Поначалу я пыталась вырваться из державших меня рук и изо всех сил пинала похитителя ногами, но на него эта тактика не оказала никакого воздействия. Тогда я решила смириться с судьбой, предположив, что раз уж меня сразу не убили, то прямой угрозы для жизни нет. С этой мыслью я устроилась на плече незнакомца поудобнее, предприняв попытку расслабиться и подремать — предыдущая ночь выдалась бессонной, а другая возможность отдохнуть в ближайшее время могла и не представиться!

Несли меня довольно долго. Некоторое время неутомимый колдун уверенно пробирался через древний лес, затем под его ногами захрустели камушки. Скрипнула дверь — и вот, наконец, меня поставили на ноги и сдернули с головы противный мешок. Вокруг были бревенчатые стены, украшенные кое-где поблекшими от времени шпалерами с изображением сцен охоты. Очевидно, похититель принес меня в охотничий домик какого-то лорда. Я чихнула от забившейся в нос пыли и с любопытством уставилась на своего врага.

Стоявший передо мной мужчина был молод, высок, хорошо сложен и явно очень силен. Еще бы — два километра нёс на плече пятьдесят килограммов живого веса и даже не запыхался!

— Здравствуйте, — улыбнулась я ему, решив применить тактику внезапности. — Может быть, вы соизволите, наконец, объяснить, кто вы и зачем вам понадобилось меня похищать?

На лице у колдуна промелькнуло недоумение:

— Ты что же, хочешь сказать, что не узнаешь меня, злодейка? Не пытайся задурить мне голову — я не думаю, что так сильно изменился со дня нашей предыдущей встречи!

Аааа! Нет, только не это!!! Похоже, опять мне приходится отвечать за грязные делишки Мелисент! Вернее, не Мелисент, а той дамочки, которая гостила в ее прекрасном теле до меня!

Должно быть, мое лицо исказила гримаса досады, которую похититель ошибочно принял за страх.

— Ага, ты трепещешь, недостойная предательница! — воодушевленно загремел его голос. — Отвечай, где мой брат — или, клянусь, ты пожалеешь, что родилась на свет!

О Боже, какой еще брат? И что с ним могла сделать Мелисент — надеюсь, не съела?

— Извините, я не очень хорошо вас понимаю. Что случилось с вашим братом? Когда вы видели его в последний раз? — вежливо поинтересовалась я, горя искренним желанием ради собственного же блага помочь стоявшему передо мной человеку. — И почему вы так уверены, что я располагаю сведениями о его местонахождении?

Лицо моего похитителя начало медленно наливаться краской, и я поняла, что сказала что-то не то. Чтобы немного отвлечь его, я произнесла первое, что пришло в голову:

— Кстати, если вы действительно колдун, то должны уметь получать информацию, не прибегая к помощи простых смертных, не так ли? Или вы всего лишь притворялись?

Кажется, уловка удалась! На лице стоявшего передо мной мужчины промелькнуло самодовольное выражение:

— Только такая пустоголовая дурочка, как ты, Мелисент, могла поверить в этот простой розыгрыш! Я даже не ожидал, что тебя будет так легко обвести вокруг пальца! Должно быть, очень сильно приспичило получить приворотное зелье — ну или что там еще тебе понадобилось от колдуна? — раз ты без возражений согласилась углубиться в Мрачный лес одна!

— Так значит, вы никакой не колдун? — разочарованно произнесла я.

Вот незадача, а я-то так надеялась, что хотя бы узнаю всю правду о том, как и почему попала в этот мир! Но вместо этого столкнулась с очередным обиженным на Мелисент лордиком. Ишь, какой нашелся любитель розыгрышей!

Вдруг мне вспомнились слова Жана о том, что близнецы эйл Дэйлина с детства были великими мастерами подшучивать над людьми. А стоявший передо мной человек так переживает из-за исчезновения брата…

В моей голове что-то щелкнуло, и пазл сложился.

— Рада познакомиться с вами, милорд эйл Дэйлин! — я снова улыбнулась, изо всех сил стараясь расположить к себе этого недружелюбного мужчину. — Вы Румис или Элдис?

Лорд поморщился:

— Ну когда же вы все научитесь, наконец, нас различать? — вопрос был, по-видимому, риторическим. — Я — Румис!

— А что произошло с вашим братом, Румис? — осторожно поинтересовалась я.

— Этот вопрос я должен задать тебе, мерзавка! — эйл Дэйлин снова разозлился. — Три дня назад, когда я был на охоте, в замок обманом проник твой любовник эйл Барн со своими людьми, и бесчестно пленил моего брата. Отвечай, презренная, куда он увез Элдиса и что с ним?

— Мне об этом ничего неизвестно, — искренне ответила я, гадая, поможет ли мне честность на этот раз. — Дело в том, что эйл Барн давно уже не является моим любовником, как вы изволите выражаться…

— Ну да, я видел, что эйл Крэйл опять цепляется за твою юбку! — лицо мужчины скривилось в презрительной гримасе. — Уж не знаю, какими чарами ты действовала на этот раз, чтобы вернуть себе любовь обманутого жениха!

