Здесь повествуется о встрече лицом к лицу с Реальностью в промежуточном состоянии: о достижении Великого Освобождения путем слушания наставлений в посмертном состоянии, содержащихся в «Сокровенном учении об освобождении сознания путем медитации на мирных и гневных богах».
Посланцы смерти
Те, кто беспечен и не хочет знать,
Когда являются посланцы Смерти,
Будут долго страдать,
Рождаясь в семьях низкорожденных.
Но те, кто благочестив и непорочен,
Не ведут себя беспечно
И внимают Благородному Учению,
Когда являются посланцы Смерти.
В привязанности видят они
Источник рождения и смерти,
Вновь и вновь наполняемый,
И, освобождаясь от нее,
Рождения и смерти они минуют.
Спокойны и счастливы они,
Оставив этот мир призрачных видений,
Все грехи искупив и страха не ведая,
Избавления от страданий они достигают.
Ангуттара Никая, III
Выражение почтения
Божественному Телу Истины
Непостижимому Безбрежному Свету,
Божественному Телу Совершенства, которое есть лотосовые мирные и гневные божества,
Рожденному в лотосе Падмасамбхаве, защитнику всех живущих, Гуру — Трем Телам, почтение.
ВВЕДЕНИЕ
Это Великое Учение об Освобождении путем Слушания, с помощью которого обладающие обычным умом достигают Освобождения в промежуточном состоянии, состоит из трех частей: вступления, изложения учения и заключения.
Сначала следует изучить на практике вступительную часть, то есть серию Путеводителей для ищущих Освобождения.
Перенос принципа сознания
[87]
С помощью «Путеводителя» верующие, обладающие высокоразвитым умом, несомненно, достигают Освобождения, но если они, находясь в промежуточном состоянии в моменты Смерти, не достигнут Освобождения, следует применить перенос принципа сознания, автоматически приводящий к Освобождению, то есть просто вспомнить о нем.
Верующие, обладающие обычным умом, как правило, достигают Освобождения с помощью «Путеводителя», но если при встрече с Реальностью во время пребывания в промежуточном состоянии, они не достигнут Освобождения, то должны внимательно слушать чтение этого «Великого Учения о достижении Освобождения посредством слушания».
Поэтому верующий должен сначала наблюдать за признаками смерти во время их постепенного появления (в его умирающем теле), следуя указаниям, содержащимся в трактате «Достижение Освобождения путем наблюдения за признаками смерти». Когда появятся все признаки смерти, он должен применить Перенос, приносящий Освобождение, то есть вспомнить (этот способ).
Чтение «Тхёдола»
Если пренос был осуществлен, нет необходимости читать этот «Тхёдол». Но если перенос не был осуществлен, нужно, приблизившись к умершему, читать этот «Тхёдол» правильно и выразительно.
Если тело отсутствует, тогда тот, кто должен разъяснить умершему значение Истины, занимает принадлежащее умершему ложе или сиденье и, вызывая дух (умершего), читает ему «Тхёдол», представляя его слушающим. В это время никто из родных и близких не должен плакать, так как это неблагоприятно влияет (на умершего). Поэтому плачущим нужно запретить это делать.
Если тело находится в доме, лама (который был духовником умершего), или брат по вере, которому умерший доверял, или друг, которого он любил, должен, как только прекратятся выдохи, приступить к чтению этого Великого «Тхёдола», приблизив губы к уху умершего, но не касаясь его.
Правила исполнения ритуала чтецом «Тхёдола»
Теперь относительно объяснения самого «Тхёдола», который должен совершать его исполнитель — чтец «Тхёдола».
Если им собрано много приношений, он должен с благоговением предложить их Трем Началам. Если их нет, ему нужно собрать то, что можно, и, сосредоточив мысль на этих предметах и представляя их в виде не поддающихся счету приношений, возносить молитвы.
Затем читается семь раз или три раза «Путь благожеланий, приносящий помощь от будд и бодхисаттв».
После этого следует читать выразительно и с правильной интонацией: «Путь благожеланий, защищающий от устрашающих видений в Бардо» и «Путь благожеланий, избавляющий от опасностей в Бардо», а также «Основополагающие стихи о Бардо».
Затем читают этот Великий «Тхёдол» семь раз или три раза, в зависимости от существующих условий.
Сначала происходит встреча с признаками смерти, которые появляются при наступлении смерти. Затем применяется очень действенный способ напоминания— встреча в промежуточном состоянии с Реальностью, за которой следует применение методов закрытия входа в лоно, тогда, когда умерший, находясь в промежуточном состоянии, испытывает желание родиться вновь.
ЧАСТЬ I БАРДО ПРИ НАСТУПЛЕНИИ СМЕРТИ
Наставления, читаемые при появлении признаков смерти, то есть на первой ступени Чикхай Бардо, относительно видения изначального Ясного Света в момент смерти
В промежуточном состоянии в момент смерти происходит первая встреча с Ясным Светом.
Бывают такие, кто много слышал (религиозных наставлений), но не воспринял их; и (такие), кто хотя и воспринял, но не запомнил. Но все те, кто получил наставления, называемые Путеводителями, и применил их, увидят изначальный Ясный Свет и, избегнув всех промежуточных состояний, достигнут нерожденной Дхармакаи, пройдя по Великому Вертикальному Пути.
Способ чтения наставлений
Наилучшим условием является присутствие гуру, от которого умерший получал при жизни наставления. Но если гуру нет, тогда нужно пригласить брата по вере, а если и его нет, тогда образованного человека, единомышленника. Но если и такого невозможно найти, нужно пригласить того, кто сможет прочитать выразительно и правильно этот текст много раз. Слушая его, умерший вспомнит о том, что он уже слышал раньше о встрече с Изначальным Ясным Светом, и, сразу приняв его, достигнет Освобождения.
А теперь о том, когда следует читать эти наставления.
С последним выдохом жизненная сила опустится и сосредоточится в нервном центре Мудрости, и Познающий будет воспринимать Ясный Свет в его изначальном состоянии.
