Я прихожу в кофейню в 5:45. Специально приехала пораньше, потому что трудно найти свободное место на парковке в центре города, в связи с чем, мне потребовалось обойти квартал несколько раз, прежде чем я смогла оставить машину. Не хотелось опаздывать после того случая на лекции, на прошлой неделе. К счастью, припарковав машину прямо напротив кофейни, теперь я сижу внутри, застыв в ожидании.

Я не была уверена, что мне надеть, поэтому схватила первое попавшееся повседневное летнее платье. Сегодня жарко, а его ткань легкая и прохладная. Платье синее, без рукавов и облегает сверху, а к низу расширяется в юбку. Когда я смотрю на себя, то возникает ощущение, что оно в стиле ретро, который вряд ли когда-либо выйдет из моды. По крайней мере, я себя в этом убеждаю, переодеваться уже слишком поздно, и у меня не настолько богатый гардероб. Я обута в белые сандалии с небольшим каблучком. Макияж без изысков, как всегда. Просто румяна и тушь для ресниц. Мне не нравится помада, поэтому я редко ей пользуюсь. Плюс, отвратительно, когда она оставляет след на кофейной чашке.

Если бы это было свидание, я, возможно, добавила бы больше макияжа, но не хотелось выглядеть вызывающе для встречи за чашкой кофе. Гламур - это не мое. Я больше похожа на обыкновенную девушку по соседству. Пирс, вероятно, привык к более изящному типу женщин, но я не собираюсь притворяться кем-то другим. Буду чувствовать себя некомфортно, а я и так достаточно нервничаю.

Пирс приходит в 5:55. Я знала, что он из тех людей, кто пунктуален до невозможности. Встаю, чтобы меня было заметно. Я выбрала столик сбоку, для уединения. А не поторопилась ли? Это же не свидание. Или все-таки свидание?

Наблюдаю, как он подходит к столу. Снова в костюме. На этот раз в темно-сером. Образ завершает идеально накрахмаленная белоснежная рубашка и серебристо-голубой галстук, под цвет его глаз.

— Рэйчел. Рад тебя видеть. — Пирс протягивает мне свою ладонь.

— Я тоже. — Намереваюсь ответить на его рукопожатие, но он подносит мою руку к губам и целует тыльную сторону ладони, его глаза устремлены на мои.

Это может быть, самая крутая вещь, которую парень когда-либо для меня делал. Просто поцелуй руки, но то, как это сделал он, было... я не знаю, как это описать, кроме как... идеально. И совершенно неожиданно. Я имею в виду, кто в наше время так делает? Парни все еще целуют девушке руку? Девушке, которую они только что встретили? Возможно, но лично я раньше никогда с таким не сталкивалась. И хотя уверена, что поцелуй моей руки был неторопливым, в моем сознании он казался очень-очень медленным. Пирс притягивает мою руку к своим губам, они нежно касаются моих пальчиков. И его глаза. Они все это время пристально следили за мной.

Теперь он стоит позади, ждет, когда я сяду. Выдвигает для меня стул. Опять же, идеально. Безупречно. Другие парни пробовали подобное, но выбор момента был неудачным. Они либо двигали стул слишком быстро, и я ударялась о его край ногами, либо слишком медленно, и я едва с него не падала.

— Ты долго ждала? — интересуется Пирс, занимая место напротив меня.

— Всего несколько минут. Приехала немного раньше. Клянусь, обычно я не опаздываю. На прошлой неделе была аномалия.

Он улыбается, потянувшись к моей руке и накрывая ее своей.

— Рэйчел. Нет необходимости оправдываться. Я не должен был по этому поводу тебя дразнить. Пожалуйста, прости меня.

Я киваю, уставившись на его ладонь, которая все еще лежит поверх моей.

— Ты упоминал, что бывал здесь раньше?

— Да. — Он медленно убирает руку. — Я иногда делал здесь домашнее задание, будучи студентом Йеля.

— Я не часто сюда прихожу, но слышала, у них великолепный капучино.

— Это то, чего ты хочешь?

Я бросаю взгляд на доску с меню. Капучино дорогой. Наверное, мне стоит выпить кофе.

— Думаю, я выпью обычный кофе.

