(ИЗРАИЛЬ, 1991)
Он работал диктором на государственном радио. Каждое утро приходил в офис, садился к микрофону, но уставал уже при первом слове: «Здравствуйте».
Иногда, вместе с другими, он переводил тексты новостей и читал их в эфир. И однажды, особо не вникая, заявил на весь мир о том, что танки его страны перешли границу соседнего государства и идут на чужую столицу под названием Дамаск. Чуть ошибся с переводом- люди и на одном языке друг друга не понимают. Судя по исходному тексту, танки только подтянули к границе.
Но у его жены с утра было плохое настроение и месячные…
Для всего региона грянули критические дни.
– Это же катастрофа, – закричал начальник и надолго скрылся в казенном туалете.
Ему оставалось всего ничего до пенсии, а тут вдруг война на его голову, и надо было срочно спасать остальное.
Соседняя страна, между тем, подняла свои самолеты в воздух, в тревоге завыли сирены, затаились аналитики и всполошились армии всех заинтересованных в этом мире военных.
«Танки идут на Дамаск, – докладывал радиоперехват – а никто ничего не знает».
И только он, еще читая текст, проникновенным своим задним умом понял, что на самом деле зря они это…
Встречаясь иногда, мы непременно поднимаем рюмочку за войну, которой не было. В мире, которого нет. Но где войн уже и не объявляют.
А так, по-тихому, чтобы не отвлекать людей от рекламы.
И он, пожалуй, единственный, кто может похвастаться, что в большом эфире и реальном времени лично развязал войну с соседним государством. А не со своей женой, сослуживцем или прохожим, как это обычно происходит у других на самом деле.