Когда Тэя ушла, Зоран остался сидеть на пеньке. До шабаша было чуть больше месяца, и он думал о том, чем себя занять на это время. А также о том, что вообще ему делать дальше, после того, как он вычеркнул из своей жизни Орден.

Зоран достал из потайного кармана свой амулет на цепочке и принялся разглядывать его.

«Кто я теперь?»

Его размышления прервала подошедшая к пеньку темноволосая женщина средних лет, с уже тронутыми сединой волосами, но всё же довольно привлекательная. Она обратила на себя внимание Зорана, когда произнесла:

– Вы… вы пришли.

Зоран поднял голову на нее и заметил, что она разглядывает его амулет.

– Я не верила, что вы существуете. Значит, вы мне поможете?

«Хм. Обычно так говорят люди, дающие контракт».

– Кажется, вы перепутали меня с кем-то.

Зоран увидел, как женщина разочарованно повесила голову, после чего сказала:

– Простите, господин. Я, похоже, и вправду обозналась. Ваш амулет ввел меня в заблуждение. Я… я пойду.

– Стойте. – ответил Зоран, когда его собеседница уже собралась уходить. – Что вам известно об этом амулете? – На этом вопросе он поднялся с пенька.

– Ничего, господин. Простите, мне надо идти.

Когда амулет начал подобно маятнику вращаться перед лицом женщины, ее взгляд сделался пустым, и намерение уходить сразу улетучилось. Зоран заговорил снова:

– Кого ты ждала? Причем тут амулет?

– Я говорила с вороном. Я просила убить Яско, наркоторговца. Когда я увидела у вас амулет в виде крыльев, то подумала, что Орден пришел на мой зов.

* * *

Зоран слушал историю женщины, которую, как оказалось, зовут Вилма Карнейт:

– Давен протянул мне руку помощи, сказал, что здесь мы будем в безопасности от наркотиков, если только сами не будем приносить их в крепость. И, надо сказать, он сдержал слово. Но вот мой сын… он не может справиться с зависимостью. Этот мерзавец, Яско, искушает его раз за разом. Я должна была убить его тогда.

– Ты думаешь, это решило бы твои проблемы, Вилма? Ты думаешь, Габриэль не нашел бы наркотики в другом месте?

– Нет, он не нашел бы. Он даже понятия не имеет, как их искать. Он всегда был домашним человеком, и этот Яско сам всегда находил моего сына. Если наркоторговец умрет, Габриэль будет спасен.

Зоран покачал головой.

– Ты рассуждаешь о вещах, в которых не понимаешь ровным счетом ничего. Габриэлю и не нужно будет ничего искать. Его сами найдут. После Яско всегда найдется кто-то другой, а после другого – третий. Подобные ему распространяются по городам так же быстро, как плесень по залежавшемуся хлебу. А посему, я спрашиваю: может тебе лучше поискать лекаря, чем убийцу?

– Нет, Зоран. Пока я найду того, кто способен лечить наркозависимость, мой сын уже превратится в овощ. Ты – мой единственный шанс.

Зоран тяжко вздохнул. Он смотрел на уставшие и заплаканные глаза Вилмы и искренне хотел ей помочь. К своему сожалению, он умел делать это только одним методом. Тем самым, к которому так не хотел прибегать в очередной раз.

Но, может, стоит хотя бы попытаться помочь человеку как-то иначе?

Разве бывает слишком поздно для того, чтобы попробовать сойти с одного пути и встать на другой?

«Тем более, я уже начал, вроде как».

– Я постараюсь решить твою проблему, Вилма.

Лицо женщины просияло надеждой.

– Ты убьешь Яско?

– Могу пообещать лишь одно: этот человек никогда больше не продаст Габриэлю наркотики.

Кажется, госпожу Карнейт, этот ответ вполне устроил, ибо спорить с Зораном она не стала. А он продолжил:

– Теперь я должен спросить у Габриэля, где мне найти Яско.

Зоран встал и отправился в шатер несчастной матери и ее сына.

– Он не скажет. – бросила Вилма вслед наемному убийце, а тот, ничего не ответив, лишь едва заметно улыбнулся, крепче сжав в руке цепочку с амулетом.

«Еще как скажет».

* * *

Гредис – это юго-восточный порт Ригерхейма и его торговая столица, поэтому каждая таверна этого города постоянно кишит разношерстными моряками. То из заведений, где снимал комнату Яско, было одним из самых дешевых в городе и называлось «Пьяный кит». Сюда предпочитали ходить те из мореплавателей, кто любил очень дешевый алкоголь, очень громкие песни, очень некрасивых женщин и очень жесткие драки. А еще все те, кто любым иным способом заработал себе наихудшую репутацию из числа возможных. Габриэль очень доходчиво объяснил Зорану, и где находится данная таверна, и где в самой таверне находится заветная комната, снимаемая наркоторговцем.