— А я думаю, ты предпочла бы капучино. Бери все, что пожелаешь, я заплачу.

— О, нет, не нужно. Я и так вынудила тебя проделать такой длинный путь, чтобы со мной встретиться. И не собираюсь заставлять еще и кофе мне покупать.

Пирс откинулся на спинку стула, на его лице играет улыбка.

— Я не буду покупать тебе кофе. Я куплю тебе капучино. Хочешь еще что-нибудь?

Я улыбаюсь в ответ.

— Нет. Только капучино. Спасибо.

Он подзывает официанта.

— Капучино и двойной эспрессо.

Я смотрю на Пирса через стол между нами. В последний раз, когда я видела его, он был чисто выбрит, но сегодня у него плотная пятичасовая щетина, которую я нахожу чрезвычайно сексуальной.

— Рэйчел, что-то не так?

Я моргаю, возвращаясь в реальность.

— Эм, нет. Все хорошо.

— Ты же не расстроилась, что я сделал заказ за тебя, не так ли? Некоторые женщины считают это унизительным. Но я не специально, просто привычка. Каюсь, я немного старомоден. Открываю двери для женщин, придерживаю стул, беру их пальто, заказываю еду для них в ресторане. Меня к таким манерам с детства приучали, но, если ты обижаешься, пожалуйста, дай мне знать.

— Я не считаю такое поведение оскорбительным. Вообще-то, мне даже нравится. Все это немного романтично.

Пирс снова улыбается.

— Полагаю, с твоей точки зрения - это может и выглядит романтично, но для меня обычные хорошие манеры.

Вот, он просто вежлив. Я знала, что это не свидание, и должна сосредоточиться на том, почему мы здесь.

— Я уверена, твое время на вес золота, поэтому, расскажи мне о «Кенсингтон Кемикал».

— Рэйчел. — Он ждет, пока я не посмотрю на него. — Ты действительно хочешь разговаривать о химической компании?

— Конечно. Я имею в виду, у меня нет конкретных вопросов, но это твой семейный бизнес, и я уверена, ты им гордишься и любишь о нем рассказывать.

—Не люблю. Я провожу там столько времени, что мне необходим перерыв. Так что, если ты действительно не хочешь слушать о моей кампании, я бы предпочел поговорить о чем-то другом.

— Но я и правда хочу. Прежде мне не доводилось встречать никого, кто владел бы бизнесом такого масштаба. Но, может, ты расскажешь мне об этом в другой раз. Не то, чтобы ты планировал встретиться со мной снова…

— Я был бы рад увидеться с тобой еще раз. И у меня будет достаточно времени, чтобы подготовить что-то интересное о компании, потому что в данный момент я ничего не могу придумать.

Пирс снова шутит, но деликатно, без намерения обидеть. С улыбкой. Она на его лице с тех самых пор, как он пришел, но скорее неуловимая, а не открытая и дружелюбная. Таинственная, заставляющая меня гадать, серьезен ли он или нет.

Официант приносит наши напитки. Замечаю пену на моем капучино и понимаю, что скоро она будет на моем лице, едва я начну пить. Почему я раньше не подумала об этом?

Пирс пьет эспрессо настолько элегантно, будто ему мастер-класс преподавали. Затем опускает свою чашку на стол.

— Я соглашусь с тобой, мое время ограничено. Но я взял выходной, и мне приятно провести сегодняшний вечер с тобой. Если только у тебя нет других планов.

Он хочет провести вечер со мной? За кофе? Полагаю, это свидание.

— Возможно, я должен объяснить, — продолжает он, когда я не отвечаю. — Немного неловко, что мы пьем кофе, а ты, скорее всего, голодная. Не возражаешь, если я приглашу тебя на ужин, после того как мы здесь закончим?

—Да, было бы неплохо. — Я нервничаю. Почему я так нервничаю? Осматриваю себя. — Я подходяще одета? Могу пойти домой и переодеться.

Его улыбка становится немного шире.

— Твое платье идеально, и выглядишь ты прекрасно.

— Спасибо. — Чувствую, как краснею. Я не ожидала комплимента. Едва ли накрашена, волосы не уложены в прическу. Я просто вымыла их и оставила в естественном вьющемся состоянии, вместо того, чтобы вытянуть и сделать ровными.

