Arknarok

Здравствуйте, с вами переводчик Щита. Спасибо, что прочитали 13 том.

В детстве я обожал игру Final Fantasy IX (кстати, сейчас тоже обожаю — недавно она была вполне пристойно переиздана в Steam, зацените если кому интересно). Наверное, немало людей приобщились к японским играм и культуре через “финалку”, но далеко не все делали это через 9 часть. Многие ставят её ниже 7 и даже 8.

На мой взгляд, этому есть очень простое объяснение. Именно в этой части разработчики решили резко поменять стилистику игры. Вместо синтеза утопического и дистопического будущего а-ля VIII и X в этой игре был фентезийный мир, в котором люди жили бок о бок с полулюдьми. Люди-птицы, люди-бегемоты, люди-крысы, люди-лягушки, люди-жуки, люди-рыбы — каких только фантастических рас не было в игре. Из-за этого (и из-за мультяшного стиля) многим игра показалась детской, и её не восприняли всерьёз. Однако те, кто находили в себе силы дать игре шанс, обнаруживали на редкость качественную и душевную финалку, на которую не жалко потратить 40-60 часов геймплея.

В самом начале я сказал, что FFIX запала мне в душу в детстве. Это закономерно, поскольку мультяшный мир людей и зверей — явная попытка понравиться аудитории помладше. Такая ориентация игры подразумевает некоторые особенности. Например, в этих произведениях не особо заморачиваются с проработкой мира. Та же FFIX никогда подробно не углублялась в историю мира, в причины появления разных рас и так далее. Детям это мало интересно, они и в реальности привыкли жить в мире, который практически не понимают. Им комфортно и без опоры под ногами, у них хорошо работает фантазия, а зачем в таких условиях отягощать мир всяческими описаниями? Конечно, незачем. Зато подобные произведения делают упор на драму. Они обязательно подразумевают конфликты, в первую очередь эмоциональные. Персонажи взаимодействуют друг с другом, ссорятся, мирятся, конфликтуют и растут над собой. Несомненно, в любом развлекательном произведении, рассчитанном на молодую аудиторию, стержнем всегда выступают персонажи, их характеры и эмоции; ну а мир — не более чем декорации для спектакля.

В свою очередь, в произведениях для более взрослой аудитории формула работает несколько иначе. Безусловно, персонажи всё ещё занимают в них очень важное положение (в конце концов, без конфликта не может быть драматического сюжета), однако роль эмоций несколько снижается, при том что роль личностного роста и характера остаётся прежней. Это вполне укладывается в изменения, которые происходят с потребителями произведений — они и сами уже не живут на эмоциях, однако не теряют интереса к взаимоотношениям. Однако главное изменение в том, что чрезвычайно повышается важность проработки мира. Более взрослому человеку не так интересно дрейфовать в фантазии, ему куда приятнее видеть работающие механизмы. Как в этом мире устроена политика? Как работает торговля? Какие взаимоотношения у разных рас? Чтобы не отходить от темы игр, я хочу привести в пример классику западных RPG — Fallout, Baldur’s Gate, Dragon Age и так далее. Я думаю, многие согласятся с тем, что во всех этих играх тщательно проработанный мир запоминается не хуже, а то и лучше сюжета.

Прошу прощения за длинное вступление. Итак, какое отношение всё это имеет к 13 тому Щита?

Я думаю, многие читатели либо догадываются, либо знают, что последние несколько томов Щит мне не особенно нравится. И на первый взгляд это странно. Теперь, когда Щит стал “миром животных”, он почти перестал отличаться от любимой мной Final Fantasy IX… но почему-то это не помогает. В чём дело?

На мой взгляд, Щит не знает, чем хочет быть. Или, если конкретнее, проблема Щита в том, что он отошёл от принципов “детской” литературы, однако не пришёл к принципам “взрослой”. В нём нет плюсов ни той, ни другой. Хотя даже в первых томах Щит достаточно вяло описывал отношения, в нём всё-таки были эмоции, а главное — в нём был настоящий конфликт с настоящими ставками. В последнее время Щит потерял его; описания персонажей и битв приблизились к тому, что ожидается от более взрослых произведений… но это ни в коем случае не плюс. Как я описал выше, взрослые книги тратят меньше усилий на эмоции и отношения, в них они показаны менее ярко. Поэтому само по себе такое “овзросление” подачи идёт Щиту в минус. Чтобы от этого шага был толк, мы должны были получить качественное, подробное описание мира.

