Проснувшись поутру, я обнаружила на краю постели свернувшуюся в клубочек Мэйри эйл Стил. Девушка крепко спала, и единственной реакцией на все мои попытки её разбудить было неразборчивое бормотание: «Еще, ах, еще, дорогой», — из чего я сделала вывод, что фрейлина вернулась с прогулки лишь под утро, и прогулка эта была весьма бурной.

Спустившись в парадный зал, расположенный на первом этаже, я обнаружила там Федю, играющего в орлянку с одним из охранников. Судя по унылому выражению на лице мужчины, тот безнадежно проигрывал мальчишке.

На длинном столе стыл завтрак — недосоленная и подгоревшая овсянка, приготовленная, по всей видимости, руками старичка привратника. Одной ложки каши мне хватило, чтобы почувствовать, что я не голодна.

Вздохнув, я постучала ложкой по столу с целью привлечь внимание игроков, и озвучила им свои планы на день:

— Сегодня я собираюсь подняться на гору и нарвать цветочков!

Две пары мужских глаз уставились на меня с явным недоумением.

«Нарвать цветочков? Да, именно так!»

— Впрочем, вы, если хотите, можете остаться. Но только не для того, чтобы играть, а чтобы помочь нашему кастеляну по хозяйству. Уверена, он найдёт, чем вас занять!

— Я, пожалуй, помогу вам с цветочками, Вашсиятельство! — бодро вскочил на ноги Федя.

Охранник среагировал не так быстро и оказался захвачен врасплох старичком, вовремя услышавшим мою последнюю фразу:

— Пойдем со мной, голубчик, поможешь пол на втором этаже перестелить, а то он сгнил весь. И двери надо поправить. А миледи пусть пока прогуляется — у нас тут спокойно, никто её не обидит…

Мы с дядей Фёдором вышли из замка под неяркие лучи утреннего солнышка. Гора в округе была всего одна — вернее даже, не гора, а довольно большой пологий холм, кое-где поросший кустарником — так что ошибиться было невозможно. Не торопясь, мы поднялись на вершину и залюбовались открывшейся панорамой острова. На севере, совсем близко, сверкало море, на юге, востоке, и западе виднелись ровные квадратики полей, аккуратные домики и редкие участки леса. Все вокруг дышало миром и спокойствием — вот только драконов нигде не было видно…

Цветов на горе и впрямь росло великое множество, и мы с мальчиком вскоре насобирали огромный букет. Что делать дальше, я не знала, поэтому присела на выступающий из земли камень и, вдыхая цветочный аромат, принялась ждать появления крылатого змея.

Федя, бесцельно послонявшись вокруг, вскоре улёгся на спину, закрыл глаза и подставил лицо солнечным лучам. Светило медленно перемещалось по небосклону, приближаясь к зениту, и вскоре стало жарковато. Аромат цветов, поначалу казавшийся таким сладостным, начал вызывать тошноту, и я отложила букет в сторону, раздумывая, где же дракон. Что я сделала не так? Я старалась не допускать мысли, что второй дракон может и не появиться на том же самом месте, куда сто лет назад прилетел первый — такой прозаичный вариант противоречил всему опыту, почерпнутому мною из книг. Нет, наверное, я что-то сделала не так!

Вдруг меня осенило — Эрстан эйл Ройл поднимался на гору один! А я пошла с Федей. Ну и конечно, дракон не рискнул появиться, опасаясь лишних глаз!

— Федя! Эй, Федя! Феодор! — я начала тормошить мальчика.

— Ну чего еще? — открыл один глаз паж.

— Не спи на солнце, обгоришь и не заметишь! Сбегай лучше в замок, принеси попить!

Потянувшись, мальчик поднялся на ноги и пригладил растрепавшуюся одежду. Наткнувшись на какой-то предмет в кармане, он открыл было рот, чтобы что-то мне сказать, но вдруг замер, зажав предмет в руке и глядя вниз, на огибавшую холм дорогу.

Я проследила за его взглядом — и заметила внизу конный отряд с флажками, быстро приближавшийся к родовому гнезду эйл Ройлов.

— И выясни заодно, что там за гости к нам пожаловали, — лениво добавила я.

— Ща гляну! А ты, Ольга, смотри, сама не высовывайся!

Если бы я не была так занята мыслями о драконе и причинах его отсутствия, то, несомненно, обратила бы внимание на серьезные нотки в голосе пажа. Однако мне было не до этого — я всего лишь радовалась поводу вежливо спровадить мальчика.