Я пью свой капучино и чувствую на носу пену.

Прежде чем достаю салфетку, Пирс протягивает ее и стирает пятнышко.

— Капучино может навести беспорядок.

— Я должна была заказать что-то другое. — Промокаю губы салфеткой. — Ужасно неловко.

— Нет причин для смущения. — Он пьет свой эспрессо, а потом просит: — Расскажи мне о себе. Откуда ты?

— Маленький городок в Индиане.

—- Никогда не был в Индиане. Какая она?

— Местность, где я выросла, - в основном сельскохозяйственные угодья. Мои родители - фермеры.

Опускаю голову вниз, ощущая, как кровь снова прилила к щекам. Знаю, что не должна стесняться того, откуда я родом, или факта, что мои родители - фермеры, но трудно этого не делать, здесь люди иногда надо мной смеются.

— Ты покраснела, — констатирует очевидное Пирс. — Могу спросить, почему? На этот раз виноват не капучино.

Я смотрю на него.

— Просто люди здесь, по крайней мере, в моем колледже, склонны осуждать меня за то, что я выросла на ферме.

— Как именно?

— Они просто делают выводы. Ведут себя так, будто я не такая умная, как они, или не такая утонченная.

— Рэйчел, я тебя не осуждаю, — его голос серьезен. — И никогда бы этого не сделал. Те, которые так поступают, либо дезинформированы, либо просто глупы. Я уверен, никто из них даже и близко не был на ферме, поэтому любое суждение относительно таких вопросов просто подчеркивает их невежество.

Я улыбаюсь.

— Интересная точка зрения. Возможно, я использую ее на одном из моих одногруппников.

— Так тебе нравилось жить на ферме?

— Давай поговорим об этом в другой раз.

— Ты избегаешь разговоров о том, где родилась?

— Не совсем. Я предпочитаю не говорить об этом сегодня.

Честно говоря, разговор о доме напоминает о моей чрезмерно заботливой матери и Адаме, о беременности, а я не хочу об этом думать. Пока Пирс рядом. Мы только познакомились, и слишком рано обсуждать такие личные темы.

— Лучше расскажите мне о себе. Ты из Коннектикута?

— Да. Вырос в небольшом городке на побережье, а мои родители до сих там живут. Примерно в получасе езды отсюда.

— А где ты сейчас живешь?

— У меня лофт4 в Уэстоне.

Я проезжала через Уэстон. Очень богатый район. Даже квартира там будет дорогой.

Опускаю ложку в чашку с капучино, а затем немного собираю пену, чтобы опять не запачкаться.

— Расскажи мне о своих родителях. Ты часто с ними видишься?

— С отцом - каждый день.

— Верно, он же твой босс. Это странно для тебя, или наоборот, нравится?

Он покашливает, прочищая горло.

— Я бы предпочел не говорить о своих родителях.

— Может в другой раз? — Лукаво улыбаюсь.

—- Да. — Пирс кивает. — Когда ты расскажешь мне о жизни на ферме, я расскажу тебе о своих родителях.

— Договорились. — Я протягиваю руку, просто шутя, но вместо того, чтобы пожать ее, Пирс берет в свою и больше не отпускает. Кладет наши руки на стол, будто это самая естественная вещь на свете. Мое сердце бьется, как сумасшедшее. А он выглядит совершенно спокойным. Для него, встречавшегося с безумным количеством женщин, такой жест не имеет большого значения. Вероятно, он делает так постоянно. Держится за руки с женщиной, которую только что встретил. Машинально, потому что ему явно не впервой.

Пока мы продолжаем разговаривать, он все еще держит меня за руку. Я рассказываю о своих занятиях в Хиршфилде, Пирс рассказывает о своих годах в Йеле. Уже восемь вечера, и мы понимаем, что вероятно, пора отправляться на ужин. Мы находим местечко в квартале от кофейни. Обычный ресторанчик, и я не была уверена, что Пирс захочет туда пойти, но он меня удивляет. Я думала, он привык посещать только элитные рестораны.

После заказа, внимательно изучая меня, он интересуется:

— Ты нервничаешь, когда я рядом, Рэйчел?

