– Кира! Кира!

Я с трудом заставила себя вынырнуть из темноты. Голова казалась тяжелой и ватной, к горлу подкатывала тошнота, но подсознание уже твердило: «Спасена. Ты спасена!»

Меня куда-то поволокли, а затем обняли. Головокружение не давало понять, что вокруг творится.

– Папа! – простонала я.

– Практически, – отозвался недовольный мужской голос, и тогда я окончательно пришла в себя.

– Ивар…

Никогда не думала, что почувствую такое облегчение от того, что мой тюремщик снова настиг меня. Но ладони уже сами искали его плечи, чтобы вцепиться в надежную опору. Почему-то рядом с Иваром я поняла, что все беды закончились. Он склонился, сидя на земле у самого края жуткого гроба и баюкая меня в своих руках, как ребенка. Провел кончиками пальцев по моему лицу, размазывая что-то мокрое по щекам. Брови сошлись на переносице, выдавая беспокойство.

– Кира! Моя девочка! Моя охотница!

Он сжал меня так крепко, что казалось, хрустнут ребра, а нос расплющится о его грудь.

– Чем… так пахнет? – скривилась я от резкого запаха.

– Ну извини, – проворчал Ивар и чуть ослабил хватку, – не догадался принять душ перед тем, как вытаскивать тебя из ямы.

Яма. Это слишком нейтральное название для такого страшного места.

– Мне плохо… – пожаловалась я, все еще мысленно пребывая там, в темном узком прямоугольнике, и испытывая парализующее удушье.

– Я знаю, – низким и полным боли голосом проговорил Ивар. – Как бы я хотел, чтобы у тебя был фамильяр! Как мне тебе помочь?

Я слабо покачала головой, потому что тоже не знала ответа.

– Как ты… меня нашел? Там… полный дом… охотников…

– Мы справились с ними. Мы втроем. Я, Лекс и Байрон. Неужели ты думала, что я не стану тебя искать? Я не откажусь от тебя, Кира. Я там все вверх дном перевернул. И перевернул бы еще раз, если бы под руку не попалась девчонка, которая подсказала, где ты.

Ивар говорил с таким жаром, что я невольно им залюбовалась. Он пугал и одновременно притягивал меня своей властностью и мощью. Но мне ни разу не доводилось видеть, чтобы Ивар использовал эту силу во зло. А вот со стороны других довелось. Я прикрыла глаза, возвращаясь мыслями к пережитым событиям.

– Они… мучили ее… и даже… хуже… надо ее… забрать…

– Заберем, – он снова погладил меня по щеке, – я уже отправил ее с Байроном и Лексом в машину. Мы своих в беде не бросаем.

Почему мне показалось, что последние слова прозвучали и обо мне? Я ведь не «своя»! Я – его враг, одна из клана его кровных врагов.

– Ты убил всех охотников?

Руки Ивара напряглись.

– Я не стал их убивать. Считал, что ты с ними заодно, и не хотел обострять наши отношения, истребляя твоих сородичей.

Дыхание замерло в моей груди. Я поняла, что он не знает кое-чего важного, и только от меня теперь зависит, какая из сторон окажется в безопасности.

– Кира, что с тобой? – насторожился Ивар.

Я закусила губу, понимая, что должна ему сказать. Но эти слова навсегда изменят меня. Я больше никогда не буду прежней Кирой, и пуля на моей шее станет не символом, а саркастической насмешкой над всем, чему с детства учили родные. А потом я поняла, что уже и так не являюсь той девочкой, которая узнавала жизнь по страницам учебников.

Я потянулась к Ивару и поцеловала его. Он вздрогнул от неожиданности, но сразу же ответил. Жарко углубил поцелуй, прижимая меня к своему телу. Нам снова было хорошо вместе, как в ту, последнюю, ночь, хотя я прекрасно понимала, что напрасно мучаю себя воспоминаниями. Он – не для меня.

– Мы должны их убить, – прошептала я, оторвавшись от его губ. – Всех.

– Убить охотников? – недоверчиво протянул Ивар.

Я кивнула, ощущая на душе огромный камень, который не так-то просто будет скинуть.

– Они знают о Сопротивлении…

Ивар издал возмущенный возглас.

– Я не говорила прямо, но они примерно поняли, где искать. И они будут искать, если останутся живы.

Он помрачнел, поднялся на ноги и помог встать мне.

– Я все сделаю.

Я взяла его за руку и посмотрела в глаза.

– Нет. С одним из них я хочу разобраться сама.

Ивар медленно повернулся ко мне. Положил ладонь на шею и скорчил скептическую мину.

– Охотница. Ты хоть кого-нибудь в жизни убивала?

– Да, – не дрогнула я, – тебя.

Его рот приоткрылся от неожиданности, а потом на губах начала расцветать улыбка. Я смотрела и не верила своим глазам – Ивар умел улыбаться! Прежде он только корчил ироничные гримасы или ухмылялся. Но теперь… это было совсем другое.

