Знаменитый обряд Восхождения был очень важным и очень эффектным. На него собирался весь округ. Ребята из групп Спокойствия, Управления и Магии в день “Восхождения” шли к Башне. Внизу, на круглой площадке у лестницы, ставили длинный помост. Пригласив взойти вверх, им объявляли, какие места им назначены в новой, уже взрослой, жизни. Они же, в знак благодарности, были должны показать, чему их научили. Не весь объем знаний, а несколько зрелищных трюков, способных развлечь гостей.

После вступительной части они брали в руки горящие свечи, факелы и разноцветные “просверки” – палочки, что испускали снопы голубых, белоснежных и светло-сиреневых искр. Потом свет отключался. Вообще. А ребята, пройдя “круг почета”, торжественно шли вверх по лестнице, к самой вершине, сокрытой бестрепетным мраком от глаз наблюдателей. Это было прекрасное зрелище! Клуб разноцветных огней, постепенно взмывающих вверх среди бархатно-черной тьмы.

Наверху, на довольно просторной округлой площадке, ребята вставляли факелы, свечи и “просверки” в щели камней, становились вокруг рычага, что стоял в самом центре. Прижавшись ладонями к гладкой поверхности его большой рукояти, они начинали мольбу-песнь, размеренный мощный призыв, обращенный наверх, к Вратам-плитам:

– Откройтесь! Верните нам прежнюю жизнь! Возвратите нам свет Солнца… Воздух… Деревья… Траву… Возвратите нам родину Предков…

И множество прочих сравнений и слов.

Повторив мольбу трижды, они отпускали рычаг, убедившись, что все остается по-прежнему. Брали почти догоревшие свечи и факелы, (“просверки” гасли во время обряда) спускались вниз и шли в центральную залу магической Башни, где были накрыты столы и звучал настоящий оркестр старинных, давно позабытых, но очень красиво играющих инструментов. Там их ожидали ребята из групп Спокойствия и Управления, чтобы совместно отметить великий день и поприветствовать новую жизнь. Завершала торжественный праздник прогулка по округу Башни, который отныне был должен стать их домом.

Народ стал собираться у Башни задолго до часа волшебного праздника. Длинный помост для торжеств, выставляемый перед воротами Башни, на этот раз был покрыт темно-синей тяжелою тканью, объемные складки которой спадали до самой земли, превращая знакомый уже пьедестал из приевшейся черной пластмассы в старинное ложе гигантов из древних легенд.

Четыре черных чугунных колонны в углах возвышения были увиты гирляндами ярко мерцающих ламп (символический образ утраченных звезд). А огромный фонарь на латунных цепях меж колонн служил знаком погибших светил наших предков. Сиренево-желтые блики, которые он излучал, равномерно вращаясь, вводили толпу в легкий транс, помогающий всем оценить и прочувствовать важность момента, который они ожидали.

Ребята из “Школы” стояли среди возбужденной толпы в длинных темных плащах с капюшонами. Они скрывали их полностью, не позволяя увидеть ни лиц, ни одежд. Таково было правило.

Каждый наряд под плащом был продуман в мельчайших деталях. Одежда для дня “Восхождения” – образ души, то “зерно”, что дает шанс мгновенно узнать человека, понять, что его выделяет из общей толпы. Наряд – знак, наряд – символ… Пароль, по которому можно легко обнаружить, насколько мечта человека созвучна тебе самому.

В стороне от помоста стояло три длинных скамьи, крытых темно-вишневым сукном, для особо почетных гостей, приглашенных на праздник. Хозяева Башни давно заготовили множество ценных подарков для тех, кто войдет в их ряды.

Часть даров была официальной, стандартной. Медали и пропуска, дозволявшие свободный вход в Залы Редкостей, Отдыха и Укрепления тела. Специальные карты, дававшие доступ в закрытые книгохранилища и Знаки башенных клубов, в которые может быть принят любой выпускник. Броши, кольца, цепочки с особой символикой…

Но, кроме этих подарков, назначенных всем, был “особый фонд личных симпатий”, который включал в себя редкие ценные вещи, которые гости вручали тем, кто им особо понравился. И как-то так получалось, что самое лучшее почти всегда доставалось моим ученицам. Особые чары? Гипноз? Или вечная тяга к прекрасной Загадке, сокрытой в Волшебнице?