Описал юный наркоман и самого Яско, и стоило Зорану только войти в «Пьяный кит», в это пристанище бандитов, алкашей, карточных жуликов и прочих проходимцев, как он тут же начал искать свою цель глазами.

«Мне нужен человек с гнилыми зубами».

В таверне был аншлаг. Под нескончаемый гомон голосов, Зоран перемещался между столиками и вглядывался в пьяные рыла.

Вот он остановился на короткий миг.

«У этого зубы сгнили. Но он – здоровый амбал, а Яско должен быть худым».

Зоран двинулся дальше, в сторону стойки, продолжая разглядывать тех посетителей таверны, что предпочли сидеть за столиками. Он делал это ненавязчиво, стараясь не вызывать подозрений.

– Эй, чего зенки вылупил?!

Он обернулся. Какой-то бородатый южанин в засаленной белой рубахе и закатанными рукавами угрожающе навис над другим неприятным типом, с широкополой шляпой на голове.

«Это не мне».

Позади уже завязалась какая-то толкотня, а Зоран по-прежнему спокойно шел и вглядывался, шел и вглядывался.

«Этот гнилозуб худой, как и должно быть. Но он к тому же лыс, а у Яско волосы почти до плеч. Да и по возрасту он моложе».

Зоран приблизился к стойке.

– Держи свою медовуху, Яско. – с этими словами бармен подвинул наполненный до краев бокал к мужчине, точь-в-точь похожему на наркоторговца, которого описывал Габриэль.

«Отлично».

– Ох, спасибо. Я уж думал, ты не разродишься. – отозвался Яско своим противным голосом.

– Пошел ты. – промолвил бармен. – Вот будешь на моем месте, тогда и покажешь с какой скоростью нужно выпивку отморозкам подавать.

– Может и покажу. Если вдруг стану таким же олухом, как ты, чтобы мне захотелось с подносами поноситься.

Бармен махнул рукой и ушел обслуживать других посетителей.

– Это ты, значит, Яско? – Зоран сел рядом с наркоторговцем. Тот недовольно покосился, услышав, что к нему обращается одетый в черное незнакомец.

– А кто спрашивает?

– Зоран из Норэграда.

Яско фыркнул.

– И что же тебе от меня надо, северянин?

– Я пришел попросить тебя кое о чем.

– Просьба, значит? Ха! Такое мерзкое слово. Не подразумевает никакой выгоды. А я вот как раз не планировал в альтруисты записываться, чтобы всякие просьбы выполнять.

– По крайней мере, мы можем просто поговорить для начала.

Яско посмотрел на Зорана, как на дурака.

– Да о чем мне говорить-то с тобой?

– О том, что у нас много общего. Мы оба влезаем во всякое дерьмо.

– И что с того? Какое тебе вообще дело до того дерьма, в котором вожусь я? Со своим разбирайся лучше.

– Так в том-то и суть, что мы с тобой в одной куче погрязли.

– О как.

– Ну да. Габриэль Карнейт. Знакомо это имя?

Яско рассмеялся, широко раскрыв свой полный гнилых зубов рот, и похлопал Зорана по плечу как старого друга:

– Ага! Так ты – коллега! Так бы сразу и сказал, а то всё загадками изъясняешься. – после этих слов наркоторговец резко посерьезнел и сердито сдвинул брови. – Габи не трогай, это мой клиент, ясно тебе? Ищи себе других.

– О, успокойся. Я – не твой коллега, и клиентов твоих уводить не собираюсь, а всего лишь собираюсь помочь одному из них. В этом-то и суть моей просьбы: я бы хотел, чтобы Габи бросил крейз и начал жить нормальной жизнью. К чему он тебе? Прибыль от Габи у тебя всё равно скудная, а в дороге до него ты теряешь целый день.

– Слушай, а чего ты так печешься об этом пацане? Ты – очередной его родственничек что ли?

– Нет. Я не его родственник. Просто хочу помочь ему. Выражаясь твоими же словами, в альтруисты записался.

Яско снова расхохотался.

– Ты серьезно? Альтруист? Да ты себя в зеркало видел? – и смех наркоторговца стал еще громче. А в Зоране из-за этого начала подниматься волна злобы.

Но он сдерживался. Он твердо вознамерился решить проблему бескровно. Впервые в жизни.

– Я серьезно.

Яско успокоился, высмеявшись, наконец.

