Стоя на балконе комнаты Тони, Франческа наблюдала, как в сумерках по ночному небу плыли облака. В винограднике было темно. Она отпила вина, наслаждаясь букетом своего любимого шардонне.

Она оставила Тони в баре в компании Пьера фон Шальбурга и шеф-повара Карлоса. Соусы «винный» и «шало» фон Шальбург объявил шедеврами, а самого шефа — гением кулинарного искусства. Поскольку Карлос был полностью согласен с такой оценкой, они славно поладили. Дипломатия и обаяние Тони спасли вечер, а, может, и будущее курортного отеля. Франческа подумала, что сама она наверняка не смогла бы так хорошо наладить отношения с вспыльчивым и придирчивым критиком, как это получилось у ее партнера.

Она улыбнулась, подумав, как неожиданно изменились их отношения за последние две недели.

Тони трудился не покладая рук, в то время как ей даже думать о работе не хотелось. Она была поглощена собственными чувствами и переживаниями.

День был теплый и солнечный, но к ночи похолодало, и сейчас свежий ветер раздувал ей волосы и трепал подол красного кружевного пеньюара. Франческа не включила света на балконе, поэтому с полным основанием считала, что ее никто не видит. Интересно, он удивится, когда обнаружит ее здесь?

Она провела прохладным стеклом бокала по груди. Соски напряглись и выступили над поверхностью ткани. Мысленным взором она уже видела Тони — широкоплечего, в элегантном вечернем костюме с блестящими черными волосами и загорелой кожей. Она слышала его смех, чувствовала аромат, и ее дыхание участилось. Ее терпение было на исходе.

— Чесс!

Франческа резко повернулась. Тони стоял в проеме двери темным силуэтом в ночи.

Сердце у нее радостно подпрыгнуло, и она бросилась к нему. Он утолит ее мучительную страсть. Но Тони поднял вверх руку:

— Не двигайся, — сказал он, пожирая ее взглядом. — Ты самая красивая женщина из всех, кого я знал.

В устах Тони это был очень лестный комплимент. Он смотрел на нее так, словно не мог наглядеться, словно между ними было нечто большее, чем влечение и давняя дружба.

Но это ненадолго, думала Франческа. Она утолит свой голод, и жизнь вернется в привычную колею, появится тот. Единственный, и ее сердце наконец успокоится.

Тони двинулся к ней, на ходу снимая пиджак.

— Повернись, — приказал он, обнимая ее сзади. Она почувствовала его возбуждение и прерывистое дыхание на шее. Франческа откинула голову, и он покрыл поцелуями ее лицо, шею и обнаженные плечи. Его руки скользнули по бедрам, поглаживая нежный шелк.

Франческа задрожала. Не сдержав стона, Тони крепко прижал ее к себе.

— Уже скоро, bella, очень скоро, — пробормотал он.

Его руки скользнули вниз, и он коснулся ее самого чувствительного места. Франческа схватилась за перила, почувствовав себя полностью в его власти. Она резко вдохнула, обвила руками его шею, изо всех сил прижалась к нему и приникла к его губам в страстном поцелуе.

Когда они немного пришли в себя. Тони шутливо сказал:

— Уверен, ты знаешь, как можно отблагодарить парня за добросовестную работу.

Глядя ему в глаза, Франческа улыбнулась:

— Конечно, знаю.

Она запрыгнула на него, обвив талию ногами. Тони поддержал ее снизу за бедра.

— Всегда любил агрессивных женщин.

— Это хорошо. Сейчас я на тебе отыграюсь.

— Я только этого и жду, — нетерпеливо ответил он и понес ее в спальню.

— Как поживают фон Шальбург и шеф Карлос?

— Прошу тебя, не вспоминай о них, — взмолился Тони, осторожно отпуская ее на кровать.

— Только скажи мне, они довольны?

— До безумия, — выдохнул он, покрывая ее поцелуями. — Два сапога пара, оба жуткие зануды! И оба обожают разглагольствовать о собственных достоинствах.

Она провела рукой по его густым волосам.

— Сегодня ты был великолепен. Я бы никогда не смогла управиться с фон Шальбургом, как сделал это ты.

Взгляд у него потеплел:

— Не согласен, ты бы все смогла. Ты ведь больше всех знаешь об отеле.