Затем, когда жизненная сила, будучи отброшена назад, устремляется вниз по правому и левому нервам, тотчас же наступает промежуточное состояние.
Наставление следует прочитать, прежде чем жизненная сила устремится в левый нерв, пройдя сначала через нервный центр на уровне пупка. Время, в течение которого обычно происходит это переме щение жизненной силы, равно времени предсмертных вдохов или приблизительно продолжительности приема пищи,
Затем применяют наставления следующим образом. Лучше всего, чтобы перенос принципа сознания был осуществлен, когда дыхание уже вскоре должно будет прекратиться. Но если применение этого метода не даст результатов, к умершему обращаются с наставлением:
«О высокородный (имярек), время наступило для тебя искать Путь настоящий. Твое дыхание скоро прекратится. Однажды твой гуру приблизил тебя к Ясному Свету, и теперь ты снова увидишь его в его истинной сущности в Бардо, в котором все существующее подобно бездонному безоблачному небу, а обнаженный чистый ум подобен прозрачному безвоздушному пространству, не имеющему ни границ, ни центра. В этот момент познай себя и пребывай в этом состоянии. Я тоже сейчас приближаю тебя к нему».
Это наставление должно быть прочитано на ухо умирающему много раз даже до прекращения выдохов, чтобы оно запечатлелось в уме умирающего.
Перед тем как прекратиться выдохам, умирающего поворачивают на правый бок. Эта поза называется «лежащий лев». Шейные артерии, правую и левую, прижимают до остановки пульсации.
Если умирающий дремлет или спит, его нужно вернуть в состояние бодрствования путем мягкого, но уверенного надавливания на артерии. Жизненная сила тогда не сможет уйти из срединного нерва и покинет тело через отверстие Брахмы.
А теперь должно быть прочитано наставление, приводящее к непосредственному видению Ясного Света.
Все чувствующие существа в этот момент видят в Бардо первые проблески Ясного Света, Реальности, которая есть Чистый Ум Дхармакаи. В течение промежутка времени между последним выдохом и последним вдохом жизненная сила находится в срединном нерве.
Простые люди называют это состояние потерей сознания. Его продолжительность не может быть точно установлена и зависит от конституции, сильной или слабой, состояния нервов и жизненной силы.
Те, кто приобрел хотя бы маленький опыт в практике дхьяны — приведения ума в состояние спокойствия и сосредоточения, и те, у кого здоровые нервы, могут находиться в этом состоянии длительное время.
Чтобы умерший видел Ясный Свет, это наставление умершему следует читать много раз до тех пор, пока в отверстиях различных органов тела умершего не покажется желтоватая жидкость.
Те, кто много грешил, и те, у кого слабые нервы, находятся в этом состоянии только мгновение. А у некоторых его продолжительность равна продолжительности приема пищи.
В Тантрах указывается, что этот обморок длится около трех с половиной дней. Большинство других религиозных трактатов называют четыре дня.
Эти предписания должны быть исполнены следующим образом.
Если умирающий может сам распознавать признаки смерти, он должен уже сделать это. Если умирающий не в состоянии это делать, гуру, шишья или брат по вере, с которым умирающий был в близких отношениях, должен находиться рядом с ним и, указывая на признаки смерти, точно их описывать по мере их появления и сначала несколько раз повторить:
«Сейчас появились признаки погружения земли в воду».
Когда появление всех признаков смерти уже близко к завершению, над ухом умирающего негромко читают следующее наставление:
«О высокородный, или (если он лама) о преподобный, пусть твой ум будет спокойным».
Если он брат по вере или является кем-то другим, нужно обратиться к нему по имени и сказать:
«О высокородный, то, что называется смертью, приблизилось к тебе. Это ты осознай и скажи себе: «Наступил час смерти. Я приму эту смерть и ради блага всех чувствующих существ, населяющих бесконечное пространство небес, преисполнившись любви и сострадания к ним, буду поступать так, чтобы дос-тигнуть совершенного состояния Будды, и все свои силы направлю на достижение Высшего Совершенства».
Приняв такое решение, тем более в этот час, когда можно после смерти познать Дхармакаю в виде Ясного Света ради блага всех чувствующих существ, знай, что ты находишься в нем, и устремись к высшему благу Великого Символа, перед которым ты сейчас предстоишь. Скажи себе: «Даже если я не смогу это осуществить, я познаю это Бардо и, получив Великое Тело Единства в Бардо, явлюсь в такой форме, в которой смогу приносить пользу всем существам. Я буду служить всем чувствующим существам, число которых так же бесконечно, как небесное пространство».
Не отступая от этого решения, ты должен постараться вспомнить все, что ты привык исполнять при жизни, служа религии».
Чтец, приблизив губы к уху умирающего, должен читать четко и выразительно, дабы наставления запечатлелись в нем и его ум не сошел с правильного пути ни на одно мгновение.
После полного прекращения выдохов нужно уверенно надавить на сонную артерию. Если умирающий — лама или человек, занимающий более высокое положение или более образованный, чем чтец, чтец должен сказать ему:
«О преподобный, сейчас ты испытываешь изначальный Ясный Свет. Стремись к тому, чтобы ты мог пребывать в том состоянии, которое ты сейчас испытываешь».
К остальным обращаются с такими словами:
«О высокородный (имярек), внимай. Сейчас ты испытываешь Высшую Истину как Сияние Ясного Света. Познай ее. О высокородный, твой ум сейчас достиг своей истинной природы пустоты. Он не имеет никаких качеств. Он бесцветный. Он действительно пустой и является Всеблагой Реальностью
Твой ум, который сейчас тождествен пустоте, не есть, однако, ничто, но является умом, ясным, сияющим, экстатическим и исполненным блаженства. Он является самим сознанием, Всеблагим Буддой.
Твое не имеющее формы, по природе пустое сознание и твой ум, сияющий и исполненный блаженства,— нераздельны. Их соединение в Дхармакае есть совершенное Просветление.