– Нет, братец, так дело не пойдет.

– Его мать страдает. Он сам страдает. Оставь их. – наивно и неумело попытался Зоран разбудить в Яско хоть какую-то человечность.

– Я от него не отстану, даже не проси. И тут даже не в деньгах вопрос, а в моей репутации, понимаешь? Каким же я буду бизнесменом, если начну клиентами разбрасываться налево и направо. А, тем более, когда речь идет о Габи… Он же мой выкормыш, мой талисман. Нет, я никогда от него не откажусь. Я бы от него не отказался, даже если бы эта сука, мамаша его, не напала на меня в тот раз. А уж с учетом этого… В общем, ты понял.

Зоран всё мрачнел и мрачнел. Яско, увидев это, достал из кармана сверток и положил прямо перед ним, улыбнувшись при этом во весь свой гнилой рот.

– Я вижу, ты опечален. А я не люблю, когда люди печалятся. Здесь порция радости для тебя. Она за мой счет, на первый раз. – произнес Яско.

Зоран раскрыл сверток. Внутри него оказалось несколько тёмно-коричневых катышков, похожих на глиняные. Но таковыми они не являлись.

Это был крейз.

Яско, увидев, как внимательно Зоран рассматривает наркотик, посчитал, что северянина одолевают сомнения. А сомнения в таком вопросе, как принять крейз или не принять, по наблюдению бывалого торговца дрянью, всегда приводят к одному и тому же. Человек принимает его.

Только не мог знать наркоторговец, что Зорана одолевают сомнения совершенного иного рода…

И Яско заулыбался еще шире. Посчитал, что подсадил на крейз очередного несчастного. Обрадовался, что расширил список своих клиентов. И тогда решил уйти, чтобы не мешать Зорану встречать, как он думал, грезы.

– Добро пожаловать в мой мир. – радостно шепнул Яско на ухо Зорану перед тем как направиться в свою комнату.

Зоран сидел, злобно сдвинув брови, и смотрел в одну точку. Перекатывал при этом тёмно-коричневые шарики в своей ладони. Вокруг царили шум и гам, но его это нисколько не волновало. В тот момент, его не волновало вообще ничего, кроме собственных мыслей о поиске правильного пути.

А нужен ли он кому-то? Правильный путь.

Зорану был нужен. Но встать на него никак не получалось. Он резко поднялся со своего стула и куда-то направился.

«Шум в этом логове очень кстати. Нас никто не услышит».

Через минуту он уже стоял рядом с дверью в одну из комнат.

«Как там Габриэль сказал? Ах да, три быстрых стука, пауза и еще один стук».

– Иду, хе-хе. – услышал Зоран доносящийся из комнаты мерзкий голос.

«Хорошо, что ты так рад мне».

Улыбка спала с лица Яско, когда он, открыв дверь, снова увидел перед собой Зорана из Норэграда. Стоя, тот выглядел куда страшнее, чем сидя за барной стойкой. Он был намного выше самого наркоторговца и раза в полтора шире того в плечах. Надетый на голову капюшон отбрасывал тень на лицо, которое отчего-то украсила неприятная жестокая улыбка. Она пробудила в Яско необъяснимую панику. Наркоторговец каким-то образом понял: эта улыбка имеет свою длинную и кровавую историю…

– Какого… – Яско не успел договорить, так как от удара кулаком в грудную клетку, прямо в солнечное сплетение, у него перехватило дыхание, и он, пролетев метра два, приземлился спиной на полу своей комнаты.

– Ух… – вырвалось из груди.

Незваный гость спокойно вошел внутрь и закрыл за собой дверь.

– Всё нормально, Яско? – иронично поинтересовался Зоран.

Наркоторговец продышался, немного приподнялся с пола и уставился на своего обидчика, на угловатом лице которого все еще играла улыбка.

– Тебе чего опять надо, мать твою?

– Я просто убью тебя и пойду дальше.

Дело запахло жареным слишком уж сильно.

– Эй, погоди, погоди. Его мать тебе заплатила? Сколько? Давай, я дам больше.

Зоран наклонился к хозяину комнаты и произнес:

– Ты действительно заплатишь самую высокую цену. – он схватил Яско за грудки, поднял и впечатал затылком в стену. Наркоторговец потерялся.

– Ай! – Зоран снова познакомил затылок Яско с каменной стеной.

– Помо… – жертва не успела призвать на помощь и потеряла сознание от очередного удара о твердую поверхность. Наркоторговец вырубился, но еще не умер. Этого не достаточно.