Когда Федя, тихо ступая, сбежал по склону вниз, я постаралась направить свое сознание на поиск драконьего разума.

«Ну давай же, дракоша, лети сюда!» — мысленно взывала я.

Из прочитанных в разное время книг я знала, что представители драконьего рода обычно являются сильными телепатами. В некоторых романах даже говорилось, что дракон способен устанавливать с избранным им человеком устойчивую ментальную связь. И дневник первого графа эйл Найра являлся тому подтверждением… Если где-то поблизости еще обитают драконы, надеюсь, хоть один из них услышит мой призыв!

Некоторое время я сидела с закрытыми глазами, вновь и вновь мысленно призывая крылатого змея. Я представляла его себе так четко, как будто бы видела воочию: отливающая металлическим блеском изогнутая темно-зеленая спинка, плавно переходящая в мощный заостренный хвост с шипами на конце; кожистые крылья, достигающие пяти метров в размахе; покрытое переливающейся чешуею брюшко; большие когтистые лапы и продолговатая морда, с которой внимательно смотрят умные фасетчатые глаза…

…Когда на меня упала чья-то тень, я даже не удивилась — все было, как в дневнике Эрстана.

— Наконец-то ты прилетел, мой огнедышащий ящер! — воскликнула я, открывая глаза.

И замерла — передо мной стоял лорд Элджан эйл Крэйл. На это раз — полностью одетый.

Торжествующее выражение на физиономии мужчины на миг сменилось непонимающей гримасой:

— Как-как ты меня назвала?

Однако через мгновение лицо эйл Крэйла вновь стало жёстким:

— Можешь обзываться как угодно, Мелисент, меня это больше не испугает! Теперь ты в моей власти, и я обещаю, что ты скоро ощутишь на себе всю силу моей ненависти!

Я вскочила на ноги, возмущенно глядя на наглеца, осмелившегося помешать мне приманивать дракона.

— Убирайся отсюда, изменник, пока я не приказала тебя схватить!

На лице Элджана промелькнула кривая усмешка:

— Это я тебя сейчас схвачу, Мелисент и, клянусь, никто мне не помешает!

В глазах у мужчины зажегся хищный огонёк. Подтверждая свои слова делом, мятежник бросился на меня, как тигр на добычу. Взвизгнув, я отпрыгнула в сторону, но недостаточно прытко, и эйл Крэйл успел схватить меня за руку. Усмехаясь, бывший любовник Мелисент подтянул меня к себе. Его лицо оказалось совсем рядом с моим, и в голове вдруг промелькнула непрошеная мысль, что если бы не гнев, искажавший его черты, лорд был бы очень привлекательным мужчиной…

— Тебе нравится грубость, Мелисент? — прошептал он мне в лицо. — Так значит, теперь я буду грубым. Если тебя возбуждает власть мужчины над тобой, я буду с тобой жестоким! Хочешь, я буду бить тебя плёткой — раз уж это доставляет тебе наслаждение?…

— Извините, вы ошиблись, — пролепетала я, пытаясь вырваться из его железного захвата. — Мне кажется, вас неправильно информировали! Мне ничего из перечисленного не нравится и совершенно не возбуждает!

— Даже так? — поднял бровь эйл Крэйл. — А как же тогда палач? Чем он привлек тебя? Мне говорили, он заставляет тебя кричать от удовольствия тем, что вначале бьет и щиплет тебя, а потом переворачивает на живот и берет грубо, как пленницу! Сейчас я буду делать с тобой все то же самое — ведь именно этого ты хочешь, детка?

Я вдруг почувствовала, что у меня потемнело в глазах от злости. Причем разозлилась я не только на стоявшего передо мной мужчину, но и на себя — почему-то эти вкрадчивые сладострастные речи находили отклик в моем теле, вызывая в нем странное томление… Нет, я не желала больше его слушать! Какой подонок, а? Размахнувшись свободной рукой, я изо всех сил залепила Элджану пощечину.

Лорд отшатнулся. Недоумение на его лице постепенно сменялось гневом. Щека молодого человека покраснела.

— Ах ты, дрянь, — начал было он, но не успел закончить, так как что-то с силой ударило его в нос. — ААА! — заорал мужчина благим матом, выпустив мою руку, и прижимая обе ладони к лицу.

Отскочив на безопасное расстояние, я обернулась — и увидела в десяти шагах от себя Федю, с довольным видом убирающего в карман рогатку.

— Тикаем отсюда! Живо! — крикнул мне мальчик и, не оборачиваясь, понесся вниз по поросшему чахлым кустарником склону холма. Я поспешила за ним.