Твое сознание, сияющее, пустое и неотделимое от Великого Лучезарного Тела, не рождено и не умирает и является Вечным Светом — Буддой Ами-табхой.
Знать это уже достаточно. Когда ты поймешь, что пустота твоего ума есть состояние Будды, и что состояние Будды есть твое собственное сознание, ты сольешься с божественным умом Будды.
Эти слова должны быть произнесены четко и выразительно три раза или даже семь раз, что поможет умирающему вспомнить о знании, полученном им при жизни от его гуру, а также познать обнаженное сознание как Ясный Свет.
Познав так самого себя, умирающий тогда навеки сольется с Дхармакаей и таким путем достигнет Освобождения.
Наставления о второй ступени Чикхай Бардо; вторичный Ясный Свет, видимый сразу после смерти
Так познается изначальный Ясный Свет и достигается освобождение. Но если возникает опасение, что изначальный Ясный Свет не был узнан, тогда (определенно можно считать) перед умершим появится свет, вторичный Ясный Свет, который будет виден после прекращения выдохов, в течение времени, немного более продолжительного, чем требуется для приема пищи.
В зависимости от кармы (хорошей или плохой) жиз-ненная сила спускается в правый или левый нерв и затем выходит через какое-нибудь отверстие в теле. В этот момент наступает просветление сознания.
Видение изначального Ясного Света будет по продолжительности равно времени приема пищи, если умерший имеет крепкую нервную систему и если он при жизни удостаивался видеть Ясный Свет.
Когда принцип сознания покидает тело, умирающий спрашивает себя: «Умер я или нет?», ибо он еще не осознал этого. Он видит своих родственников такими же, какими он видел их при жизни. Он даже слышит плач. Ужасающие кармические видения еще не возникали. Жуткие призраки и состояния, вызываемые Владыками Смерти, еще предстоит умершему увидеть и пережить.
В это время лама или чтец должны дать наставления умершему.
Есть верующие, находящиеся на стадии совершенства, и есть пребывающие на стадии визуализации. Если умерший достиг совершенства, три раза называют его имя и много раз читают ему вышеприведенные наставления о видении Ясного Света. А умершему, пребывающему на стадии визуализации, читают вводную часть и текст о медитации на боге-хранителе, а затем наставляют его так:
«О высокородный, медитируй на твоем боге-хранителе (здесь называют имя бога). Не отвлекайся ни на что другое. Сосредоточься на твоем боге- хранителе. Во время медитации на нем представляй его себе как образ видимый, но нереальный, подобно тому как видима, но нереальна луна, отраженная в воде. Представляй его имеющим физическое тело».
Это наставление запечатлится в его сознании. Если умерший был простым человеком, нужно сказать ему: «Медитируй на Великом Сострадающем Владыке».
Даже те, от кого нельзя ожидать, что они смогут самостоятельно правильно воспринимать Бардо, несомненно, смогут это сделать, если последуют этому наставлению.
Тот, кто при жизни знал от гуру о Реальности, но не проникся ею, не сможет без помощи другого правильно воспринять Бардо. Гуру или брат по вере пусть помогут ему в этом.
Может быть и так, что человек усвоил эти учения, но, заболев тяжелой болезнью, ставшей причиной смерти, оказался не в состоянии противостоять иллюзии. В таком случае также нужно обязательно читать это наставление.
Есть и такие, кто усвоил эти учения, но нарушил обеты или не выполнял добросовестно свои главные обязанности. Так как их дальнейшая судьба может оказаться очень тяжелой, для них нужно обязательно читать это наставление.
Не может быть ничего лучше, если на первой ступени Бардо умерший успешно реализует предоставленные ему возможности. Но если он этого не сделает, на второй ступени Бардо нужно выразительно читать наставление умершему. Тогда к нему вернется сознание, и он достигнет Освобождения.
На второй ступени Бардо тело умершего являет собой то, что именуется светящимся иллюзорным телом.
Умерший находится в умиротворенном состоянии, но не знает, умер он или нет. Если, находясь в этом состоянии, он последует данному ему наставлению, то он увидит Реальность-Мать и ее Отпрыска и выйдет из-под власти кармы. Как лучи солнца рассеивают тьму, так и Ясный Свет на Пути уничтожает власть кармы.
То, что называется второй ступенью Бардо, появляется перед телом мысли. Познающий посещает места, пределами которых прежде ограничивалась его деятельность. Если сейчас это учение будет успешно реализовано, цель будет достигнута. Ведь кармические иллюзии еще не овладели умершим, и ничто не может помешать его стремлению достичь Просветления.
ЧАСТЬ II БАРДО, В КОТОРОМ ПОЗНАЕТСЯ РЕАЛЬНОСТЬ
Вводное наставление о познании Реальности на третьей ступени Бардо, называемой Чёньид Бардо, когда появляются кармические иллюзорные видения
Если даже изначальный Ясный Свет не был узнан, но был узнан Ясный Свет на второй ступени Бардо, Освобождение будет достигнуто. Но если на второй ступени Бардо Освобождение не было достигнуто, наступает третье Бардо, то есть Чёньид Бардо.
На этой третьей ступени Бардо появляются порождаемые кармой иллюзорные видения. В это время следует читать это важнейшее наставление о Чёньид Бардо. Оно обладает большой силой и оказывает благодатное действие.
Приблизительно в это время умерший видит, что ему оставляют его долю пищи, снимают с него одежду, подметают место, где находилась его постель. Он слышит плач друзей и родственников и, хотя он видит их и слышит, что они взывают к нему, они не слышат, что и он обращается к ним, и потому он уходит опечаленный.
Слышатся звуки, и одновременно появляются света и лучи. Они вселяют страх, ужас и действуют угнетающе. В этот момент нужно читать наставление о Бардо во время познания Реальности.
