Я только что призналась Пирсу, что люблю его. Знаю, что была слишком напугана, чтобы признаться в этом даже самой себе, поэтому я определенно была не готова сказать об этом ему. Но потом он произнес заветные слова, и я ответила. Было приятно, наконец, открыться ему о своих чувствах и услышать, что он чувствует ко мне то же самое.

Когда Пирс рассказал, что никто никогда не говорил ему, что его любят, даже родители, я чуть было не расплакалась. Мое сердце разбилось от осознания, что ему двадцать пять, и он не слышал этих слов, пока я их ему не сказала.

Начинаю понимать, почему у него в глазах такая глубокая печаль. Одиночество. Боль. Мне кажется, что первопричина всего этого — его семья. Возможно, есть и другие причины. Хотелось бы, чтобы он сказал мне — какие, но он не готов, или, может быть, не хочет. Наверно, ему неприятно возвращаться и переживать заново то, что поселило печаль и одиночество в его глазах.

— Эй. — Я целую Пирса в щеку и кладу голову ему на плечо.

Он целует меня в лоб.

— Да?

— Я люблю тебя.

Пирс улыбается.

— Я тоже тебя люблю.

— Давай поедим. Тогда, может быть, мы вернемся сюда позже.

Он притягивает меня ближе и ласково целует.

— Или мы могли бы никуда не уходить.

— Я умираю с голоду, и нам нужно заправиться. — Я отталкиваю его и вылезаю из постели. — И потом, мне еще нужно сделать домашнее задание.

— Ты выгоняешь меня? — Он откидывает в сторону покрывало и встает.

— Нет. Я хочу, чтобы ты был здесь.

— Хорошо. — Пирс обнимает меня сзади и целует в шею. — Потому что я не уйду.

— Да, я поняла, что если ты придешь, то я уже не смогу от тебя избавиться.

Его губы щекочут мне ухо.

— Звучит так ужасно.

Я смеюсь и выворачиваюсь из его рук.

Мы одеваемся, идем на кухню и разогреваем ужин. Затем вместе располагаемся на диване и читаем. Я свой учебник, а он — одну из моих книг по истории о революционной войне. Пирс не часто смотрит телевизор, а у меня всего пара каналов, ни один из которых его не заинтересует. Когда он все же смотрит телевизор, это обычно спортивные или финансовые новости.

Позже мы возвращаемся в постель, и я засыпаю в его объятьях. Я хочу засыпать с Пирсом каждую ночь, так что, может, мне и правда стоит к нему переехать. Но если бы я это сделала, я бы не смогла рассказать маме. Ей будет стыдно за то, что я живу с парнем, будучи с ним не в браке. Но мне придется ей сказать. Она и так узнает, что я больше не живу на квартире, потому что перестану отвечать на телефонные звонки.

Утром Пирса в постели нет, и мне интересно, ушел ли он на работу. Но потом я слышу его в другой комнате.

— Пирс? — я зову, откидывая волосы с лица.

Он заходит в спальню с букетом желтых тюльпанов и дюжиной красных роз.

— Доброе утро. — Положив цветы на кровать, наклоняется и целует меня.

— Что все это значит? — Я указываю на букеты.

— Я купил тебе цветы. Заметил, что ваза пустая.

— Они засохли. Но ты не обязан покупать мне новые.

— Нет, но мне хочется. Ты любишь цветы, поэтому я должен убедиться, что они у тебя будут. Я куплю тебе столько, сколько захочешь. Я заполню ими всю твою квартиру.

— Двух букетов более чем достаточно. Спасибо. — Я обнимаю его. Он так хорошо пахнет, как будто уже принял душ. И он в другой одежде, джинсах и белой рубашке-поло, которую купил, когда мы ходили по магазинам. — Ты проделал столь долгий путь до своего лофта, чтобы принять душ и переодеться?

— Нет. Я принял душ у тебя и взял одежду из сумки в машине. — Он хитро улыбается. — Я был уверен, что ты позволишь мне остаться.

— Ты явно не страдаешь от нехватки уверенности, это точно. — Я с горячностью целую его. — Позволь мне быстро привести себя в порядок, и я приготовлю тебе завтрак.

— Он уже готов. Я привез его, когда покупал цветы.

— Ты сделал что? — Я выхожу на кухню и вижу небольшой поднос с выпечкой, свежими фруктами, кофе и апельсиновым соком.

Слышу позади себя его голос.

— Я решил не брать яйца. Они не очень предрасположены к путешествиям.