Громкий удар в скрытый гонг, прозвучавший над площадью, подал сигнал, что пора начинать.

Все шло так, как всегда. Поздравления, речи, награды… Сначала объявлялась судьба обучившихся в группе Порядка, потом Управления. Скинув плащи, все участники групп поднимались на синий помост, а я с тайною гордостью думала, что, поражая глаз цветом и качеством ткани, одежды вполне однотипны. При множестве мелких деталей, наряды достаточно ясно несли информацию двух видов:

Группа Управления: плотные ткани без блеска. Цвета – благородные и приглушенные, линии мягкие. Сдержанность, доброжелательность и теплота без слащавой размытости.

– Можете нам доверять! Мы спокойны, надежны, решительны и элегантны. Никто не посмеет сказать, что мы чем-то нарушили правила наших Отцов, оскорбляя ваш вкус. Мы не можем утратить достоинство и опуститься. Мы все – эталон, образец подражания. Мы – воплощение вашей мечты. Вкус, достаток, надежность… Мы сделаем все, чтобы вы обрели их в своей жизни!

Группа Порядка: парча, металл, кожа. Контрастные краски и жесткие линии. Четкая форма, законченность, резкость движений.

– Мы с вами! Запомните: главное – это напор! Мы – бойцы! Мы способны идти напролом, защищая вас. Мы объявляем войну тем, кто смеет нарушить привычные правила! Мы не боимся опасности! Мы защитим ваш покой!

Не столько личности, сколько два клана…

Волшебников ждали с большим нетерпением. Выход последней из групп всегда был кульминацией праздника, ярким спектаклем, который, помимо обряда подъема на Башню, потом еще долго служил темой для разговоров простых обывателей.

Первыми на темно-синий помост взошли Вильям и Граттон. Плащи, словно темные крылья огромной загадочной птицы из древней легенды, скользнули вниз… Не знаю, как остальные, а я изумилась. Впервые за многие годы два парня рискнули одеться “зеркально”. Костюм Вилли был полной копией наряда Граттона. Серо-черный эластик с разводами плотно обтягивал торсы семнадцатилетних ребят, вызывая в памяти серию древних картин, посвященных искусству “классической пантомимы” из старых архивов. Отличие двух разноцветных трико было только в наклоне размытых полос на границе цветов, да в оттенке сверкающих искр-блесток, алых у Вилли и ярко-сиреневых у Гратта. Каждый шаг юношей вызывал “взрыв” цветных брызг на костюмах.

– И что они этим хотят сказать? Что? – изумленно шепнула я Марку, который стоял рядом.

– Номер покажет, – ответил он мне, очень тщательно делая вид, что ребята его не смогли удивить своим “зеркалом”.

Юноши встали по центру помоста напротив друг друга, как будто две статуи или две…

– Тени! – шепнул опять Марк, облекая в слова мысль, пришедшую в голову многим.

Все ждали, что сделают юноши, но Грат и Вилли не двигались.

– Ждут остальных, – поделилась я собственной версией, и Марк кивнул:

– Да, похоже.

Элизабет третьей взошла на заветный помост. Черный плащ с капюшоном легко упал с плеч, открыв взглядам толпы эту хрупкую куколку, напрочь отвергшую жесткий блеск камня с металлом, который включали в себя очень многие ткани. Воздушный и ласковый пух, покрывающий тело от хрупких локтей до колен… Нежно-розовый, легкий, зовущий коснуться, сулящий нежнейшую ласку… Изящная шапочка из ярко-розовых перьев на гладкой головке… Такие же яркие туфельки… И голубые чулочки… И “маска” из крохотных стразов, наклеенных прямо на кожу вокруг сияющих глаз, подведенных пронзительно-розовым контуром с синими блестками, в тон необычно блестящей помаде… И удивительно нежный, чуть терпкий, волнующий запах в разреженном воздухе… Духи? Нет, только гипноз, позволяющий верить, что ты ощущаешь тот запах, который прекрасно подходит к наряду Лизбет.