Обратись к умершему по имени и прочитай ему правильно и выразительно это наставление:
«О высокородный, слушай внимательно, не отвлекайся. Существует шесть состояний Бардо: состояние Бардо, обычно испытываемое во время пребывания в утробе матери, Бардо сна, Бардо равновесия в состоянии экстаза во время глубокой медитации, Бардо, наступающее в момент смерти, Бардо, в котором находятся во время познания Реальности, Бардо обратного движения в сансаре. Итак, шесть состояний.
О высокородный, ты должен пройти через три Бардо: Бардо, в котором находятся момент смерти, Бардо во время познания Реальности и Бардо поиска нового рождения. Из этих трех ты испытал только Бардо, наступающее в момент смерти. Хотя ты увидел Ясный Свет Реальности, ты не смог удержать свой ум в нем и потому оказался здесь. Теперь тебе предстоит испытать два других Бардо: Чёньид Бардо и Сидпа Бардо.
Слушай внимательно то, что я буду тебе говорить, и следуй этим наставлениям, не отвлекаясь ни на что другое.
О высокородный, то, что называется смертью, сейчас наступило. Ты покидаешь этот мир, но не ты один его покидаешь. Смерть приходит ко всем. Не цепляйся за жизнь, будь то из-за привязанности к миру или по слабости духа. Если ты из-за малодушия цепляешься за жизнь, ты все равно не сможешь остаться здесь, и тебя не ждет ничего, кроме странствий в мире сансары. Оставь привязанность к этому миру; не будь слабовольным. Помни о Трех Драгоценных Прибежищах.
О высокородный, каким бы устрашающим ни казался тебе Чёньид Бардо, не забывай то, что я тебе сейчас скажу, и храни эти слова в твоем сердце. Иди вперед, ибо эти слова открывают путь к познанию неопределенности:
Увы! Когда я буду здесь в состоянии неопределенности воспринимать Реальность,
Отогнав всякий страх перед всеми [призрачными видениями],
Да осознаю я, что все [видения] являются отражением моего сознания.
Да осознаю я их иллюзорность.
Да не устрашусь я мирных и гневных [богов] — созданных мной мыслеформ.
И в этот решающий час достигну великой цели».
Повторяй выразительно эти слова и каждый раз вникай в их смысл. Устремись вперед, [о высокородный]. Таким путем, несмотря на устрашающие видения, ты непременно познаешь Реальность. Не забывай эту тайную мудрость.
О высокородный, когда твой ум покидал тело, ты не мог не видеть проблески Высшей Истины, ослепительно яркой, сияющей, лучезарной, внушающей благоговейный страх, подобной миражу весной в виде непрерывно струящегося потока. Не страшись этого. Не пугайся. Это сияние твоей истинной сущности. Признай ее.
Истинное звучание этой лучезарной Реальности раздастся, как тысяча громов. Это звучание твоей истинной сущности. Не страшись его, не пугайся.
Тело, которое есть у тебя сейчас, называется телом мысли, соответствующим твоим наклонностям. Так как у тебя нет физического тела из плоти и крови, ничто не может нанести тебе вред — ни звуки, ни света, ни лучи, и ты не можешь умереть. Ты только должен помнить, что эти явления есть твои собственные мыслеформы. Знай, что это есть Бардо.
О высокородный, если ты не осознаешь, что это твои собственные мыслеформы, созданные тобой при жизни во время медитации или молитвы, ты испугаешься этих звуков, светов и лучей (если не будешь знать этих наставлений). Если ты не овладеешь этим главным ключом к учениям, ты будешь блуждать в сансаре (так как ты не сможешь воспринимать правильно эти звуки, свет и лучи)».
ЯВЛЕНИЯ МИРНЫХ БОЖЕСТВ С ПЕРВОГО ПО СЕДЬМОЙ ДЕНЬ
Поскольку среднему человеку, несмотря на многократные наставления, предопределено его кармой находиться после смерти в Бардо в течение сорока девяти дней, следует теперь подробно описать те испытания и опасности, которым он подвергается в течение первых семи дней, когда появляются мирные божества, и которые он должен попытаться преодолеть. Как следует из текста, Первый День начинается с того момента, когда умерший осознает, что он умер и находится на пути к новому рождению, то есть через три с половиной-четыре дня после смерти.
День Первый
«О высокородный, ты находился в обморочном состоянии в течение последних трех с половиной дней. Когда сознание вернется к тебе, ты подумаешь: «Что-то случилось!»
Веди себя так, чтобы познать Бардо. Знай, что в это время вся сансара повернется вспять, и твои видения будут видением света и богов. Все небо ты будешь видеть темно-синим.
Затем из Центральной Обители, называемой Распространитель Семени, придет и появится перед тобой, находящийся в объятиях Матери Небесного Пространства, Бхагаван Вайрочана белого цвета, сидящий на троне, украшенном изображениями львов, и держащий колесо с восемью спицами.
Это агрегат материи, вернувшейся в свое исходное состояние, которая есть синий свет.
Мудрость Дхарма-Дхату синего цвета, сияющая, чистая, прекрасная, ослепительная, исходящая из сердца Вайрочаны, который есть Отец и Мать, неожиданно предстанет перед тобой и озарит своим сиянием, таким ярким, что будет трудно смотреть на него.
Рядом с ним появится тусклый белый свет дэв. Он будет светить перед тобой.
Тогда из-за твоей плохой кармы ты испугаешься чарующего синего света мудрости Дхарма-Дхату и захочешь укрыться от него. А тусклый белый свет дэв будет тебе приятен.
Ты не должен бояться этого божественного синего света, который явится тебе прекрасным, сияющим, ослепительным, и не должен ужасаться при виде его. Это свет Татхагаты, называемый Светом мудрости Дхарма-Дхату. Положись на него, твердо верь в него и молись ему. Знай, что этот свет, исходящий из сердца Бхагавана Вайрочаны, явится перед тобой, чтобы принять тебя, подвергающегося опасностям в Бардо. Это свет милости Вайрочаны. Пусть не привлекает тебя тусклый белый свет дэв. Не привязывайся к нему. Не будь слабым. Если ты привяжешься к нему, то будешь блуждать в мире дэв и будешь втянут в круговорот шести лока. Это будет для тебя препятствием и задержкой на пути к Освобождению. Не смотри на него. Смотри с глубокой верой на яркий синий свет. Всю силу ума обрати к Вайрочане и повторяй за мной эту молитву:
«Блуждая, увы, в сансаре, из-за моего полнейшего невежества,
Я обращаюсь с молитвой к Бхагавану Вайрочане,
Чтобы он повел меня по пути света сияющего к Мудрости Дхарма-Дхату.