— Мы с тобой — очень хорошая команда.

— Согласен.

Они молча смотрели в глаза друг другу. Неужели он тоже размышляет о том, как долго продлится их близость? Кроме того, она все еще не была уверена, что ему не надоест эта работа. Он может заявить, что готов поддерживать бизнес финансами, но торчать тут ежедневно не намерен.

И как же она тогда управится со всем в одиночку?

Что касается их интимных отношений, тут Франческа не сомневалась: Тони бросит ее сразу, как только охладеет к ней.

Он убрал с лица девушки волосы и грустно сказал:

— Ах, Чесс, мы все так запутали!

— Не думаю. Ты уже сожалеешь?

— Я ни о чем не сожалею. А ты?

— Тоже.

— Понимаешь, — начал он, глядя в сторону, — я постоянно думаю о тебе, о нас. Никогда бы не поверил, что со мной такое случится.

Сердце у Франчески радостно подпрыгнуло, но разум подсказывал: необходимо соблюдать осторожность, вряд ли его чувства к ней сохранятся долго. Тони никогда не отличался постоянством. Забыв об этом хоть на мгновение, она рискует нажить неприятности.

— Я и сама все время о нас думаю. — Она положила ладонь ему на грудь.

— И что же мы теперь будем…

Франческа закрыла ему рот ладонью.

— Мы будем наслаждаться друг другом и не станем размышлять о будущем.

Он поцеловал ее в кончик носа:

— Боюсь, привыкну видеть тебя такой необузданной и бесшабашной.

Франческа почувствовала облегчение. Да, может быть, она вела себя излишне раскованно, но ей не хотелось, чтобы, когда все закончится, у нее оставались сожаления. Пока он с ней, она использует это время по полной программе.

— Кто-то из нас до сих пор одет, — шутливо заметила она, расстегивая пуговицы на его рубашке.

— Это надо срочно исправить, — подхватил Тони.

Через несколько мгновений она стянула с него рубашку и обвила руками его торс.

— Ты сведешь меня с ума! — прошептал он, задыхаясь под водопадом ее поцелуев.

— Обязательно.

Он поднял подол ее пеньюара и обнажил бедра.

— Я говорил тебе, что меня возбуждает красный цвет?

Она расстегнула пояс брюк.

— Я буду чаще носить красное.

— А сколько у тебя в гардеробе таких вот шелковых штук?

— Не меньше десятка.

— Так зачем же… — простонал он, но она обняла его за шею.

— Давай поговорим об одежде потом.

Франческа бросила на пол пеньюар и потянулась к коробке с презервативами, лежавшей на ночном столике. Тони быстро натянул средство защиты и упал на нее, заведя ей руки вверх и прижав их у нее над головой. Жест получился привычным, словно у давних любовников или у супругов со стажем.

Но они не были давними любовниками. А что касается супружества…

Тони отпустил ее руки, потом склонился над ней, опираясь на локти, и резко вошел в нее.

Франческа судорожно впилась пальцами ему в плечи. Он на мгновение остановился, а потом их взгляды встретились. Почему-то у нее на глазах он увидел слезы, и Франческа быстро опустила веки.

Коснувшись губами ее щеки, он начал двигаться.

Франческа ощущала руками жар его тела, твердость мускулов. Когда толчки стали особенно сильными и глубокими, она вонзила ногти ему в спину.

Кульминация оказалась не такой, как в прошлую ночь, а более мягкой, нежной. Она почувствовала, как сквозь закрытые веки на щеку все-таки просочилась слеза. Оставалось надеяться, что Тони ничего не заметит и не станет ни о чем расспрашивать. Она вдруг поняла, что хочет, чтобы ее Единственным стал только он, Тони.

Уткнувшись лицом в плечо Франчески, Тони дышал глубоко и ровно. Ему казалось, что он летит на легком белом облаке, мысли текли медленно и спокойно. Он лениво перебирал рукой ей волосы, пропуская сквозь пальцы шелковистые пряди.

— Где-то играет музыка, — сонно проговорила она и повернулась на бок лицом к нему.

— Что?

— Очень похоже на музыку.

Он улыбнулся:

— Я могу усилить звук. — Он приник к ее губам долгим и страстным поцелуем.