На высоком помосте стояла не волшебница, не чаровница, а юное чудо… Игрушка! Подарок, способный украсить досуг “настоящих мужчин”. Этот мягкий комочек из пуха и блесток внушал веру, что ты особенный, если способен позволить себе дорогую розово-голубую мечту-прихоть.

Элизабет встала на синий помост между Гратом и Вилли, на шаг впереди. И две стройных фигуры подростков вдруг стали прекрасною рамой для чудо-игрушки, усилив задуманный Лизбет эффект.

Маргарита… Когда она сбросила плащ, толпа разом замолкла. К помосту шла фея из сказки. Не грозная и величавая фея легенды, слепящая блеском своей неземной красоты, а прелестная “роза лесов”. Королева порхающих эльфов, ловец беззаботных сердец пастухов и бродяг. Фея, что ведет в сказочный мир, из которого ты готов выйти глухим стариком ради часа, который ты будешь с ней рядом…

Пурпурный бархатный лиф с небольшим декольте идеально подчеркивал формы Марго. Золотые пайетки, покрывшие бархат, смотрелись богатым старинным шитьем, а широкая юбка из мягкого шелка, как и рукава, ниспадавшие почти до самой земли, издавали загадочный шелест, ласкающий слух.

Шелк был бледным. Намного светлее роскошного бархата лифа. Светлее ее смуглой кожи, лучащейся “золотой пылью”, особенным блеском, который наносится прямо на тело. Два длинных разреза на юбке давали возможность увидеть прозрачный пурпур чулок с золотыми подвязками и ее светлые туфельки из перламутра в цвет юбке.

Роскошные темные кудри Марго были собраны в узел, который держал перламутровый “краб”, специальный зажим для волос, изукрашенный каплями “золота”. Точно такие же серьги завершали убранство.

– Красавица! – ясно расслышала я чей-то сдержанный вздох восхищения.

Облик Марго сочетал в себе нежность, игривость и… Странное чувство достоинства. Само по себе это платье скрывало куда больший вызов, чем мягкий наряд Лизбет, однако оно не будило желания “гладить и трогать” Марго. Она впрямь была “розой”, забытым цветком, что готов одарить ароматом, однако не терпит нахальных рук.

Поднимаясь на синий помост, Марго всем нам напомнила, что красота вызывает не только желание, но и восторг, поклонение, трепет. Она заставляет себя уважать и беречь.

Марго встала как раз рядом с Вилли, и алые искры на темном трико словно стали пунцовыми крохами-каплями с лифа ее необычного платья, случайно упавшими на черно-серую ткань. И возникла незримая связь: яркость бархата бросила отсвет на мрак живой “тени”, которая передала этот алый насыщенный свет дальше. И он, смешавшись с сиянием, побледнел и растворился в трепещущей мягкости пуха… Потом, слившись с голубизной, бросил горсть бликов-искр на другую “тень”…

Лотта… Блистательный, шоковый выход! Когда плащ упал, толпа ахнула и загудела, не в силах поверить тому, что открылось ее ненасытным глазам. Нагота… Нагота, чуть прикрытая длинным гипюровым платьем. Сиреневый легкий ажур, разукрашенный мелкими блестками, вряд ли способными сделать наряд целомудренным… И серебристая маска на нежном девичьем лице… Маска-символ, дань скромности…

Только вблизи, присмотревшись как следует к платью Шарлотты уже при дневном свете, можно было понять, что этот эффект обнаженного тела обманчив. Гипюр прикрывал скромный комбинезончик из лайки в тон коже. Одень его Лотта без верхнего платья, и он никого не смутил бы. Но легкий гипюр “убирал” специфический блеск лайки и создавал непривычный эффект обнаженности.

Лотта любила подначивать, дразнить и насмехаться. Ей нравился этот всплеск чувств, когда лишь один шаг отделяет восторг от почти первобытной агрессии. Она умела использовать этот внезапный, лишающий разума стресс!