И пусть Божественная Мать Бесконечного Пространства,
Будет мне защитой на этом пути.
Да избегну я опасностей Бардо
И достигну всесовершенного состояния Будды».
Молясь так, с глубокой верой и смирением, ты сольешься в сиянии радужного света с сердцем Вайрочаны и достигнешь состояния Будды в Самбхогакае— в Центральной Обители, состоящей из Уплотненной Субстанции».
День Второй
Но если из-за гнева или заслоняющей Истину кармы умерший, несмотря на прочитанную молитву, испытывает страх при виде этого ослепительного света и стремится укрыться от него или подпал под власть иллюзий, во Второй День появятся перед ним, чтобы принять его, Ваджрасаттва и боги его круга, а также совершенные им грехи, требующие искупления в преисподней.
Тогда нужно обратиться к умершему, назвав его по имени, и дать ему такое наставление:
«О высокородный, слушай внимательно. В День Второй чистая форма воды будет сиять белым светом. В это время из темно-синей Восточной Обители Бесконечного Блаженства придет и явится перед тобой в объятиях Матери Мамаки Бхагаван Акшобхья в образе Ваджрасаттвы синего цвета. Он занимает трон, украшенный изображениями слонов и держит в руке пятиконечное дордже. Его окружают бодхисаттвы Кшитигарбха и Майтрейя и бодхисаттвы женского пола Ласема и Пушпема. Эти шесть бодхических божеств появятся перед тобой.
Агрегат твоего очищенного принципа сознания, который есть Зеркальная Мудрость, будет светиться ярким белым светом, исходящим из сердца Ваджрасаттвы, Отца-Матери, таким ослепительным, что тебе будет невыносимо трудно смотреть на него. Рядом со светом Зеркальной Мудрости будет также виден тусклый, серый свет преисподней.
Тогда из-за подверженности гневу тебя охватит страх при виде ослепительного белого света, и ты захочешь укрыться от него, а тусклый серый свет преисподней покажется тебе приятным. Поступай так, чтобы тебя не страшил этот яркий, ослепительный, чистый белый свет. Знай, что это Мудрость. Верь в нее искренно и со смирением. Это свет милости Бхагавана Ваджрасаттвы. Думай с верой: «Он будет моим прибежищем», и молись.
Ведь это Бхагаван Ваджрасаттва пришел принять тебя и избавить от страхов и ужасов Бардо. Верь в него. Это спасительный крючок из лучей благодати, посылаемой Ваджрасаттвой.
Пусть тебя не привлекает тусклый серый свет преисподней. Это путь в преисподнюю. Он открывается перед тобой, чтобы принять тебя, потому что из-за подверженности безудержному гневу ты накопил плохую карму. Если ты последуешь по нему, ты будешь низвергнут в преисподнюю, и, оказавшись там, будешь терпеть невыносимые страдания, и не известно, когда ты сможешь выйти оттуда. Это будет для тебя препятствием и задержкой на Пути к Освобождению. Не смотри на него и избегай гнева. Не привязывайся к этому свету. Не будь слабым. Верь в ослепительный яркий белый свет и искренно, от всего сердца, молись Бхагавану Ваджрасаттве:
«Блуждая, увы, в сансаре из-за подверженности безудержному гневу,
Я обращаюсь с молитвой к Бхагавану Ваджрасаттве,
Чтобы он повел меня к Зеркальной Мудрости по пути света спящего.
И пусть Божественная Мать Мамаки будет моей защитой на этом пути.
Да избегну я опасностей Бардо
И достигну всесовершенного состояния Будды».
Молясь так, горячо и со смирением, ты сольешься в сиянии радужного света с сердцем Бхагавана Ваджрасаттвы и достигнешь состояния Будды в Самбхогакае, в Восточной обители, называемой Бесконечное Блаженство».
День Третий
Однако некоторые, вследствие затемненного плохой кармой сознания и из-за гордыни, пренебрегают, несмотря на это наставление, крючком спасения и уходят от него. Если умерший относится к числу таких людей, тогда в День Третий одновременно появятся, чтобы принять его, Бхагаван Ратнасамбхава и боги его круга, а также световой путь, идущий из мира людей.
Тогда нужно обратиться к умершему, назвав его по имени, и прочитать ему это наставление:
«О высокородный, слушай внимательно. В День Третий первородная форма элемента земли будет сиять желтым светом. В это время из Южной Обители Красоты придет и озарит тебя Бхагаван Ратнасамбхава желтого цвета, находящийся в объятиях Божественной Матери Сангяй-Чанма, сидящий на троне, украшенном изображениями коней, и держащий драгоценный камень.
Два бодхисаттвы Акашагарбха и Самантабхадра в сопровождении двух бодхисаттв женского пола Махлаймы и Дхупемы появятся перед тобой. Эти шесть бодхических форм будут сиять, окруженные радужным гало. Это агрегат осязания в его первичной форме, являющейся желтым светом Мудрости Равенства, ослепительным, украшенным небесными светилами и их сияющими спутниками, и он озарит тебя. Он будет таким ясным и ярким, что тебе будет невыносимо трудно смотреть на него. Рядом будет светить тусклый голубовато-желтый свет мира людей, и он так же, как и свет Мудрости, осветит твое сердце. Тогда из-за эгоизма тебя охватит страх при виде этого ослепительного желтого света, и ты захочешь укрыться от него. В то же время тебя привлечет тусклый голубовато-желтый свет, исходящий из мира людей.