Мы взялись за руки и пошли в дом. В коридоре горел свет. Я с отвращением оглядела корчившегося на полу Седого. Обрывки ткани едва прикрывали глубоко разодранное тело. Под ним образовалась лужа крови. Толстый Митяй лежал без движения и только стонал бледными губами.

– Кто из них? – бросил Ивар, который вновь стал сосредоточенным и хмурым.

Я покачала головой.

– Никто.

Ивар поднял ружье, брошенное чуть поодаль, проверил его и приложил к плечу. Я едва успела отвернуться. Это было чудовищно, но почему-то внутри не возникло отвращения. Вот когда я слышала крики лекхе и скрежет мебели по полу, отвращение было. А теперь – нет.

Я услышала топот ног. Ивар вытащил в коридор полураздетого Жоржа. Тот находился без сознания.

– Он, – подтвердила я, – только не стреляй. Помоги отнести его в ящик.

Если Ивар и удивился, то виду не подал. Оттащил Жоржа на лужайку и бросил в прямоугольную яму. В этот момент охотник пришел в себя. Он застонал от удара о доски и приоткрыл глаза. Когда зрение сфокусировалось на мне, зрачки Жоржа расширились, а рот распахнулся в безмолвном крике.

Я опустилась на колени возле ямы и нависла над ним.

– Мне следовало бы придумать для тебя наказание похуже, грязная тварь, – прошипела я. – Ведь ты был прав все это время. Все твои догадки подтвердились. Видишь этого парня? Он – тот самый лекхе, про которого ты говорил. Мне было с ним хорошо. Так, как ты и представить себе не можешь. И мне жаль вашу служанку. Если это называется сочувствием – можешь считать меня такой. Но она теперь отправится в лучшее место, где будет жить по-человечески. А ты – сдохнешь здесь. Воздуха тут, и правда, хватает очень ненадолго. Я проверяла.

Выпрямившись, я дала Ивару знак захлопнуть крышку. Последнее «Нет!» Жоржа утонуло в грохоте упавшего металлического листа. Ивар закрыл замок, а потом подкинул ключ на ладони, повернулся, размахнулся и зашвырнул его куда-то в кусты.

– Тебе легче? – спросил он и погладил по спине.

– Нет, – я опустила голову, – как может стать легче, когда предаешь своих?

– Тогда подожди меня, остальное я все-таки доделаю сам.

Ивар ушел за дом. Оттуда донеслось еще несколько выстрелов, после чего он вернулся. Держась за руки, мы молча пошли по дороге между деревьев и роз. Я оглянулась. Старинный дом возвышался на фоне ночного неба. Через приоткрытую дверь на крыльцо падал свет. Стояла тишина. Ветви яблонь склонялись по обе стороны дороги, образовывая арку. В полутьме белели цветочные бутоны.

Жуткая мертвая красота. С легким восковым налетом.

Я вышла в распахнутые ворота и увидела знакомый черный внедорожник и троих лекхе возле него. Девушка сжалась в комок между Байроном и Лексом, хотя те не делали попыток ее удержать или обидеть. Я вздохнула. Похоже, пройдет много времени, прежде чем она перестанет шарахаться от других. Даже от лекхе.

Медведь Родион фыркал носом и смотрел на меня умными черными глазами, а сокол Байрона сидел на плече хозяина. Я поймала себя на мысли, что больше не испытываю страха перед фамильярами. Может, потому что свыклась с тем, что они – часть людей?

– Лекс, сядь за руль, – попросил Ивар и приобнял меня.

– Без прав? – засомневался тот. – А если патруль остановит?

– Если остановит – я разберусь. Будь другом, не заставляй себя уговаривать, а?

Тот пожал плечами и дал знак Байрону. Вдвоем они усадили девушку на переднее кресло и пристегнули ремнем безопасности. Та поскулила от страха и затихла.

– А Лекс умеет водить? – тихонько шепнула я Ивару.

– Умеет. Я сам учил, – он проводил взглядом друзей, которые забирались во внедорожник. – Они все умеют. Только документов им никто не даст.

Я кивнула. Пора бы уже перестать удивляться.

Ивар потянул меня за руку и устроил на заднем сиденье между собой и Байроном. Прижал к груди крепко-крепко, выдохнул в висок. Машина плавно тронулась с места, развернулась, напоследок осветив фарами каменную ограду, и стала набирать скорость.

Я положила голову Ивару на плечо и тихонько призналась:

– Я успела позвонить папе. Он знает, что я жива. И очень скучает.

– Ты сказала, где находишься? – в его голосе мне почудилась тревога.

– Нет… Седой не позволил рассказать. Но папа меня ждет. Завтра должен был состояться обмен… – к горлу подкатил комок, и после перенесенного стресса я не смогла справиться с эмоциями и расплакалась. – Пожалуйста, я так хочу домой! Отпусти меня, Ивар!

Байрон, похоже, услышал и заерзал на своем месте. Наверно, не стоило начинать разговор при свидетелях, но я так долго старалась держать себя в руках в клане Седого, что моральные силы просто истощились.