Очень громко стуча каблучками серебряных туфелек, Лотта взбежала на синий помост, завершив композицию. Нежно сиреневый цвет ее тонкого платья мгновенно “вступил в перекличку” с блестящими искрами Грата, замкнув цветовую “цепь”. И, сорвав маску, швырнула ее в толпу.

Легкий, едва уловимый “порыв ветра”, мягко пронесся на всеми. Не столько порыв, сколько мягкий глубокий вздох, первый аккорд скрытой музыки для посвященных. Пятерка взошедших на синий помост, понимала, что кроме простейших приемов гипноза, они могут очень немногое, и подготовили номер: “Общение”. Они смогли просчитать все: от цвета костюмов до самых мельчайших движений. Любой жест участника тут же, как в зеркале, множился и повторялся. Менялся… Рос… Ширился… И распадался на множество новых, совсем не похожих на первый. Чудесная “вязь”, красота удивительно четких движений, подобных могучей волне, что растет, изменяется и обретает иные, совсем незнакомые формы. Прекраснейший гимн красоте и умению слышать, чувствовать и понимать тех, кто рядом…

И, глядя на номер, я вдруг поняла смысл костюмов, которые выбрали Грат с Вилли. Они говорили собравшимся:

– Мы – словно тени. Нас почти не видно, но мы отражаем вас! Мы можем выполнить то, что вам нужно, не привлекая внимания. Мы будем тихо скользить, извиваться, менять свою форму, едва мы получим приказ. Нас нет! И все же мы есть… Ваши тени, проводники вашей воли!

– Прекрасный ход, – быстро сказала я Марку, кивнув на ребят.

– Это точно, – шепнул он в ответ. Молодцы! Знают, как подавать себя. А эти девочки – прелесть! Особенный выпуск, не так ли?

Когда номер кончился, толпа взревела и долго еще не могла успокоиться. Под их приветственный гул всей пятерки вручили подарки. Помимо набора обычных даров Вилли с Гратом вручили какие-то плоские карточки. Хотя мы с Марком не видели, что в них написано, но по довольному блеску глаз и очень гордым улыбкам смогли уловить, что ребята безмерно довольны.

– Похоже на пропуска… Интересно, куда? – спросил Марк.

– Позже выясним.

Лотте достался старинный футлярчик, в котором лежала цепочка с блестящим прозрачным кристаллом, похожим на древний алмаз.

– Нужно будет проверить, как он режет стекла, – подумала я. – Если это не горный хрусталь, ценный как раритет старины, то ей впрямь повезло. Алмаз может открыть доступ в Лабораторию округа Радости, став совершенно бесценным инструментом для тонкой работы, и дать Шарлотте возможность не думать о завтрашнем дне или выгодном браке.

Марго вручили довольно большую шкатулку из красного бархата с множеством стразов. Открыв ее, девушка ахнула, словно не веря глазам. А потом, не сочтя нужным скрыть свой восторг, осторожно достала из яркого гнездышка некий коричневый шарик, который отправила в рот, не боясь повредить слой кармина на нежных губах.

– Неужели конфеты? Тот самый “простой шоколад”, о котором наслышаны все, но который почти невозможно попробовать? Не иллюзия, а “натуральный продукт”, получаемый в лабораториях Тайного блока, куда закрыт доступ для всех? Миф, а не реальная пища? – мелькнула безумная мысль.

Лизбет… Я не поверила своим глазам, потому что подобные вещи запрещено выносить из стен Башни. Горшочек с малюсеньким кактусом, величиной с ноготок на мизинце ребенка.

Мне стало не слишком приятно. Подобный подарок, врученный кому-то из тех, кто и вправду владел волшебством, был нормален. Для Лизбет же слишком… Роскошным! Подробные вещи вручались красавицам уровня Лизбет с конкретным намеком, надеждой на личную встречу, и девушки знали об этом.

Зелененький кактус ничуть не обидел Лизбет. Она явно гордилась своим “настоящим растением”.