— Все это прекрасно. — Я сажусь на одном из барных стульев и глотаю кофе. — Обычно у меня на завтрак просто тосты.

— Рэйчел, тебе нужно купить продукты. У тебя почти ничего нет в холодильнике. Я же дал денег на продукты, так почему ты не сходила в магазин?

Я беру круассан. Я не знаю, где именно Пирс купил его, но он выглядит восхитительно. Откусываю кусочек. Слоеный, маслянистый, тает во рту.

— Потрясающе.

Пирс садится на табурет рядом со мной.

— Рэйчел, почему ты не купила продукты?

— Я куплю. Я просто... мне пришлось использовать эти деньги для чего-то другого.

— Чего именно?

— Оплатить счет за электричество, — бормочу я, смущенная от того, что лично у меня не было денег, чтобы заплатить самой.

Он вздыхает, когда достает бумажник.

— Возьми и купи немного еды. — И кладет на стол три купюры по сто долларов.

— Я не возьму твои деньги. Я найду другую работу.

— Поэтому у тебя бланк заявления? — Пирс берет лист бумаги, который я захватила вчера в магазине.

— Да.

— Ты собираешься работать в продуктовом магазине? Там почти ничего не платят. После вычета налогов тебе повезет, если будешь зарабатывать сто долларов в неделю.

— Наверное, чуть больше пятидесяти. Им нужен кто-то только на несколько часов в неделю для замещения сотрудников, болеющих или ушедших в отпуск.

— Твои родители знают, что ты нуждаешься в деньгах?

— Нет. И я бы никогда им не сказала. Лишнее доказательство для моей мамы, что я не могу жить самостоятельно, и мне нужно к ним вернуться. А этого не произойдет. — Я убираю крышку с одного из стаканов с апельсиновым соком и вручаю ему. — Держи. И возьми выпечку. Она восхитительна. Где ты ее купил?

Он отодвигает апельсиновый сок в сторону и подталкивает ко мне деньги.

— Возьми их.

— Мне они не нужны.

Пирс снова достает свой бумажник.

— Если не примешь, я буду добавлять до тех пор, пока ты этого не сделаешь. — Он кладет сверху еще сто долларовую купюру.

— Пирс, не надо.

— Ты все еще не взяла деньги. — Еще одна сотня. — У меня еще много купюр. Мы можем продолжать все утро. — Он добавляет купюру за купюрой.

— Ладно, остановись. — Я забираю деньги и пересчитываю их. — Семьсот долларов. Мне не так уж много нужно для продуктов.

— Тогда используй остальные для чего-то другого.

Я держу купюры, вздыхая.

— Хорошо. Я возьму, но только потому, что мне нужны новые тормоза. И я верну тебе деньги, когда я…

— Тормоза? — Пирс хватает меня за руку. — Какие тормоза? Автомобильные?

— Да. Мне нужны новые, но я откладывала их замену, потому что не было денег.

Он поворачивает мой табурет так, что теперь я смотрю на него.

— Ездишь на машине с неисправными тормозами?

— Это не имеет большого значения. Я их починю.

— Они вообще работают? Ты можешь остановиться?

— Да. — Я разворачиваюсь обратно к стойке и беру другую выпечку. — Но это своего рода остановка с замедлением.

— С замедлением? Рэйчел, ты можешь разбиться! — Пирс вскакивает и, обойдя стойку, появляется передо мной, когда я все еще продолжаю сидеть на табурете. — Ты не будешь водить машину, пока ее не починят.

— Тогда как мне добираться на учебу?

— Я арендую машину. Ту, у которой рабочие тормоза. А твою отгоню в ремонт. У меня отличные механики. Они поставят новые тормоза и проверят, нужно ли что-нибудь еще исправить.

Он подходит к телефону и кому-то звонит.

— Пирс, что ты делаешь?

— Звоню моему секретарю. У нее есть номер моего механика. — Поговорив и получив информацию, он вешает трубку.

Я подхожу к нему.

— Пирс, остановись. Я могу сама все сделать. Мне не нужно, чтобы ты все решал за меня.

— Это не может ждать. И заменить тормоза нужно сегодня. Тебе не стоило водить машину, зная, что они неисправные. Почему ты мне ничего не сказала?

— Зачем?

— Потому что я бы дал тебе деньги!

— Почему ты злишься?

— Потому что ты ездишь в машине без тормозов!

— У нее есть тормоза. Они просто изношены. И я не могла попросить у тебя денег.

Голос Пирса повышается на несколько октав.