Не бойся этого яркого ослепительного, желтого, чистого света и знай, что он есть Мудрость. Со смиренномудрием положись на него, искренно верь в него. Если ты осознаешь, что он является сиянием твоего собственного ума (хотя у тебя нет смирения и веры и ты не молишься ему), Божественное Тело и Свет сольются с тобой, и ты достигнешь состояния Будды.
Если ты не осознаешь, что это сияние твоего ума, имей веру и скажи себе: «Это свет милости Бхагавана Ратнасамбхавы. Он будет моим прибежищем»,— и молись. Эти лучи благодати, исходящие от Бхагавана Ратнасамбхавы, являются крючком спасения. Храни веру в этот свет.
Пусть тебя не привлекает тусклый голубовато-желтый свет, исходящий из мира людей. Ступить на этот путь влекут приобретенные тобой и укоренившиеся в тебе эгоистические наклонности. Если ты последуешь по нему, тебе придется родиться в мире людей и пережить рождение, старость, болезнь и смерть, и ты не сможешь выбраться из трясины мирского существования. Поэтому не смотри на него и оставь эгоизм, преодолей свои наклонности. Не привязывайся к нему, не будь слабым. Верь в яркий, ослепительный свет. Направь мысль к Бхагавану Ратнасамбхаве, не отвлекаясь ни на что другое, и возноси молитву:
«Блуждая, увы, в сансаре ввиду моего беспредельного эгоизма,
Я молюсь о том, чтобы Бхагаван Ратнасамбхава
Повел меня по сияющему пути Мудрости Равенства.
Пусть Божественная Мать, Имеющая Глаз Будды, будет мне защитой на этом пути.
Да избегну я опасностей Бардо
И достигну всесовершенного состояния Будды».
Молясь так, с глубоким смирением и верой, ты сольешься с окруженным радужным сиянием сердцем Бхагавана Ратнасамбхавы и достигнешь состояния Будды в Самбхогакае, в Южной обители блаженства.
День Четвертый
Получивший наставление, каким бы слабым ни был его ум, несомненно, достигнет Освобождения. Но есть люди, накопившие много плохой кармы, нарушившие обеты или вообще лишенные стремления к Высшему, и потому неспособные узнать или признать Реальность, несмотря на столь часто даваемые наставления. Из-за их затемненного сознания и плохой кармы, порожденной скупостью и жадностью, их страшат эти звуки и сияния, и они стремятся укрыться от них. Если умерший принадлежит к этому типу людей, в Четвертый День появятся, чтобы принять его, Бхагаван Амитабха и божества его круга и одновременно с ними появится свет прета-лока, источником которого являются жадность и привязанность.
Снова, назвав умершего по имени, обращаются к нему с наставлением:
«О высокородный, слушай внимательно. В День Четвертый засияет красный свет, который есть первичная форма огненной стихии. В это время тебя озарит пришедший из Красной Западной Обители Счастья в объятиях Божественной Матери Гёкармо Бхагаван Будда Амитабха, красного цвета, с лотосом в руке, сидящий на троне, украшенном изображениями павлинов, и вместе с ними появятся бодхисаттвы Ченрези и Джампал в сопровождении бодхисаттв женского пола — Гхирдимы и Алоке. Эти шесть тел Просветления, окруженные радужным гало, озарят тебя.
Эта первичная форма агрегата чувств в виде красного света Всеразличающей Мудрости, сверкающего, украшенного светилами и спутниками светил, яркого, чистого, прекрасного, ослепительного, исходящего из сердца Божественного Отца-Матери Амитабхи, озарит твое сердце таким ярким сиянием, что тебе невозможно будет смотреть на него. Но ты не бойся его. Одновременно с этим светом Мудрости появится тусклый красный свет прета-лока. Постарайся не привязываться к нему. Преодолей привязанность и слабость.
В это время из-за сильной привязанности ты будешь испытывать страх перед ослепительным красным светом и захочешь укрыться от него. А тусклый красный свет прета-лока будет тебе приятен.
Не бойся прекрасного ослепительного, яркого, чистого красного света. Осознав, что это Мудрость, и исполнившись смирения, ты сольешься с этим светом и достигнешь состояния Будды.
Если ты не осознаешь этого, скажи себе: «Это спасительные лучи благодати, исходящие от Бхагава-на Амитабхи, и они будут моим прибежищем». Со смирением вверь себя им и молись. Это спасительные крючки из лучей благодати, посылаемой Бхагаваном Амитабхой. Верь им, не пытайся убежать. Даже если ты попытаешься уйти от них, они будут следовать за тобой, не отступая. Не бойся их. Пусть тебя не привлекает тусклый красный свет прета-лока. Путь, ведущий туда, открывается перед тобой по причине твоей сильной привязанности к существованию в сансаре. Если тебя привлечет этот путь, ты попадешь в мир несчастных духов и будешь терпеть невыносимые муки от голода и жажды. Находясь там, ты не сможешь достичь Освобождения. Этот тусклый красный свет будет для тебя преградой и помешает тебе достичь Освобождения. Не привязывайся к этому свету, преодолей свои ук-ренившиеся наклонности. Не будь слабым. Вверь себя яркому ослепительному красному свету. Обрати все свои мысли к Отцу-Матери Бхагавану Амитабхе и молись:
«Блуждая, увы, в сансаре из-за страстной привязанности,
Я молюсь о том, чтобы Бхагаван Амитабха
Повел меня по сияющему пути Всеразличающей Мудрости.
Пусть Божественная Мать, Одетая в Белое Одеяние, будет мне защитой на этом пути.
Да избегну я опасностей Бардо
И достигну всесовершенного состояния Будды».
Молясь так, со смирением и верой, ты сольешься с окруженным радужным сиянием сердцем Божествен-ного Отца-Матери Бхагавана Амитабхи и достигнешь состояния Будды в Самбхогакае в Западной Обители, называемой Счастливой.