Ее груди прижались к его груди, длинная нога легла ему на талию. Тони подумал, что хотел бы оставаться в таком положении всю жизнь. И тут он тоже услышал музыку, которая показалась ему знакомой. Он резко сел в кровати:

— Я удавлю этого маленького негодяя.

— Кого?

Тони взглядом поискал брюки — там в кармане был сотовый телефон.

— Фон Шальбурга, конечно, кого же еще?

Добравшись до края постели, Тони схватил брюки и вынул из кармана телефон.

— Добрый вечер, мистер фон Шальбург. Я могу быть вам чем-нибудь полезен? — произнес он, едва сдерживая злость.

— Думаю, да. Ужин был прекрасный, вы можете гордиться своим шеф-поваром.

Он сказал это так, будто Карлос был породистым пуделем или спаниелем.

— Вы так считаете?

— Боюсь, я снова оказался в затруднительном положении.

— Да что вы говорите! — Тони оглянулся на Франческу, которая приподнялась на локте и вопросительно смотрела на него. Ее обнаженные груди выглядели невероятно соблазнительно!

Кажется, при очередной встрече он даст фон Шальбургу хорошего пинка.

— Понимаете, я очень люблю шоколад… у меня к нему просто слабость.

У Тони тоже была своя слабость. Она лежала сейчас рядом с ним и нежно перебирала его волосы на висках.

— Короче говоря, — продолжал критик, — я хочу, чтобы мне принесли другой сорт шоколадных конфет, мятных.

— Мятных?

— Да, и хорошо бы побольше.

Тони безмолвно уставился на телефон, потом потряс головой, чтобы отделаться от крамольных мыслей.

— Хорошо, мистер фон Шальбург, вам сейчас их принесут.

В бессильной ярости он ткнул в кнопку отключения и набрал номер хозяйственной службы:

— Мэйбл, я знаю, что уже очень поздно, но нужно отнести мятных шоколадных конфет в комнату…

— Двадцать восемь на третьем этаже.

— Да, а как вы догадались?

— Я психолог.

Тони вздохнул:

— Вы согласитесь воспитывать моих детей?

— Еще чего! Я хочу тот красивый «мерседес», на задней стоянке.

— Договорились. — Тони отбросил надоевший телефон. Был бы у него под рукой молоток, от этой чертовой штуковины и воспоминания бы не осталось.

Франческа провела пальцем по его груди.

— Кажется, у меня появилась соперница.

Он чмокнул ее в подбородок.

— Боюсь, на сей раз ты ошиблась. Ты видела бицепсы Мэйбл?

Франческа взяла бокал шампанского с подноса, с которым Марк ходил по залу. Она заговорщически подмигнула ему, — теперь он тоже член команды ищущих одобрения строгого фон Шальбурга.

Несмотря на капризы придирчивого критика, Франческа все еще надеялась получить его положительный отзыв. С этой целью она решила утром собрать самых ценных служащих отеля, чтобы выработать стратегию дальнейших действий. Как бы он ни придирался, необходимо удовлетворить все его требования. Если повезет и все обойдется, она пообещала через неделю устроить для всех банкет.

День прошел в напряженном рабочем ритме. Она побывала на кухне в царстве Карлоса, проверила запасы шоколада и ассортимент вина, попутно поблагодарила Мэйбл за помощь. Шальбург то и дело громогласно хвалил несравненное искусство Карлоса. Однако Франческа не успокаивалась, на примере прошлой ночи она знала, что их почетный гость в любой момент мог придумать что-нибудь неожиданное.

Она не видела Тони целый день, поэтому имела возможность обдумать их взаимоотношения и то, в каком направлении они развиваются. Приходилось признать, что они не развивались ни в каком отношении. Тони явно не ее Единственный…

Кто-то тронул ее за руку. Она обернулась и увидела перед собой красивого блондина, пристально ее разглядывавшего.

— У вас здесь приятное общество, — заметил он, одаривая ее ослепительной рекламной улыбкой.

Франческа спокойно встретила его взгляд, ожидая вспышки чувств, удара молнии, волнения… но не почувствовала ничего. Она была рада новому знакомому, но с вздохом разочарования поняла, что он — не Единственный. Где же его искать?

Однако надо было выполнять обязанности хозяйки.