— Рэйчел, я чертов миллиардер. Просто попроси у меня денег! Когда твоя жизнь в опасности, ты откладываешь свою гордость в сторону и берешь чертовы деньги!

— Просто остановись, хорошо? Мне не нравится твой тон, и мне не нравится то, что ты такой. Ты преувеличиваешь. Слишком остро реагируешь.

— Слишком остро? Ты ездишь на машине без тормозов!

Чувствую, что Пирс будто мне лекции читает, а я их ненавижу.

— Я должна привести себя в порядок, а тебе пора на работу. Увидимся позже. — Я разворачиваюсь, и ухожу в спальню, закрывая за собой дверь.

— Рэйчел. Вернись.

Сажусь на кровать. Мне нужно время, чтобы успокоиться. Я знаю, Пирс пытается помочь, но то, как он это делает, заставляет меня чувствовать себя ребенком. Как будто я не взрослая, ответственная, не компетентна и не способна сама сделать что-либо для себя. Прям как моя мама, которая заставляет меня чувствовать несамостоятельной каждый раз, когда я совершаю ошибки. И она не позволяет мне их исправлять. Просто делает вид, что наперед знала, как все обернётся.

Прошло несколько минут, и я полагаю, что Пирс ушел. Я не слышала никакого шума на кухне с тех пор, как оттуда ушла. И мне не стоило этого делать. Я не умею спорить. Всегда убегаю вместо того, чтобы поговорить, все обсудить. Теперь мне плохо. Пирс просто пытался быть милым, и я накричала на него без причины.

— Рэйчел, можно мне войти? — Пирс? Он не ушел? Да, так и есть. Думаю, он ждал, когда я выйду.

— Да.

Он открывает дверь и подходит, садясь рядом со мной.

— Мне очень жаль.

Я забираюсь к нему на колени и обнимаю его.

— Не надо. Ты пытался помочь.

— Но я все испортил. Взял на себя слишком много, как всегда. Но таков я, вижу проблему и решаю ее. И мысль о том, что ты ездишь без…

— Я знаю. Это опасно. Надо было починить их несколько недель назад. — Все еще обнимая Пирса, я ласково поглаживаю его затылок. — И ты прав. Я могла бы попросить тебя одолжить мне деньги.

— И я бы не отказал. — Пирс с нежностью убирает прядь моих волос мне за ухо. — Каждый раз, когда тебе что-то нужно, просто попроси.

— Мне трудно принять помощь, даже когда я знаю, что она мне нужна. Моя мама была настолько чрезмерно заботлива, когда я жила с ней, что теперь у меня есть такая же сильная потребность быть независимой. Быть свободной. Совершать ошибки, не будучи осужденной за них. Так что, когда ты так на меня накинулся, я почувствовала, будто с мамой разговариваю. Словно она пытается контролировать мою жизнь.

— Рэйчел, я даже не думал об этом. Я хочу, чтобы ты была независимой. Мне нравится это в тебе. Я просто запаниковал, когда представил, как твои тормоза выходят из строя, а ты травмируешься. — Он потрясенно выдыхает. — Полагаю, это одна из проблем, когда ты влюблен.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда ты любишь кого-то, то будешь делать все, чтобы она была в безопасности. И не всегда правильно думаешь. Я ужасно отреагировал, и искренне сожалею об этом.

— Я тоже вела себя не очень хорошо.

— Я должен был попросить тебя, вместо того, чтобы указывать, поэтому я спрашиваю тебя сейчас. Позволь мне позаботиться обо всем, что тебе необходимо.

Я ласково целую его в щеку.

— Хорошо. Но я верну тебе деньги. Если ты позаботишься о моей машине, то мне они не нужны.

— Нужны. Используй их, чтобы наполнить этот чертов холодильник. — Пирс усмехается. — Мне надоело голодать, когда я сюда прихожу.

— Эй! — Я сдавливаю его плечи. — Ты не голодаешь. Ты просто огромный и слишком много ешь.

— Может и так, но факт остается фактом — нужно покупать продукты.

— Окей. Только теперь у меня нет машины.

— Одевайся, и мы отправимся в пункт проката. — Он мельком смотрит на свои часы. — Нужно отменить одну встречу. — Пересадив меня на кровать, Пирс встает. — Мне нужно позвонить.

— Пирс, просто иди. Посмотрим, сможет ли Шелби подвезти меня позже до кампуса. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности на работе.

— У меня их не будет, не волнуйся. — Он наклоняется и целует меня. — Я владею компанией, забыла?

