Историю о козле Фрэнсисе Фрида пересказала нам с Купом еще дважды, а потом раза четыре-пять рассказывала, как будущий муж на первом свидании катал ее на машине.

С каждым разом истории менялись – точнее, обрастали новыми подробностями. В одной из версий козлу Фрэнсису на шею повязали голубую ленту. В другой – после того как весь город попировал Фрэнсисом, Патрик Маккой заявил: нет, все-таки Фрэнсис – наш козел! – и спор закипел вновь.

У бабушки Купа крашеные волосы, нежная кожа, будто припудренная детской присыпкой, а под кожей просвечивают вены, как реки с притоками на карте. Глаза у них с Купом похожи – темно-голубые, круглые, только у бабушки чуть затуманены.

– Джерри, ты не обижайся, но тебе надо бы подстричься, – твердила она Купу, и Куп так забавно краснел, ведь волосы – его гордость, и при девчонках он без конца теребит свою шевелюру. Пожалуй, его прическа нравится всем девушкам, кроме бабушки.

– Я не Джерри, я Купер, – поправлял ее Куп. – А это Сэмми.

– Здравствуйте, – повторяла я в седьмой раз.

– Это твоя девушка? – спрашивала старушка и улыбалась мне.

– Я не его девушка, – каждый раз отвечала я. – Просто подруга.

И каждый раз Куп беззвучно шептал мне «прости», но на пятый раз улыбнулся украдкой.

Когда Куп довез меня до дома, я поблагодарила его за знакомство.

– Понравилось? – спросил с водительского сиденья Куп.

– Да, – кивнула я, выходя из машины. – Потрясающая женщина.

Куп выглянул из окна во двор.

– Да, так и есть. И подумай, как здорово она рассказывает эту историю! Потому что натренировалась! Не так уж это и плохо, а?

Слушая Купа, я только сейчас обратила внимание, что он приоделся. Выгоревшие на солнце волосы собраны в хвостик; рубашка «поло», джинсы, ремень, мягкие кожаные туфли. Я не стала его дразнить за то, что он нарядился для бабушки. Я задержалась в дверях «Блейзера», оперлась локтями на переднее сиденье.

– Наверное, неплохо, – согласилась я. И подумала о том, как Куп нашел меня, когда я забыла, где нахожусь, а буквально вчера не могла вспомнить клички кур. – Но как она остается такой жизнерадостной? Когда со мной… случается, каждый раз умираю от страха.

Куп заправил за ухо выбившуюся из хвостика прядь.

– Когда я говорил тебе, кто я такой, ты всякий раз радовалась. – Он посмотрел на меня, морща лоб.

– Вот и хорошо, – сказала я.

– Может, твой мозг отдыхает, когда ты видишь знакомое лицо.

– Я, бывает, и вредничаю – призналась я, ковыряя обивку сиденья. – С родными я – настоящее наказание.

– Бабуля тоже такой бывает, – отозвался Куп. – Если устала или ей неуютно.

Я усмехнулась.

– Заведу себе восточный халат, в нем-то всегда уютно.

Куп многозначительно кивнул.

– Тебе пойдет!

Мы помолчали.

– А дождик перестал, – заметила я.

– Ага, – кивнул Куп, глядя сквозь ветровое стекло.

– Торопишься домой? – спросила я.

Куп пожал плечами, перевел взгляд с меня на часы на приборной панели.

– Не-а.

Я оглянулась на дом. Вот-вот вернутся мама, папа и младшие. Но почему-то не хотелось его отпускать. Наверное, потому же, почему я так обрадовалась ему тогда, на крыше, в День независимости. – Поужинаешь с нами?

Куп тут же отстегнул ремень.

– А сосиски будут?

– Возможно.

– Что ж, попытаю счастья.

Куп вышел из машины, мы захлопнули дверцы.

– Интересно, что за истории я буду рассказывать снова и снова?

– Кто знает… – Куп широко улыбался, шагая со мной к дому. – Но, главное, надо нам завести козу.