С этой точки зрения “филлерные” арки 8-9 и 13-14 — очень правильное решение со стороны Юсаги. Действительно, почему бы не продемонстрировать навыки ворлдбилдинга на новых неизведанных мирах? Вот только… я не знаю, возможно, вам эти тома по душе, но мне сеттинг показался слишком слабым. Я не вижу особой разницы между тем, как мир описывался в первых томах, и тем, как это сделано сейчас. Юсаги, как и раньше, очень многое оставляет на фантазию читателя, а во взрослой литературе это не совсем верный шаг. Чтобы взрослый читатель заинтересовался вымышленным миром, им в первую очередь должен заинтересоваться автор, а этого, увы, не заметно.

Другими словами, я считаю, что Щиту не хватает одного из двух: либо настоящего конфликта и хорошей порции эмоций, либо продуманного, хорошо описанного мира.

Например, возьмём Шильтвельт.

Как можно улучшить сеттинг? Ну, как насчёт более тщательного взгляда на политику? Юсаги правильно сделала, что ввела “диковинный” демократический строй, но почему бы не развить эту тему? Почему бы не внести ясность в то, какое положение нынче занимают элитные расы, и кто к ним вообще относится? Почему бы не показать так или иначе мнения простых жителей? Почему бы не раскрыть роль Церкви Щита в жизни страны? Пусть по утрам бы его заставляли присутствовать на службах церкви, где он мог бы подмечать разницу в поведении придворных. Пусть бы старейшины и парламент Шильтвельта были не безликими yes-men Вальнара и Джаралиса, а имели свои собственные мнения относительно Щита. Наконец, пусть бы их взгляды показывали общественный раскол из-за многообразия рас. Скажем, воинственные хищные расы видели бы в Щите предводителя, а в его возвращении — долгожданную возможность организовать победный марш против Мелромарка и отомстить за обиды прошлого. Слабые расы вроде кротов и прочих грызунов видели бы в Щите бога, потому что с самого детства у них не было надежды стать кем-нибудь значимым, и они находили спасение лишь в легендах о Герое Щита, защитнике всех полулюдей и зверолюдей (разумеется, их набожность может доходить до фанатизма, который легко могут направлять в нужное русло люди вроде Джаралиса). Представители благородных элитных рас могли бы видеть в Щите удобную политическую фигуру, которую можно использовать для получения определённой выгоды. И даже если отойти от политической жизни, то почему не описать подробно, как работает страна полулюдей? Тот же “Зверополис” показал, что в “мире животных” вполне можно рассказывать интересные истории, так почему бы не здесь?

А если попробовать заняться не сеттингом, а эмоциональной частью? В этом случае, конечно же, куда более тщательно следовало бы прописать характеры Вальнара и Джаралиса, потому что сейчас первый поражает своей бесполезностью, а второй — плоскостью. Почему не превратить Вальнара из механизма удержания Наофуми в замке в настоящего персонажа? Что это за сеттинг, “непреклонный дворянин, за красноречием не показывающий эмоций и всегда побеждающий в споре с главным героем”? Да кому такой персонаж интересен? Чего он добивается? В чём его цели отличаются от целей Джаралиса? Кто он вообще такой — кем был раньше, за что отвечает сейчас? Ну а что до Джаралиса, то ему просто надо перестать быть мультяшным злодеем. Он никак не тянет на хитроумного стратега, почти захватившего власть в стране. На чём держится его авторитет в совете? Если он такой важный, то почему позволяет Вальнару затыкать себя? На все эти вопросы мы бы получили ответ, будь у этих персонажей тщательно прописанный характер, который раскрывался бы в ходе различных разговоров. Что, если бы Вальнар и Джаралис пытались склонить совет каждый на свою сторону? Какими аргументами бы они пользовались? Что, если бы Атла, не выдержав оскорблений, попыталась убить Джаралиса, но её остановила бы Рафталия (или даже Фоур)? Да что уж там, что если бы Вальнар сразился против Джаралиса? Вот таких конфликтов, физических и эмоциональных, нам не хватает. Конфликтов, в которых нельзя заранее угадать результат — ведь именно это делает их интересными.