— Я рада, что вам здесь нравится. Меня зовут Франческа д'Арси, я совладелица отеля «Белла Луна».

Мужчина с рекламной улыбкой протянул руку:

— Меня зовут Бек Форман.

Франческа пожала ему руку и спросила:

— Вы остановились у нас? Я не видела вашего имени в списке гостей.

— Нет, я остановился в Шато-Фонтэн. А вы, должно быть, партнер Тони, — произнес Бек. — Классный парень! Недели две назад мы с ним отлично повеселились!

— Я знаю, он может быть душой компании.

Бек усмехнулся.

— Должен сказать, что дамы от него без ума.

— Держу пари, вы ему не уступаете.

Мужчина равнодушно пожал плечами, и его взгляд оценивающе скользнул по ее фигуре.

— Он мне почти ничего не говорил о вашей красоте.

Франческа была польщена.

— По большей части я стараюсь держаться в тени.

— Франческа, можно тебя на минутку? — послышался недовольный голос Тони.

Франческа оглянулась. Очевидно, придирчивый критик снова чудил.

Бек протянул Тони руку.

— Привет, приятель…

— Потом поговорим. — Тони едва взглянул на блондина, что очень удивило Франческу. Когда они отошли, она с недоумением спросила:

— Почему ты ему нагрубил?

— Ты же не хочешь, чтобы он за тобой волочился?

— Мне кажется, я и не собиралась с ним флиртовать, — разозлилась Франческа.

— Он игрок, и тебе с ним не справиться.

— Игрок?

— Он постоянно в окружении таких же повес, прожигает семейные деньги, которые тратит, в основном, на женщин.

Франческа удивленно подняла брови:

— С тобой же я поладила.

— Со мной? Да у меня нет ничего общего с… — Он наморщил лоб. — Я не игрок.

— Хочешь, чтобы я сказала, кто ты такой?

Тони схватил ее за руку и потащил в сторону.

— Это не имеет никакого отношения к делу. Я просто хочу тебя защитить.

В последнее время он только этим и занимался.

На мгновение Франческе даже показалось, что он ревнует. На самом деле Бек ее совсем не заинтересовал. Она подумала об этом с некоторым сожалением — ведь было бы так кстати… Но с Тони, похоже, никто не сравнится. Он был так хорош со своими черными блестящими волосами, в модных слаксах, выгодно подчеркивавших отличную фигуру. Белая рубашка оттеняла смуглый загар.

Он взял ее за руку:

— Чесс, не надо! Когда у тебя такой затуманенный взгляд, я начинаю сходить с ума от желания.

Франческа моргнула и взглянула на него. Ей хотелось провести с ним еще одну ночь… еще много других ночей.

Развратница!

«Замолчи», — приказала она своей совести. Она больше десяти лет мечтала о Тони, и у нее еще есть время… Она на шаг отступила:

— Прости, я задумалась.

Он улыбнулся:

— Не хочешь поделиться мечтами?

Франческа шутливо погрозила ему пальцем:

— Я еще тебя не простила. Во-первых, ты нагрубил Беку, а, во-вторых, я не хочу, чтобы ты ходил за мной как телохранитель.

— А мне нравится. — Тони наклонился к ней. — Мне приятно то и дело касаться твоего тела, гладить… Я постоянно хочу быть с тобой.

Франческа вспыхнула, у нее закружилась голова. Для храбрости она отпила из бокала.

— А как быть с Беком? — переменила она тему.

— Я извинюсь перед ним. — Тони намотал на палец выбившуюся прядь ее волос. — Раз для тебя это так важно.

Похоже, он и в самом деле ревнует! За три дня уже второй раз.

— Он наш гость, — заметила она.

— Ты права, уже иду. — Он освободил ее волосы и повернул к выходу. На ходу Тони оглянулся.

— Кажется, я видел на подносе свежую землянику. — Он хмуро улыбнулся. — Хочешь?

У нее по коже пробежали мурашки.

— Ну, если ты угощаешь…

— Разумеется, угощаю! — Он сверкнул улыбкой и исчез.

Ему на грудь смело можно было бы прицепить плакат: «Осторожно! Опасный соблазнитель!» Ее нескромные размышления прервал Марк:

— Мисс д'Арси, не поговорите ли вы с мистером фон Шальбургом? Кажется, он скучает.