– Добро пожаловать… – Зоран продолжил вдалбливать в стену голову Яско и делал это до тех пор, пока не вышиб из нее буквально все мозги. Только тогда он отпустил уже мертвого наркоторговца и позволил его телу неуклюже осесть на пол, вслед за содержимым разбитой вдребезги черепной коробки.

– В мой мир. – закончил он тогда.

В очередной раз, совершив то, что он умеет лучше всего, Зоран пошел прочь из «Пьяного кита».

* * *

Была ночь, когда Зоран возвращался в крепость, чтобы сообщить Вилме о выполненной просьбе. Когда до ворот оставалось около пары миль, наемный убийца заметил, что рядом с каким-то сухим деревом стоит парень, похожий на Габриэля, и протягивает руки к веткам, при этом говоря что-то.

«Совсем с ума сошел, надо отвести его домой».

Когда Зоран подошел поближе, он услышал голос, от которого его душу охватил леденящий ужас:

– Вотт… Держ-жи… Зачьем жи такк далеко ходдидь?

«Нет, только не это».

Зоран вынул меч из ножен и, сжав его рукоять обеими руками, побежал в сторону Габриэля и того, кто напоминал высохшее дерево. Того, кого Зоран знал под именем Гастрод.

– Отойди от него, демон!

Гастрод повернул голову на бегущего в его сторону Зорана. То же самое сделал Габриэль. Однако последний продолжал при этом принимать что-то из напоминавшей сухую ветку руки Гастрода.

– Габриэль! Не бери у него ничего! Беги отсюда!

Знакомое чувство овладело Зораном. Он перебирал ногами, но не приближался. Гастрод смотрел на него своими глазами-безднами и безумно хохотал, раскрыв длиннющий, похожий на огромную рану рот. Габриэль продолжал принимать из его рук что-то и никак не реагировал на Зорана. Даже когда парень смотрел в сторону бегущего с мечом убийцы, его взгляд казался стеклянным и не выражающим совершенно никаких эмоций.

– Габ…ри… – Зоран начал засыпать прямо на ходу. – …эль. – он рухнул на землю без сознания.

* * *

Очнулся он утром на том же месте, где уснул. Ни Габриэля, ни Гастрода, ясное дело, уже не было.

«Сукин сын! Да кто же ты такой»?!

Зоран поднялся, подобрал с земли меч, убрал его в ножны и быстрым шагом вновь пошел в сторону крепости.

Когда он вошел в шатер Вилмы и Габриэля, то увидел примерно ту картину, которую и ожидал: сын с отрешенным взглядом сжимал трясущимися руками чайную кружку, а мать сидела заплаканная и смотрела в одну точку.

– Вилма.

– Мастер Зоран. Заходите. – женщина продолжала смотреть в одну точку.

– Надо поговорить. На улице.

– Да. Идемте.

Они вышли. Зоран выглядел ужасно: он был бледен и, что несвойственно для него, испуган. Он заговорил первым:

– Яско мертв, Вилма.

Реакция женщины удивила Зорана. Она произнесла более чем радостно:

– Правда? Спасибо вам, мастер Зоран, я в век с вами не расплачусь. – она протянула убийце увесистый мешочек с кронами. – Держите, это вам.

Зоран смутился странным поведением заказчицы: казалось, услышав о смерти Яско, она вдруг поверила, что сын теперь в безопасности. Но он в эту самую минуту сидел в шатре и отходил от эйфории.

– Вилма, чему ты так обрадовалась? Смерть Яско не помогла твоему сыну, как я и говорил.

– Она поможет, Зоран, поможет. Сын рассказал мне, что на этот раз взял наркотики в своем тайнике. Но когда они в нем закончатся, ему уже не к кому будет обратиться! Так что скоро все будет позади.

«Габриэль сказал ей, что нашел дурь в тайнике»?

– Подожди меня здесь, Вилма. Мне нужно к твоему сыну.

Зоран подошел к Габриэлю и достал свой амулет. Не тратя время на убеждение, он сразу начал вращать его перед лицом парня и спросил:

– Где ты взял наркотики ночью?

– В своем тайнике. Недалеко от крепости.

«Все понятно. Гастрод каким-то образом внушил тебе эту мысль. Поэтому ты и не слышал, как я тебе кричал».

Зоран вернулся на улицу и посмотрел на несчастную Вилму. Ему стало жутко.

«Она действительно верит в то, что скоро все кончится. И ее снова ждет разочарование. Чем человек может заслужить такие муки»?

– Я не возьму деньги, Вилма. Они пригодятся вам для оплаты услуг лекаря. Советую начать его поиски как можно скорее.

– Он не пригодится, Зоран.

«Если бы ты только знала, как сильно в этом ошибаешься».