Например, возьмём гаремную сцену.

Как можно улучшить сеттинг? О-о, да тут столько вариантов! Хотя бы рассмотреть, что потом случается с детьми, рождёнными от Героев. У них какая-то своя раса или как? Отражается ли это на родословных? Может ли современная знать Шильтвельта похвастаться тем, что произошла в том числе от Героев? Наконец, как к такому социальному лифту относятся бедные слои общества? До сих пор нам показывали, что за Героями охотятся в основном богатые девушки, но неужели среди девушек победнее никто не видит в таком шаге возможность в одночасье оказаться в королевнах?

А что насчёт эмоциональной части? Допустим, среди девушек нашлась бы опытная воительница вроде Садины, которая всё-таки довела бы дело до запланированного конца. Какие бы были последствия изнасилования Наофуми? Как бы он пытался справиться с этим? Как бы его поддерживали спутницы? В конце концов, какие бы последствия имела эта сцена? Ну, или если не хочется придавать сюжету такой резкой остроты (хотя, казалось бы, мы именно ради неё и читаем), то как насчёт того, что Наофуми разглядел бы среди гарема какую-то девушку, явно отличающуюся от остальных? Собственно, девушку из какой-нибудь бедной семьи, которая каким-то образом затесалась в ряды потенциальных одалисок? Которая, допустим, пошла на этот шаг от отчаяния, поскольку не видела какой-либо другой возможности помочь своей семье? То есть этакая Лисия-2, но которая сделала свой выбор сознательно. Как бы Наофуми отнёсся к такому? А как бы отнеслись его девушки? Как бы шли эти разговоры, к чему бы они привели?

Например, возьмём битву за Шильтвельт.

Юсаги любит смешивать элементы из разных игр и устраивать столкновения различных систем. Здесь, однако, битва быстро переросла в использование технологий из 9 тома и традиционное соревнование “у кого выше паверлевел”. Почему так? Почему бы не раскрыть, какие особые возможности доступны полулюдям и зверолюдям? Есть ли свои способности у каждой из рас? Относятся ли они к магии? Полагаются ли на Ци, или это другая система? Битва зверолюдей и должна выглядеть как битва зверолюдей — со стратегическим использованием звероформы и озверения, а также расовых особенностей. И эти особенности не должны сводиться к одним и тем же атакам с разной анимацией!

С точки зрения эмоциональной части… ну, битва, конечно, и без того эмоциональная, но нет предела совершенству. Например, как вам такой вариант? Джаралис мог бы использовать какой-нибудь зачарованный ошейник, созданный специально, чтобы ослаблять хакуко — после получения власти он опасался, что хакукообразные могут вернуться, поэтому озаботился разработкой специального оружия для битв против них. И поначалу этот ошейник может даже действовать, однако в конце боя Атла и Фоур смогли бы его пересилить… поскольку они грязнокровные хакуко. Вот это на мой взгляд было бы очень удачным поворотом — победу в поединке за страну, противопоставляющую себя миру людей, приносит кровь человека. А пока этого нет, у нас есть лишь споры между Фоуром и Джаралисом о Тайлане. Но вы чувствуете, что этот сюжетный момент работает не очень хорошо? А всё потому, что мы не можем ни с того ни с сего взять и прочувствовать, как много для Фоура значил его отец. Этот вопрос ведь почти не поднимался! В результате лично мне показалось, что желание отомстить в Фоуре пробудилось ни с того ни с сего. Возможно, нас к нему должна была подготовить сцена разговора со служанкой, но с этим она на мой взгляд не справилась. Может, книге не хватало сцены того, как ночью в комнату Наофуми проникает… Фоур и просит помочь добраться до могилы отца. Там он роняет одинокую слезинку и шёпотом обещает отомстить, после чего просит Наофуми ни за что не рассказывать Атле...

Я мог бы продолжать, но я надеюсь, смысл моего нытья понятен.

