ТЕПЕРЬ, КОГДА СОЛНЦЕ село, на улице похолодало. Чувствуется, что зима уже не за горами. Скоро мне придется достать свое объемное черное пальто и сапоги.

Я запахиваю куртку и подумываю о том, чтобы зайти в лобби – там тепло. Я уже на полпути туда, когда Даниэль проходит через раздвижные двери.

Он замечает меня, и я жду, что он улыбнется, но его лицо мрачнее тучи. Неужели это собеседование прошло настолько плохо?

– Что случилось? – спрашиваю я, приблизившись к нему. Я воображаю самое худшее, например, что он подрался с тем, кто его собеседовал, и теперь ему вообще запрещено подавать заявления в какой-либо университет. Его будущее уничтожено.

Он обхватывает мое лицо ладонью и говорит:

– Я правда люблю тебя.

Он не шутит. Это не имеет никакого отношения к нашему глупому спору. Он говорит это так, как говорят умирающему или тому, кого не надеются увидеть снова.

– Даниэль, что случилось? – Я отвожу его руку от лица, но не выпускаю ее.

– Я люблю тебя, – повторяет он, поднося к моему лицу другую ладонь. – Мне все равно, скажешь ты мне эти слова или нет. Я просто хочу, чтобы ты знала.

У меня звонит телефон. Это из офиса адвоката.

– Не отвечай, – говорит он.

Ну разумеется, я отвечу.

Он касается моей руки, чтобы остановить меня.

– Прошу, не надо.

Теперь я встревожена. Отключаю звук.

– Что там с тобой произошло?

Он крепко зажмуривается. Когда он снова открывает глаза, я вижу, что в них стоят слезы.

– Ты не сможешь остаться, – произносит он.

Сначала я не понимаю, к чему он это говорит.

– Почему? Офисы уже закрываются? – Я оглядываюсь в поисках охранников, которые попросят нас покинуть здание.

Слезы катятся по его щекам. Внезапно у меня появляется отчетливая, непрошеная догадка. Я отнимаю у него свою руку.

– Как звали того, кто тебя собеседовал? – спрашиваю шепотом.

Теперь он кивает:

– Это был твой адвокат.

– Фицджеральд?

– Да.

Я достаю телефон и снова смотрю на высветившийся номер, по-прежнему отказываясь понимать то, о чем мне хочет сообщить Даниэль.

– Я ждала его звонка. Он что-нибудь говорил обо мне?

Я уже знаю ответ. Знаю.

Он предпринимает пару попыток, прежде чем ему удается произнести эти слова:

– Он сказал, что не сумел добиться отмены приказа.

– Но он говорил, что сможет…

Даниэль сжимает мою руку и пытается притянуть меня ближе, но я сопротивляюсь.

Я не хочу, чтобы меня утешали. Я хочу понять. Я отступаю назад.

– Ты уверен? Почему вы вообще обо мне говорили?

Он утирает лицо рукой.

– У них с его помощницей творилось черт знает что, а твое дело лежало у него на столе.

– Это не объясняет…

Он опять хватает меня за руку На этот раз я выдергиваю ее силой и повышаю голос:

– Перестань! Перестань, наконец!

– Прости, – говорит он и отпускает меня.

Я делаю еще шаг назад.

– Объясни, что именно он сказал.

– Он сказал, что приказ о депортации остается в силе и будет лучше, если ты и твоя семья уедете сегодня вечером.

Я отворачиваюсь и прослушиваю сообщение на голосовой почте. Это он – адвокат Фицджеральд. Просит меня перезвонить. У него плохие новости.

Я нажимаю отбой и молча смотрю на Даниэля. Он что-то начинает говорить, но я просто хочу, чтобы он остановился. Я хочу, чтобы весь этот мир остановился. Слишком много подвижных частей вышло из-под контроля. Я словно оказалась в замысловатой машине Голдберга, которую изобрел кто-то другой. Я не знаю механизма, приводящего ее в движение. Не знаю, что будет дальше. Мне известно лишь, что все устремляется вниз, по нисходящей, и, однажды сдвинувшись с места, больше не остановится.