Я колеблюсь, прежде чем, признаться.

— Да. Немного.

— Из-за костюма? Мне следовало переодеться во что-то более непринужденное. Они иногда жутко пугающие. Слишком официальные.

— Нет, дело не в нем. Мне нравятся костюмы.

— Тогда что заставляет тебя нервничать?

— Тот факт, что ты известная личность и привык общаться с важными людьми и красивыми женщинами.

Это было жестоко, но честно. Почему я так откровенна с ним? Я должна более комфортно чувствовать себя в обществе Пирса, раз уж говорю, о чем думаю.

— А ты, значит, не важна? Или не считаешь себя красивой?

— Я этого не говорю. Просто я…

—Рэйчел. — Пирс тянется к моей руке, лежащей на столе. — Ты необычайно красива, поэтому я не мог глаз от тебя оторвать последние два часа. И что касается важности, то все важны. Хотя и говорят, что деньги могут купить уважение, это иллюзия, и их можно потерять так же быстро, как и заработать. Я только что тебя встретил, но уже считаю одним из самых важных людей, которых знаю.

— Правда? Почему же?

Он задумывается на мгновение, потирая челюсть.

— Ты вызываешь во мне незнакомые чувства. Другую часть меня, ту, о которой я, признаться, уже почти забыл. Менее серьезную. Не поглощенную работой. Я даже о ней и не вспоминал.

Я мягко улыбаюсь.

— Это твоя менее серьезная сторона?

— Да. Почему ты спрашиваешь?

— Ты все еще выглядишь довольно серьезным.

— Обычно все гораздо хуже. Я редко улыбаюсь.

— Тогда я думаю, что действительно вижу твою иную сторону, потому что ты сегодня много улыбаешься.

— Так что же еще заставляет тебя нервничать?

— Тот факт, что ты такой собранный. Как ты говоришь. Твоя одежда. Безупречные манеры.

Пирс громко смеется.

— Мне их с детства прививали. Теперь это просто привычка. И я знал, что костюм - плохой выбор. Мне надо было переодеться. — Он снова раздосадовано трет подбородок. — Но я не побрился, так что теперь можешь снизить мне баллы. Я собирался, честно, но забыл. Моя мать бы умерла, узнав, что я пригласил женщину на ужин небритым.

— На мой взгляд, выглядишь ты замечательно. Бриться было бы необязательно.

— Мило с твоей стороны, но я должен был.

Официантка приходит с нашими салатами.

Когда мы приступаем к еде, я задаю волнующий меня вопрос:

— Ты ведь не собираешься идти на экскурсию в пятницу, не так ли?

— Почему бы мне и не пойти? — Он подносит вилку ко рту, но останавливается. Медленно опускает ее обратно на тарелку.

— Потому что это крошечный музей, и в нем мало экспонатов. Я работаю там только из-за практики в проведении экскурсий, и вдобавок близко к кампусу. Ты, вероятно, посещал величайшие музеи мира, так что там попусту потратишь время.

— Оно не будет напрасно потраченным. Я пойду, потому что там будешь ты. И я с нетерпением жду этого тура. Как долго он продлится?

Я не отвечаю. Я все еще осмысливаю, что он только что сказал. Я пойду, потому что там будешь ты. Я подозревала, что это и есть истинная причина, почему Пирс попросил экскурсию. Но не могу поверить, что он просто взял и открыто признался. Это было смело. И очень сексуально. Я восхищаюсь его уверенностью. Лично я слишком стесняюсь признаться, когда мне кто-то нравится. Вместо этого делаю намеки, а парни никогда их правильно не воспринимают.

— Рэйчел?

— Да, прости. Экскурсии обычно длятся полчаса.

— Если в музее так мало достопримечательностей, чем ты занимаешь время?

— Отказываюсь от стандартного сценария и добавляю свою собственную подборку исторических фактов. Выбираю самые интересные, адаптируя их к аудитории, конечно.

Он откладывает вилку в сторону и откидывается на спинку стула.

— К какой именно?