Дрожащими руками Ивар обхватил мою голову и приблизил к своему лицу. Складка его губ стала жесткой. Мне показалось, что он испытывает невыносимую боль – так перекосилось его лицо гримасой страдания.

– Ты все равно будешь рваться домой, даже если я скажу, что ты очень нужна мне? – понизив голос, сказал он.

Я схватила его за запястья. Все его тело содрогалось, словно он пытался сдержать что-то, рвущееся наружу.

– Я знаю, что нужна тебе, Ивар. И охотникам была нужна. Отец готовит для обмена оружие. Забери все, что приготовлено, если хочешь. Нам только надо подумать, как все объяснить.

Его губы искривились, но я не поняла, усмешка это или очередная гримаса боли.

– Ты нужна мне по-другому.

Он произнес эти слова таким тоном, что мне отчаянно захотелось все бросить. Но разве можно отказаться от семьи? И от будущего?

– Мы – враги. Ты вырвал меня из привычной жизни. И мне придется как-то ее восстанавливать.

– Ты по-прежнему стыдишься, что спала со мной?

Я помедлила, а потом кивнула.

– Ты заставил меня обманом. Сама бы я на такое не согласилась.

Легкий поцелуй обжег краешек моего глаза. Я потянулась, сомкнула веки и подставила лицо губам Ивара, которые осторожно ласкали мою кожу. Это было приятно.

– Мне очень жаль, что я так с тобой обращался, – прошептал Ивар с горькой нежностью, от которой мне сдавило горло. – Но я не могу отпустить тебя, охотница. Может быть, позже ты вернешься к отцу. Постарайся меня понять.

– Насколько позже? – вздохнула я.

– Дай мне еще несколько дней… неделю.

Я вцепилась в его футболку. Неделю? Опять оказаться в его постели? Снова зависеть от него?

Словно прочитав мои мысли, Ивар добавил:

– Я больше не трону тебя, если ты сама не захочешь. Обещаю.

– Зачем тогда держать меня целую неделю? – удивилась я.

Ивар задумчиво отвернулся к окну и замолчал. Некоторое время я разглядывала его профиль, а потом поняла, что ответа не будет. Вспомнила, что мы в машине не одни и выпрямилась. Байрон отчаянно делал вид, что его здесь не существует. Лекс сидел неестественно прямо и смотрел перед собой. Только девушка, кажется, задремала…

В поселении меня встретили настороженно. Доверие жителей снова было утрачено из-за побега. Я опустила голову, следуя за Иваром. Как мне продержаться тут еще неделю?

Едва вошли в дом – Никитка бросился и обнял мои ноги.

– Ты вернулась! Я ждал, что вернешься!

Мила только хмыкнула, сложив руки на груди. Как ни странно, ее сердитый взгляд был направлен не на меня, а на Ивара. Тот с каменным лицом подтолкнул меня к лестнице. Я послушно поднялась в комнату. Присела на краешек кровати и с опаской покосилась на дверь. Ивар задержался внизу, объясняя Миле, что случилось в клане охотников. Его появления я ждала с бешено стучащим сердцем. Он же обещал меня не трогать. Сдержит ли слово?

Но когда Ивар появился в дверях, мое сердце оборвалось и остановило бег. В руках своего тюремщика я увидела толстую железную цепь, похожую на ту, которой приковывали его самого к дереву во время поединка. Она оказалась достаточно длинной, чтобы позволить передвигаться в пределах комнаты и ванной, но почему-то легче мне не стало.

– Не делай этого… – хрипло пробормотала я и следила расширившимися от ужаса глазами, как Ивар вбивает в стену железное кольцо, дергает, чтобы проверить на прочность. Затем он подошел ко мне, опустился на одно колено. Смотреть в глаза избегал. Я не могла шелохнуться, пока Ивар подкатывал штанину моих джинсов.

Холодный железный обруч сомкнулся на щиколотке, и тогда Ивар, наконец, поднял голову и встретился со мной взглядом.

– Зачем? – только и выдавила я.

Он поморщился.

– Я больше не могу рисковать, Кира. Не могу доверять тебе.

Ивар потянулся, чтобы поцеловать. Его губы коснулись моих, язык ласково лизнул, приглашая ответить. Но я оставалась неподвижной.

– Кира, – Ивар отстранился, – не обижайся. Я обещал, что не трону тебя, но не говорил, что не стану ограничивать твои передвижения.

Я долго-долго смотрела в его виноватые глаза и чувствовала, как рушится то хрупкое единение, которое, казалось, возникло между нами в машине.

– Кира! – он несильно толкнул меня, и я упала на спину, уставившись в потолок. – Да что с тобой происходит?

Ивар навис надо мной. Я переместила взгляд на его лицо.

– Я освобождаю тебя от обещания не прикасаться. Можешь делать что хочешь. Тебе ведь нужна покорная рабыня.

– Что? Мне не… – его глаза прищурились, – … покорная рабыня?

Я снова отвела взгляд в сторону, оставаясь под ним в прежней позе. Ивар зарычал и отпрыгнул от меня. Он вышел из комнаты, громко хлопнув дверью. Тогда я свернулась в клубок и заплакала.