вранье, — процедил он.

Координатор, улыбаясь, пожал плечами и двинулся к клетке, в которой сидела Имоэн.

— Что здесь происходит, Абдель? — нетерпеливо спросила девушка.

— Ты не единственный, парень, — смеясь, сказал координатор. — В ее жилах течет та же кровь. В ее жилах течет кровь Баала, а мне хватит и одного из вас. Хотя я предпочел бы обоих.

— Вранье, — прокомментировал Абдель, от души надеясь на обратное. Не в состоянии помочь, он просто смотрел на Имоэн, которая выглядела запутавшейся, утомленной, грязной девочкой.

— Абдель? — спокойно спросила она.

Координатор тем временем начал что-то бормотать. Абделю показалось, что в начале прозвучало что-то вроде «из вен», но остальное вообще прозвучало как какая-то тарабарщина. Догадавшись, что маг читает новое заклинание, Абдель понял, что у него нет иного выбора, кроме как броситься на врага в надежде, что успеет добежать до него прежде, чем заклинание сработает.

И он почти успел.

Кто-то запихивал его тело в железную клетку.

Звук стал более отчетливым, и Абдель услышал приглушенный голос, возможно принадлежавший Джахейре, и, судя по всему, она все еще была в маске. Он подвел ее. О, как же он подвел ее!

Человек, который запихивал его тело в клетку, стоял за тем местом, над которым порхала бессмертная душа Абделя. Абдель попробовал говорить, но не нашел ничего, что ощущалось бы как рот. Потом он заметил кровь, сочившуюся откуда-то на его мертвое тело.

Когда его труп засунули в клетку, Абдель задался вопросом, зачем кому-то надо запирать мертвое тело в железную клетку. Руки явно не принадлежали координатору. Они были слишком грубыми и грязными. Да и сочащаяся кровь наводила на мысль, что этот человек должен быть Маи Черар, у которого все еще кровоточил выбитый Абделем глаз.

Если это был Маи Черар, мысленно усмехнулся Абдель, его душа бы сейчас шарахнулась куда-нибудь подальше от этого вонючего пирата.

Руки схватились за цепь и начали медленно тянуть, с трудом справляясь с весом тела. Железная клетка медленно поднялась к потолку.

— Я знаю, ты слышишь меня, Абдель, — прозвучал голос координатора. Он, казалось, говорил со дна колодца — или это Абдель был на дне колодца? — Я скоро верну тебя в твое тело, сын Баала. Ты должен быть целым, чтобы служить мне. А еще ты познаешь очень сильную боль.