— Разной. Дети из начальной школы - мои самые любимые посетители. Я люблю детей, они задают смешные вопросы. А еще есть старшеклассники, менее любимые, потому что их заставляют посещать музей, а они меня не слушают. Иногда приезжают люди из медицинского центра, у которых синдром Дауна. Некоторые из них не понимают, что я говорю, поэтому я пытаюсь сделать экскурсию для них более визуальной. Использую картинки, рисунки и фотографии вместо того, чтобы просто рассказывать. А другая основная группа - пожилые люди из домов престарелых. Они всегда очень милые и улыбаются, даже когда я все порчу.

Пирс смотрит на меня, не произнеся ни слова.

— Я тебя утомила, да?

Он улыбается.

— Нисколько. Я нахожу это захватывающим. Так ты взяла на себя обязательство разработать программу для каждого тура? Угодить всем посетителям?

— Да, потому что иногда история может быть скучной. Моя цель - сделать ее более увлекательной. И для этого я выясняю, что разные люди считают интересным. Например, маленькие дети любят слушать о чем-то грубом или возмутительном. Или им нравится узнавать о том, каково это - быть ребенком сто лет назад.

— Тебе следовало заняться бизнесом, выявлять потенциальных клиентов. Оценивать их нужды и адаптировать продукцию под их потребности. Некоторые из моих коллег по Гарварду даже понять не могут, как это сделать. А тебе это удается с легкостью.

— Не совсем понимаю, о чем ты, но мне нравится, что я делаю. И действительно, моя цель - просто заинтересовать людей историей, чтобы они желали узнать больше о ней. Потому что прозвучит как клише, но, тем не менее, история повторяется. А мы продолжаем совершать одни и те же ошибки, снова и снова. Не учимся на прошлых. И, возможно, причина в том, что никто не хочет возвращаться и анализировать их, дабы избежать в будущем повторения. — Я беру стакан воды. — Это взгляд идеалиста, я знаю. На более реалистичном уровне моя цель - просто чуть сильнее заинтересовать людей в истории.

Пирс все еще смотрит на меня, когда я делаю глоток и перевожу дух. Он едва дотронулся до своего салата.

— Ты очень умна.

— Спасибо. — Смотрю себе на колени, разглаживая салфетку.

Чувствую его руку на своей.

— Что-то не так?

Поднимаю голову, наши глаза снова встречаются.

— Нет. Я просто не привыкла к комплиментам. А ты сегодня меня им засыпал.

— На самом деле это не совсем комплимент. Я просто констатирую факты. Ты прекрасна. Умна. Трудолюбива. Ты потрясающая женщина.

Я улыбаюсь.

— Теперь ты заставляешь меня краснеть. Давай сменим тему.

Мы разговариваем во время ужина и десерта. Скоро десять, а время так быстро бежит. Я еще не готова уходить. Наконец расслабившись в обществе Пирса, я обнаружила, что свободно говорю о всевозможных вещах, от детских историй до текущих событий. Мы болтали без умолку. Наша беседа стала настолько легкой и естественной, что я не хотела, чтобы вечер заканчивался.

Но в десять часов мы уходим, и он провожает меня к моей машине.

— Сегодня я отлично провела время, — признаюсь, когда мы останавливаемся. — Спасибо за ужин.

— Не сомневаюсь. Спасибо, что согласилась разделить его со мной. Прости, если не уделил тебе больше внимания.

— Я рада, что ты меня пригласил. Это дало нам больше времени, чтобы поговорить. — Улыбаюсь. — Но ты все равно не рассказал мне о своей компании.

Он кивает.

— В другой раз.

— Увидимся в пятницу? В четыре?

— Да. Я уже освободил место в своем расписании.

— Какой тур ты хотел бы?

— Что порекомендуешь?

— Экскурсии для старшего поколения самые интересные. — Громко смеюсь, когда вижу выражение его лица. — Не то, чтобы ты старый. Я не это имела в виду. Может, мне стоит придумать новую программу? Тур бизнесмена. Тогда ты расскажешь всем своим друзьям, и у меня будет масса новых клиентов.

— Я не хочу, чтобы ты перетруждалась. Обычная программа в самый раз.

— Нет. Я организую новую, только для тебя. Я же пытаюсь сделать так, чтобы тебе понравилась история, помнишь?

— Ладно, хорошо. Жду с нетерпением, — он делает паузу и продолжает, — и с еще бо льшим, встречи с тобой снова.