День Пятый
Те, кто последует этому наставлению, несомненно, достигнут Освобождения. Но существа с укоренившимися наклонностями, которые они не могут преодолеть, несмотря на полученное наставление, испытывают вследствие плохой кармы и зависти ужасный страх, слыша звуки и видя света, и спасительные крючки на лучах милосердия не могут удержать их. Они спускаются ниже, и для них наступает Пятый День. Если умерший является таким существом, перед ним появятся, чтобы принять его, Бхагаван Амогхасиддхи и божества его круга, а также свет и лучи исходящей от него благодати. Также появится, чтобы принять его, свет, исходящий из асура-лока, источником которого является порочная наклонность — зависть.
В это время обращаются к умершему, называя его по имени, и читают ему следующее наставление:
«О высокородный, слушай внимательно. В День Пятый зеленый свет первичной формы элемента воздуха озарит тебя, и в это время из Зеленой Северной Обители Совершенного Благочестия появится в объятиях Божественной Матери, Преданной Долмы, Бхагаван Будда Амогхасиддхи, зеленого цвета, с четырехконечным дордже в руке на движущемся в небе троне, украшенном изображениями гарпий. Он явится вместе с входящими в его свиту бодхисаттвами Чагна-дордже и Дибпанамселом и их спутниками бодхисаттвами женского пола Гандхемой и Нидхемой. Эти окруженные радужным гало шесть бодхических форм озарят тебя.
Эта первичная форма агрегата воли, сияющая зеленым светом Всеисполняющая Мудрость ослепительным, чистым, сверкающим, великолепным и ужасающим, украшенным светилами и их сияющими спутниками, исходящим из сердца Божественного Отца-Матери Амогхасиддхи, который зеленого цвета, озарит твое сердце таким ярким сиянием, что тебе будет трудно смотреть на него. Не бойся его. Это есть истинная сила мудрости твоего ума. Пребывай в состоянии великого бесстрастия.
Рядом с зеленым светом Всеисполняющей Мудрости перед тобой появится рожденный завистью тусклый зеленый свет асура-лока и осветит тебя одновременно с озарившими тебя Лучами Мудрости. Смотри на него с безразличием — без отвращения и без пристрастия. Не привязывайся к нему: даже если твой ум слабо развит, не привязывайся.
Из-за укоренившейся в тебе сильной зависти ты устрашишься ослепительного зеленого света и захочешь укрыться от него, а тусклый зеленый свет асура-лока будет тебе приятен. Не бойся этого прекрасного, чистого, ослепительного зеленого света и знай, что он есть Мудрость. Или же скажи себе: «Это спасительные крючки из лучей благодати, исходящие от Бхагавана Амогхасиддхи, которая есть Всеисполняющая Мудрость». Положись на нее. Не пытайся укрыться от нее.
Если даже ты захочешь укрыться от нее, она будет неотступно следовать за тобой. Не бойся ее. Не привязывайся к тусклому зеленому свету асура-лока. Это кармический путь укоренившейся сильной зависти, который открылся перед тобой, чтобы завлечь тебя. Если ты пойдешь по нему, ты попадешь в асура-лока, где ты будешь вовлечен в столкновения и войны и будешь терпеть невыносимые муки. Для тебя это будет препятствием и задержкой на пути к Освобождению. Пусть тебя не привлекает этот Свет. Не следуй своим наклонностям. Не будь слабым. И исполнившись веры в ослепительный зеленый свет и обратив все мысли к Божественному Отцу-Матери Амогхасиддхи, молись:
«Увы мне!
Блуждая в сансаре из-за укоренившейся во мне сильной зависти,
Я молюсь о том, чтобы Бхагаван Амогхасиддхи
Повел меня по лучезарному пути Всеисполняющей Мудрости,
И пусть Божественная Мать, Верная Тара, будет мне защитой на этом пути.
Да избегну я опасностей Бардо
И достигну всесовершенного состояния Будды».
Молясь так, с глубоким смирением и верой, ты сольешься с окруженным радужным сиянием сердцем Божественного Отца-Матери Бхагавана Амогхасиддхи и достигнешь состояния Будды в Самбхогакае, в Северной Обители Накопленных Благих Деяний».
День Шестой
Какими бы слабыми ни были кармические связи умершего, он, несомненно, освободится, если последует наставлениям, полученным им в один из предыдущих дней. Однако очень часто случается, что тот, кто находится во власти укоренившихся наклонностей, не познал Мудрости и не питает чистой любви к ней, может под влиянием своих порочных наклонностей отступить назад, несмотря на полученные наставления. Крючки света божественной милости не достанут его, и он, испугавшись светов и лучей, будет спускаться все ниже.
Тогда все Божественные Отцы-Матери пяти орденов [Дхьяни-Будд] вместе со своими помощниками одновременно появятся перед ним. В это же самое время из шести лока также будут исходить света.
Тогда, назвав умершего по имени, обратись к нему с таким наставлением:
«О высокородный, до вчерашнего дня один за другим озаряли тебя божества пяти орденов, и тебе были даны наставления, но под влиянием твоих порочных наклонностей ты убоялся и устрашился этих видений и потому ты все еще здесь. Если бы ты осознал, что сияние пяти орденов Мудрости являются эманациями твоих собственных мыслеформ, ты бы уже слился с окруженным радужным сиянием одним из пяти орденов Будд и достиг бы состояния Будды в Самбхогакае. Но теперь смотри внимательно. Сейчас появятся перед тобой, чтобы принять тебя, света всех пяти орденов, называемые Единый Свет Четырех Мудростей. Стремись познать их.
О высокородный, в этот Шестой День ты увидишь сразу четыре цвета первоначальных состояний четырех стихий: воды, земли, огня, воздуха. В это время из Центральной Обители придут и озарят тебя Распространяющий Семя Божественный Отец-Мать Будда Вайрочана и божества, сопровождающие его. Из Восточной Обители Беспредельного Счастья придут и озарят тебя Божественный Отец-Мать Будда Ваджрасаттва и сопровождающие его божества. Из Южной Обители Красоты придут и озарят тебя Божественный Отец-Мать Ратнасамбхава и божества, сопровождающие его. Из Западной Счастливой Обители, наполненной грудами лотосов, придут, чтобы озарить тебя, Отец-Мать Будда Амитабха и сопровождающие [его божества]. Из Северной Обители Совершенных Благих Деяний окруженные радужным сиянием Отец-Мать Амогхасиддхи и сопровождающие придут, чтобы озарить тебя в этот самый момент.