— Эйл Крэйл не настолько обременен предрассудками, чтобы придавать значение… — с достоинством начала было объяснять я, но эйл Дэйлин не дал мне закончить фразу.

— Я не собираюсь обсуждать с тобой достоинства твоих любовников! — зарычал он, хватая меня за плечи. — Ты можешь сколько угодно дурить голову Элджану, но со мной этот фокус не пройдет! Отвечай, где мой брат, или, клянусь Единым, я вытряхну из тебя мозги!

С этими словами Румис встряхнул меня так, что застучали зубы.

— А ну, отпусти даму, подлый трус! — донесшийся от дверей голос заставил эйл Дэйлина отвлечься на более достойного противника.

Я с облегчением вздохнула — Жан появился как нельзя более вовремя. Ненавижу, когда меня трясут, я же не яблоня!

— Элджан, не становись между мной и этой женщиной, иначе я буду вынужден убить тебя, несмотря на всю нашу дружбу! — предостерёг Румис.

В следующий миг ему в лицо полетела перчатка Жана.

— Это я убью тебя, негодяй, осмелившийся оскорблять мою невесту!

Я протестующее вскрикнула, но никто не обратил на это ни малейшего внимания. Мужчины выхватили шпаги и сошлись в смертельном поединке.

Дуэль продолжалась с переменным успехом — оба противника были опытными фехтовальщиками и не спешили открываться противнику, предпочитая кружить друг вокруг друга, периодически совершая обманные движения. Когда Румис молниеносными выпадами заставил Жана отступать, я прижала руки ко рту, чтобы ненароком не вскрикнуть — ведь это могло отвлечь моего любимого. Зато когда Элджан уверенными движениями шпаги начал теснить своего противника в угол, я не сдержалась и завопила, подпрыгивая на месте:

— Ату его, ату!

Эйл Дэйлин был выше и сильнее, зато стройный и гибкий Жан отличался ловкостью, позволявшей ему раз за разом уворачиваться от выпадов противника. И вот, наконец, настал миг, когда он мастерским финтом выбил оружие из руки противника и тут же приставил свою шпагу к горлу Румиса:

— Извинись перед дамой, подлец, или, клянусь всеми обитателями преисподней, я проткну тебе глотку!

— Да я скорее откушу себе язык, чем произнесу хоть слово извинения!

— Тогда тебе придется умереть! — жестко оборвал его Элджан.

В глазах молодого человека светилась решимость, и я поняла, что он не шутит.

— Не убивай его, Жан! — с этим криком я бросилась к поединщиками. — Пожалуйста, не надо, он не сделал мне ничего плохого!

Шпага в руке эйл Крэйла дрогнула. Он перевел на меня взгляд.

— Мэл, ты уверена, что я должен его пощадить? Ведь он похитил тебя и подверг оскорблениям…

— У него был на это веский повод! Он думает, что я виновна в исчезновении его брата! Жан, вспомни, совсем недавно ты тоже осыпал меня обвинениями, так что, прошу тебя, пощади этого несчастного! Иначе тебе самому потом будет стыдно!

Видимо, последний аргумент возымел на молодого человека решающее воздействие, так как он потупился и неловко вложил шпагу обратно в ножны.

Я взглянула на Румиса, который смотрел на меня с явным изумлением. Ну да, та дамочка, которую он привык видеть в моем теле, скорее приказала бы изрубить своего похитителя на куски!

Вот только мне это было совершенно не нужно.

— Румис, ты веришь, что я не имею никакого отношения к похищению твоего брата и не больше твоего знаю, где он сейчас может находиться? — раздельно произнесла я, глядя недавнему врагу прямо в глаза.

— Что? Элдиса похитили? — в восклицании Жана послышалась нешуточная тревога.

— Да, эйл Барн на днях явился в замок Дэйлинов и, пользуясь отсутствием Румиса, уволок его брата в неизвестном направлении, — отозвалась я. — Не знаю, чем Элдис ему досадил, но мне за него страшно. Насколько я знаю эйл Барна — это маньяк с садистскими наклонностями, который сейчас, должно быть, ошалел от полной безнаказанности!

— Надо что-то предпринять! Мы не можем оставить Элдиса в лапах бывшего палача! — Жан решительно тряхнул головой.

— Надо действовать, и чем скорее, тем лучше! — поддержала я друга. — Неизвестно, что может измыслить извращенное воображение эйл Барна! Возможно, для Элдиса счет идет уже на минуты!

Румис ошарашено переводил взгляд с меня на Жана и снова на меня.

— Вы действительно хотите мне помочь? — наконец сдавленно произнес он.

— Разумеется, Румис! Я же твой друг! — Элджан хлопнул эйл Дэйлина по плечу, словно бы и не собирался убить его каких-то пару мгновений назад.

— А я хоть и не друг, но хотела бы им стать, — широко улыбнулась я. — Поэтому тоже отправлюсь на поиски!

Лорд хотел что-то сказать, но последние мои слова, по-видимому, напрочь лишили мужчину дара речи. Эйл Дэйлин замер, словно статуя, изображающая безмерное удивление.

Это выглядело столь забавно, что я не удержалась и хихикнула:

— Закрой рот, Румис, не то ворона влетит!