Да, я не считаю Щит в его нынешнем виде хорошим произведением. Да, я понимаю, что это только моё мнение, и среди читателей немало тех, кому он нравится. Да, я продолжу переводить Щит, чтобы радовать фанатов. Да, я не оставил надежду и буду мечтать о том, чтобы Юсаги взялась за ум. К сожалению, в ближайшее время нам это не светит. 13 и 14 тома оба относятся к периоду, когда Юсаги выдавала по тому в 1-2 месяца, и я не верю, что за такой срок можно написать что-либо приличное. Поэтому я буду морально готовиться к тому, что во второй половине арки Кутенро нас ждёт такая же пресная история.

До встречи в следующем томе.

SaniOk MEDVED

Всем привет! С вами слакер Щита.

Арк снова наваял стену текста о наболевшем, отбивающую желание читать Щит. И я считаю, что он прав во всём. Много томов назад меня чуть ли не возмутило подобное послесловие(пятый том). Тогда не так уж много времени прошло после окончания первой арки и некоторое снижение темпа после кульминации казалось справедливым. Но постепенно и во мне зрело понимание, что читаю я больше по инерции. Читабельно, есть хорошие моменты, но не увлекает с головой, чего-то не хватает. Не хватает деталей. И если раньше я как-то хотел оправдывал этот факт, то теперь уже не хочется.

Конечно, сказывается то, что я не просто читаю, а редактирую. Приходится подходить(спокойно, я профессионал!) к тексту более скрупулёзно, вчитываться. Подбирая слова, нужно четко представлять себе ситуацию, чтобы задать верный оттенок. Но не выходит. Причём довольно часто. И ни я, ни умение переводчика(Арк офигенен и в русском, и в япе), ни даже разница в языках в этом не виноваты. Автор просто не описала эти детали. Повествование ведётся так сжато, будто всё это уже давно произошло, а Наофуми просто кратко пересказывает события. Или даже пишет небольшой отчёт о проделанной работе. Вы можете сопереживать персонажам объяснительной, например? Утрирую, конечно, но так нагляднее.

Как и заметил Арк, можно было бы добавить ещё массу сцен, которые скрасили бы чтение, раскрыли персонажей, пролили свет на мироустройство.

Мне не хватает старого-доброго описания новой местности, новых монстров, их особенностей, открытых с них щитов, травничества, курьёзов во время поездок и многого другого. Всё это остаётся за кадром. Конечно, легче обосновать поворот сюжета, когда выкладываешь его предпосылки в последний момент, но когда “стреляют” заблаговременно развешанные “ружья”, то это вызывает больше эмоций.

“Формат ранобэ”, — находил оправдание я. Страниц на всё не хватает, дэдлайны. Бедному автору приходится отбрасывать даже подходящие сцены из вебки, не говоря уже о новых. Но тогда почему? Почему этой проблемы не видно в других ранобэ? Так ли необходимо гнать по тому в месяц-два и придерживаться этих условий, если задумка страдает? Если да, то всё понятно. Чего ещё ожидать от мануфактуры? Если нет - выходит ещё грустнее. Значит, Юсаги просто не осознаёт, какой она бокопор.

У Наофуми появилась передышка между волнами, когда он может страдать фигнёй. То есть становиться сильнее, собирая личную армию, и строить для Рафталии светлое будущее, конечно же. Обычные монстры больше не противники даже самому слабому бойцу из основного отряда Героя Щита. Теперь им подавай лишь боссов да сильных мира сего из разумных рас(козыри в рукаве прилагаются). Ослабшие или проклятые союзники просто на время исключаются из сюжета. Забавно, что в битвах отряд Наофуми теперь полагается на Уровень и силу характеристик. Потом идёт забрасывание мощными скилами. И только потом, чуть ли не в панике, на ходу придумывается какая-то тактика. А ещё смеялись над методами тройки атакующих Героев.

Но, несмотря на всё вышеописанное, мне всё ещё интересно, чем закончится эта история. Более того, любопытно, как полюбившиеся персонажи придут к этому финалу. Так что продолжу следить за этой серией, чего и вам желаю. Ну и возблагодарим Аркнарока, конечно же! До новых встреч!

ЗЫ: Прошу прощения за сумбур и недостаток корректуры.