Великая мандала Мирных Богов
(Эта иллюстрация и связанная с ней иллюстрация V являются репродукциями (в четверть размера оригинала) двух живописных изображений, выполненных на толстой хлопковой ткани в главном монастыре в Гьянце в Тибете в соответствии с указаниями майора У. Л. Кемпбелладля иллюстрирования нашего перевода «Бардо Тхёдола» (см. Предисловие с. 37). Как и две вышеописанные иллюстрации, они не отступают в цветах, символах и ориентации от строгих канонов тибетского монастырского искусства. Соответствия между текстом и изображениями божеств, обнаруживаемые в описании двух иллюстраций манускрипта, также присущи этим двум более мастерски исполненным живописным работам. Внутренний круг (представляющий центр мандалы): в центре Вайрочана (белого цвета) с шакти на троне с изображениями львов (ср.: с. 215,); наверху Самантабхадра (синего цвета) с шакти; в подчиненном круге слева Ченрези (наверху), Манджушри (внизу с левой стороны), Ваджрапани ( внизу с правой стороны); в подчиненном круге справа знаменитый тибетский гуру Дзонкхапа (наверху) и его два первых шишьи (ученика): Гендундуб (внизу слева) и Гылчабдже (внизу справа).
Нижний круг (Восток): в центре Ваджрасаттва (синего цвета), отражение Акшобхьи, с шакти, на троне с изображениями слонов; Пушпа (наверху), Ласья (внизу) и бодхи-саттвы (слева и справа). Ср.: с. 217—219.
Левый круг (Юг): в центре Ратнасамбхава (желтого цвета) с шакти на троне с изображениями коней; Джупа (наверху), Мала (внизу) и бодхисаттвы (слева и справа). Ср.: с. 220-222.
Верхний круг (Запад ): в центре Амитабха (красного цвета) с шакти на троне с изображениями павлинов; Алока (наверху), Гита (внизу) и бодхисаттвы (слева и справа). Ср.: с. 223, 224. :
Правый круг (Север): в центре Амогхасиддхи (зеленого цвета) с шакти на троне с изображениями гарпий; Найведья (наверху); Гандха (внизу) и бодхисаттвы (слева и справа). Ср.: с. 226, 227.
Главные Привратники находятся по четырем углам большого круга мандалы. Каждая пара занимает лотосовый трон, окруженный пламенем. В верхнем левом углу — Привратники Юга — Ямантака (желтого цвета ) с шакти. В верхнем правом Привратники Запада — Хайягрива (красного цвета) с шакти. В нижнем правом Привратники Севера — Амритадхара (белого цвета) с шакти. В нижнем левом Привратники Востока — Виджайя (зеленого цвета) с шакти. В центральной части, внизу, изображен великий человеческий гуру учения «Бардо Тхёдола» Падмасамбхава. Он облачен в царские одежды, и на нем головной убор пандита. В левой руке он держит череп, наполненный кровью, означающий отречение от мира, а в правой — дордже, как символ власти над миром. У его ног разложены приношения: Триратна — три драгоценности буддийской веры, 2) пара слоновых бивней и 3) ветка красного коралла. Справа от Гуру стоит Будда мира людей (желтого цвета) Шакья Муни, держащий монашеский посох и чашу для подаяния. Слева находится Будда мира животных (синего цвета), держащий книгу, символизирующий язык и речь, то есть божественную мудрость, которой лишены животные.
В четырех углах находятся четыре других Будды шести лока (ср.: с. 233): вверху слева Будда дэва-лока (белого цвета), держащий струнный музыкальный инструмент, символизирующий превосходство в искусствах и науках и гармонию в мире дэв; вверху справа Будда асура-лока (зеленого цвета), держащий меч, символизирующий воинственность асур; внизу слева Будда прета-лока (красного цвета), держащий ларец, наполненный всеми желаемыми вещами для удовлетворения прет; внизу справа Будда преисподней (дымного цвета), держащий истребляющий огонь и воду для очищения.
Среди других украшений, добавленных художником, — священное зеркало (символизирующее форму, или тело, которую оно отражает) вблизи деревьев слева; вблизи деревьев справа — священная труба из раковины (символизирующая звук), возвещающая победу над сансарой. Внизу между двумя Буддами изображены в двух пещерах йоги, или святые подвижники, живущие в тибетской пустыне.
Вверху в центре изображен председательствующий над всей мандалой Будда Амитабха (красного цвета) на лотосово-лунном троне с ореолом, держащий чашу для подаяний. Лотосы и луна (белого цвета) изображены слева, и (Отосы и солнце (золотого цвета) — справа.)
О высокородный, вокруг этих пяти пар Дхьяни-Будд находятся Четыре Привратника — яростные божества : Победоносный, Убивший Владыку Смерти, Царь с Лошадиной Выей, Сосуд с Нектаром, и Четыре Привратницы: Держащая Стрекало, Держащая Аркан, Держащая Цепь, Держащая Колокольчик и с ними Будда дэв, называемый Облеченный Верховной Властью, Будда асур по имени Сильный Телом, Будда людей по имени Лев Шакьев, Будда мира животных по имени Непоколебимый Лев, Будда мира голодных духов (прет) по имени Пламенные Уста и Будда нижнего мира, именуемый Царь Истины. Эти Восемь Привратников, Отцов-Матерей, и Шесть Победоносных Учителей также придут, чтобы озарить тебя.
Всеблагой Отец и Всеблагая Мать — Великие Предшественники всех Будд — Самантабхадра и его Шакти, Божественный Отец и Божественная Мать, также засияют.
Эти сорок два исполненных совершенства божества, исходящих из твоего сердца, есть излучения твоей чистой любви.
Познай их.