Франческа взяла еще один бокал и направилась в сторону критика. Тот одиноко стоял в конце барной стойки и смотрел на окружающих взглядом полубога.

— Мистер фон Шальбург, как вы провели день?

— А, мисс д'Арси! — Он слабо улыбнулся. — Так себе. День оказался более хлопотным, чем хотелось бы. Дегустация вин, мастер-класс по кулинарии, экскурсия по имению. Слишком много всего! Вы же хотите, чтобы люди у вас отдыхали, верно?

Она скрипнула зубами.

— Конечно. И я заметила, что некоторые из отдыхающих сидели на лавочках и играли в карты. Все предлагаемые развлечения не входят в обязательную программу.

— Должен заметить, ваши вина превосходны. — Фон Шальбург повертел в пальцах бокал. — Джо Галини пользуется заслуженной славой благодаря своим винодельням.

Должно быть, он ожидал возражений в том смысле, что и отель нисколько не хуже винодельни. Но он ошибался, Франческа отлично понимала, что репутация винодела Джо выдержала пятнадцатилетнее испытание, а отель «Белла Луна» только открылся. И как бы ни был успешен отельный бизнес, он всегда будет лишь дополнением, поддержкой основного дела.

— Да, у него в этом деле заслуженная репутация.

— Я видел его мельком, когда нам показывали виноградники.

Критик явно выискивал, к чему бы прицепиться.

— Он работает с нами как с партнерами. Мы занимаемся отелем, а он — виноградникам.

— Ведь Тони Галини лишь недавно начал заниматься бизнесом? Я правильно понял?

— Не совсем. — Франческа поискала глазами Тони. — Он ежегодно помогает Джо на виноградниках во время сбора урожая и уже давно решает вместе с дядей финансовые вопросы. А теперь он старается применить здесь новые методы управления.

Фон Шальбург приподнял бокал и улыбнулся.

— Прекрасный ответ, мисс д'Арси. Вы очень умело подчеркиваете детали, чтобы скрыть тот факт, что последние двадцать девять лет мистер Галини успешно разбазаривал семейный капитал, развлекаясь в нью-йоркских клубах и волочась за каждой юбкой.

Франческа с трудом сдержалась, чтобы не выплеснуть остатки шампанского из своего бокала в лицо этому ужасному человеку. Тони, конечно, не был идеалом, но за последние семь месяцев он показал себя с лучшей стороны. И как только у фон Шльбурга поворачивается язык… Сверкнув улыбкой, она наклонилась ближе к критику и отчетливо произнесла:

— За последние семь месяцев Тони проявил глубокую преданность делу. А в прошедшие выходные он отвечал на все ваши телефонные звонки и мчался исполнять малейшее ваше желание по первому требованию. В любое время суток. Откровенно говоря, я удивлена и даже слегка разочарована, что человек с вашей репутацией собирает слухи, которые не имеют никакого отношения к цели вашей нынешней поездки.

Тяжело дыша, Франческа резко повернулась и зашагала прочь. Она только что оскорбила самого известного на Восточном побережье критика, и теперь он смешает их с грязью. Ну и пусть! Зато он больше не посмеет говорить плохо о Тони.

Они все равно останутся друзьями, несмотря на их временные новые отношения. Кроме того, она уже убедилась, что Тони добросовестно выполняет свою работу. Они обязательно добьются успеха!

И пусть это произойдет не благодаря Пьеру фон Шальбургу! Они сами, своим трудом заслужат высокую репутацию и осуществят свою мечту.

Внезапно Тони оказался перед ней.

— Что случилось, Чесс? У тебя все в порядке? Что произошло? — Он остановил ее, схватив за руку.

Она не могла успокоиться.

— Фон Шальбург напишет о нас плохой отзыв.

— Почему? В чем дело? Я послал ему вчера ночью столько шоколада, что хватило бы на целую армию критиков.

Она попыталась глубоко вздохнуть.

— Я ему нахамила.

— Чесс! Ты… мы все скоро совсем сойдем с ума из-за него.

— Ну уж нет! Много чести!

— Ты целых две недели твердила мне, что он для нас очень важен.

Франческа задыхалась от ярости.

— Я больше так не считаю!