Он выходит, чтобы позвонить. Иногда я и правда забываю, что он миллиардер, который когда-нибудь возьмет на себя одну из крупнейших компаний в Америке. Когда мы вместе, я об этом не думаю. Для меня он просто Пирс. Мой парень. Мужчина, которого я люблю.

Мы едем к месту проката и выбираем машину, потом он отправляется на работу. Я — в кампус, и когда прихожу домой на обед, моей машины уже нет на стоянке. Кто-то, вероятно, забрал ее после того, как Пирс позвонил в гараж.

Теперь я рада, что он делает это для меня. У моей машины, вероятно, масса всевозможных проблем, требующих вмешательства. И если я позволю ему тратить на меня деньги, то лучше отремонтирую свою машину, чем попрошу его купить мне дорогой подарок, например, ожерелье или серьги. Они хороши, но иметь безопасный, надежный автомобиль гораздо важнее.

После обеда я звоню Пирсу.

— Привет. Я просто поздороваться. Ты слышал что-нибудь о моей машине?

— Да. Они нашли несколько неисправностей и должны заказать детали. Вероятно, их доставят в течение нескольких дней.

— Все очень плохо?

— Я не знаю всех подробностей. Они отправили мне по факсу список, и я могу показать его тебе позже. Рэйчел, прости, но у меня встреча, на которую я опаздываю. Мне нужно идти.

— Окей. Хорошего тебе дня. Я люблю тебя.

— До встречи. — Он вешает трубку, не говоря «я люблю тебя». Наверное, не хочет, чтобы услышали его подчинённые.

Проходит неделя и Пирс остается у меня каждую ночь после работы. Постоянно намекает, что я должна к нему переехать, но мне нравится жить рядом с колледжем. Я сказала ему, что перееду в декабре, как только закончатся занятия. И буду жить у него, пока не выясню, чем собираюсь заняться после выпуска. Мы еще не говорили об этом, но я много думала. Я не хочу отдаляться от Пирса, но и не могу бросить работу из-за парня. Мы должны найти приемлемый вариант для нас обоих в ближайшее время.

В пятницу я еду в лофт Пирса, чтобы остаться там на выходные. Джордж, охранник, уже меня знает, и мы постепенно становимся друзьями. Его работа может быть скучной, сидеть на посту охраны весь день, поэтому иногда, как сегодня, пока жду Пирса, я иду к Джорджу, и мы разговариваем. Он всегда меня смешит. У него двенадцать внуков, и они любят шутки, поэтому у него их достаточно, чтобы написать книгу. Они глупые, но все равно смешные. Я даже использовала некоторые из них в своих экскурсиях. И чтобы вы подумали, они имели большой успех у пожилых людей.

Пирс возвращается с работы в шесть. Я не готовила ужин, он предупредил, что закажет в ресторане. И так происходит постоянно, когда я приезжаю к нему. Еда вкусная, не спорю, но я не пойму, почему мы никуда не выходим. Я не хочу поднимать этот вопрос за ужином, но позже, когда мы уберем посуду, я, может, наберусь смелости и спрошу.

— Пирс, почему бы нам не прогуляться завтра вечером? — Забираю у него тарелку и кладу в посудомоечную машину.

— Куда бы ты хотела поехать?

— Поужинать. — Он вручает мне наши стаканы, и я, добавив их в посудомоечную машину, закрываю дверцу. — Ты можешь отвезти меня в свое любимое место.

Пирс слегка прочищает горло.

— Я бы предпочел остаться дома.

Опять же, он отказывается выходить со мной. Я этого не понимаю. Но не хочу спорить и ругаться.

— Тогда мы поужинаем здесь, но, может быть, мы могли бы пригласить пару твоих друзей, чтобы я могла с ними познакомиться.

— У меня нет друзей. — Подойдя к столу, он задвигает наши стулья.

Я иду к нему.

— Конечно, у тебя есть друзья. Ты всегда рассказываешь мне о тех светских мероприятиях, на которые ходишь. У тебя должны быть друзья, ты с ними там пересекаешься.

— Они знакомые, а не друзья.

— Пирс, почему не…

— Здесь никого, кроме нас, не будет. — Пирс говорит это с такой злостью в голосе, и его тело заметно напрягается.

Я медленно отступаю.

— Эм, хорошо.

Я не знаю, что именно сейчас произошло, но мне это не понравилось. Как будто Пирс, которого я люблю, исчез и на его месте кто-то другой, незнакомый и пугающий. Мне не понравился его тон или то, как его тело напряглось, когда я предложила, чтобы к нам пришли гости.