Я чувствую, как мое сердцебиение ускоряется, когда он так говорит. Мы стоим близко, наши тела почти соприкасаются. Пирс соблюдает дистанцию, вероятно, чтобы я не чувствовала себя неловко. Сегодня я узнала, что он - джентльмен. И мне это нравится. В наши дни редко можно встретить парня с такими хорошими манерами.

Мы смотрели друг на друга все время, пока стояли. Будто не можем разойтись. Словно мы не хотим уходить. Я думаю, он ждет меня, но я не могу. Пока нет.

Не разрывая взгляда, Пирс подошел ближе и провел одной рукой по моей талии, слегка сжимая. Пальцами другой коснулся моего лица. Затем наклонился, и его губы прижались к моим. Мягкие и теплые, их прикосновения нежные, и я расслабляюсь в его объятьях. На мгновение он замирает, обдавая горячим дыханием мои губы. Я жду продолжения, но затем чувствую, что его хватка ослабевает, когда он медленно отступает.

Наши глаза снова встречаются, и я могу сказать, что он тоже это чувствует. Не просто соприкосновение губ. Это было по-другому. Близость, которую я не испытывала с первым поцелуем. Обычно я вообще с первым поцелуем ничего не чувствую, потому что не знаю партнера. И хотя я не знаю и Пирса, я все же ощутила нечто такое… Что-то, с чем раньше не сталкивалась. Это трудно объяснить словами. Это просто где-то внутри, в душе. И хотя поцелуй был немного целомудренным, он разжег внутри меня пожар. Желание большего. Между нами есть химия. Я почувствовала ее, когда мы встретились в Йеле, а затем снова сегодня вечером, в тот момент, когда он вошел в кофейню. Как будто от нас исходит энергия. Влечение настолько сильное, что если бы мы прямо сейчас не стояли на улице, то могли бы в конечном итоге сделать то, что не положено на первом свидании.

— Могу я проводить тебя домой?

Мне нужно немного время, чтобы прийти в себя от поцелуя.

— Эм, не надо. Я на машине.

Очевидно, мой разум все еще поврежден. Мы же стоим рядом с ней.

Пирс усмехается.

— Я имел в виду, могу ли следовать за тобой до дома и проводить до двери?

— О. Нет. В этом нет необходимости.

— Ты уверена?

— Да, но спасибо за предложение.

Он открывает дверь моей машины, но прежде чем сесть за руль, я спрашиваю:

— После музея в пятницу ты не занят?

Его губы расплываются в довольной улыбке.

— Почему ты спрашиваешь?

— Я просто подумала, может, ты бы хотел потом поужинать. Но если у тебя свои планы, не беспокойся.

Пирс приподнимает мое лицо за подбородок и смотрит мне в глаза.

— Я отменю все планы, которые у меня были. Потому что я снова хотел бы поужинать с тобой.

— Прекрасно! Тогда увидимся в пятницу. — Я пытаюсь казаться невозмутимой, но мое сердце собирается вырваться из груди, и я чуть запыхалась.

Он все еще держит рукой мой подбородок, приподнимая мое лицо к своему. Пристально смотрит мне в глаза и медленно наклоняется, оставляя на моих губах еще один поцелуй. Мягкий, нежный, но вызывающий внутри меня еще больше искр.

Затем он отступает.

— Спокойной ночи, Рэйчел.

Я едва могу дышать, все еще потерянная в поцелуе.

— Спокойной ночи. — Выпалив, быстро сажусь в свою машину, а Пирс стоит и наблюдает, как я уезжаю.

Это было лучшее свидание в моей жизни. Пирс добрый. Щедрый. Хороший слушатель. Джентльмен. Отлично целуется. Я могу продолжать до бесконечности.

Это только наше первое свидание, и я уже влюблена в этого парня. Что я делаю? Это не должно было быть свиданием. Он не должен был мне так сильно нравиться. Я надеялась, что мы встретимся, иллюзия рассеется, и я, наконец, избавлюсь от мыслей о нем. Но вместо этого я теперь буду думать о Пирсе еще больше.

Сомневалась, что между нами что-то может быть. Возможно, я ошибалась. И думаю, что теперь хочу большего.