В комнате становится тихо. Он неотрывно смотрит вниз на пол. Я делаю еще один шаг назад, и Пирс это замечает.

— Рэйчел, прости меня. Я не хотел повышать голос.

— Дело не только в этом. Ты стал почти... я не знаю, как это описать. Я никогда не видела, чтобы ты так реагировал.

Он притягивает меня к себе.

— Мне очень жаль. Долгий, загруженный день на работе, и я устал. А что касается гостей, может быть, мы могли бы пригласить их в другой раз. Я чувствую, что мы не так много времени провели вместе, так что я хочу побыть только с тобой.

Я пристально смотрю на него.

— Но, в конце концов, ты представишь меня своим друзьям, верно?

— Как я сказал, у меня нет друзей, но…

— Пирс, просто соглашайся.

Он заметно колеблется. —

— Хорошо. Я познакомлю тебя с некоторыми из своих знакомых.

Чувствую себя немного лучше, что Пирс согласился, но все еще думаю, что его первоначальная реакция была странной. И он, кажется, очень неохотно идет мне навстречу.

Я возвращаюсь на кухню и собираю контейнеры из-под еды, бросая их в мусор.

— Ой, я забыла тебе сказать. В приюте, наконец-то, возобновили занятия, так что я поеду туда завтра утром.

Когда я обернулась, Пирс схватил меня за руку.

— Я думал, ты ушла оттуда.

— Конечно, нет. — Я вопросительно смотрю на его пальцы, обхватывающие мое запястье. Он снова ведет себя странно.

— Но ты сказала, что он закрыт на ремонт.

— Так и было, но теперь все сделали, поэтому он прошлой ночью и открылся.

— Я не хочу, чтобы ты туда ехала. — Пирс снова использует командирский тон.

Я резко выдергиваю руку из его хватки.

— Ну, я все равно поеду, так что тебе придется смириться.

— Тогда я еду с тобой.

Я серьезно не понимаю, в чем его проблема, когда дело доходит до моей работы в приюте. И такое отношение к этому начинает меня раздражать.

— Пирс, ты не поедешь со мной. Мне не нужен сопровождающий.

— Одна ты не пойдешь. Это слишком опасно.

— Ты говоришь так обо всем, и я начинаю уставать от этого. — Стремительно покидаю кухню и иду в гостиную. — Я знаю, что мир вокруг опасен, но это не остановит меня от того, чтобы каждый день выходить на улицу и помогать другим. Мне жаль, если тебе не нравится, но я продолжу работать в приюте.

— Зачем ты это делаешь? — Пирс подходит ко мне. — Почему ты не можешь просто работать волонтером в другом месте?

— А почему ты так себя ведешь? Ты знаешь, как мне нравится там работать, так зачем пытаешься лишить меня этой радости?

Его тело еще более напряжено, чем раньше, как будто он изо всех сил пытается сдержать свой гнев.

— Приют находится в плохой части города. Наркоторговцы запросто бродят по улицам и там все время происходят убийства. Ты туда не пойдешь.

Вот и все. Я не могу с ним бороться, и не знаю, что еще мне сделать. Направляюсь к шкафу и хватаю свое пальто.

— Что ты делаешь? — спрашивает он. В его голосе проскальзывает едва различимая паника.

— Ухожу. Я не могу находиться рядом с тобой, когда ты в таком состоянии. — Я быстро одеваюсь и беру сумочку. — Увидимся позже.

— Рэйчел, подожди! — Пирс перехватывает меня у лифта. — Я пытаюсь помочь тебе. Я не хочу, чтобы ты пострадала.

— Я знаю, Пирс. Но мне не нужно, чтобы ты меня защищал круглосуточно. — Лифт открывается, и я делаю шаг в кабинку.

— Ты вернешься завтра?

Я задумываюсь, прежде чем ответить.

— Думаю, я останусь дома. У меня много дел.

— Рэйчел, не сердись. Просто останься, и мы обо всем поговорим.

— Не могу. Мне нужно идти.

Когда дверь лифта закрывается, я вижу печаль в его глазах. Я не люблю быть ее причиной, но Пирс не может указывать мне, как поступать. Мне нравится работать в приюте, и он не может забрать это у меня только потому, что ему не нравится. Наши отношения обречены на провал, если он и дальше будет продолжать себя так вести.

На следующее утро я еду в приют. У меня появился новый ученик, а также меня ждут мои завсегдатаи. Но учитывая, насколько я устала, я не уверена, что хорошо справляюсь со своей работой. Не получается оставаться сосредоточенной.

Я не выспалась. Я всю ночь думала о Пирсе. И скучала по нему. Я настолько уже привыкла, что он рядом, так что теперь, когда его нет, я не могу постоянно не искать его глазами.

Не люблю с ним ссориться, и мне не нравится, как плохо закончился вчерашний вечер. Но я чувствовала, что у меня нет выбора. Я не поддалась его требованиям, и не хотела, чтобы он провел остаток ночи, пытаясь переубедить меня, поэтому проигнорировала, когда он вчера вечером позвонил. И сегодня утром тоже.

Когда занятия в приюте заканчиваются, я возвращаюсь к себе и нахожу ожидающего меня Пирса. Он стоит рядом со своей машиной, в костюме и черном пальто.

Я осторожно подхожу к нему.

— Привет.

— Здравствуй, Рэйчел. — Вернулся деловой тон. Давно я его не слышала. — Я не смог связаться с тобой по телефону. Хотел сказать, чтобы ты знала, я буду весь день в офисе. Если понадоблюсь, просто позвони на рабочий номер.

Я киваю.

— Окей.

Он наклоняется и обнимает меня.

— Я люблю тебя.

И объятие, и его слова согревают мое сердце и растапливают любые остатки гнева, которые я к нему чувствовала. Даже несмотря на то, что мы вроде как поссорились, он все равно приехал сюда, чтобы поговорить со мной. И сказать, что он любит меня. А еще Пирс обнимает меня, две вещи, которые, как я знаю, ему все еще непривычно делать. И все же он старается.

Он отпускает меня и возвращается к своей машине.

— Пирс, подожди, — кричу я, прежде чем он закроет дверь.

— Да, Рэйчел?

— Я тоже тебя люблю. — Останавливаюсь, переводя дух. — Мы можем поговорить о вчерашнем?

— Нет необходимости. Мы всегда будем спорить по этому вопросу, поэтому нет смысла его обсуждать. — Он колеблется, затем снова выходит из машины. Подходит ко мне и берет за руку. — Я знаю, что мог бы отреагировать спокойнее прошлой ночью, и я прошу прощения за то, что повысил на тебя голос. Но мои чувства остаются прежними. Я люблю тебя, Рэйчел, и из-за этого я всегда буду заботиться о твоей безопасности. — Оглянувшись по сторонам, он продолжил: — Мне не нравится, что ты живешь в этом районе, и мне не нравится, что ты ездишь в приют. И хотя ты не согласна со мной, я не собираюсь скрывать свое отношение к этим вопросам. Я хочу, чтобы ты знала, что я чувствую, даже если это ничего не меняет.

— Пирс, я понимаю, откуда ты родом, и что для тебя это непривычно, но я продолжу свою работу в приюте.

— Да, я знаю. — Он отпустил мою руку. — Мне пора в офис.

Когда он садится в машину, я спрашиваю:

— Хочешь поужинать сегодня вечером?

Пирс улыбается, впервые за время, пока был здесь.

— Да. Мне бы очень этого хотелось.

Я тоже улыбаюсь.

— Во сколько ты будешь дома?

— Наверное, около пяти.

— Мне хочется что-нибудь приготовить. Я остановлюсь в магазине по дороге к тебе. — Наклонившись, целую его через открытое окно машины. — Увидимся позже.

— Да. Сегодня вечером. — Лицо Пирса сияет, и печаль в его глазах исчезла.

Когда Пирс уезжает, я чувствую облегчение, что мы покончили со ссорой, прежде чем она вышла из-под контроля. Мы с Адамом все время ругались из-за мелочей, и это сводило меня с ума. Я чувствовала, будто мы все еще в школе.

Я не собираюсь поступать так с Пирсом. Я хочу, чтобы наши отношения работали, и для этого мы должны разговаривать, как взрослые, все обсуждать и принимать тот факт, что мы не всегда будем во всем соглашаться.

Я действительно рада, что Пирс не сдался, но вместе с тем, пошел мне на уступки. Мне понравилось, что он честно рассказал мне о своих чувствах, но что еще сильнее, что уважал мои. И хорошо, что мы смогли уладить все спокойным, зрелым способом.

Наши споры не всегда смогут заканчиваться таким образом, но тот факт, что Пирс уступил мне, является хорошим знаком. Это заставляет меня чувствовать себя лучше, и думать, что, возможно, у нас может быть совместное будущее.