Пайпер почти машинально вскинула руки и остановила тигра.

Могучий зверь застыл в прыжке. Хорошо еще, что сила Пайпер действовала на животных. После случая с зомби она уже ни в чем не была уверена.

Сестры посмотрели на тигра. Его массивные передние лапы с длинными когтями вытянулись вперед. Пасть была оскалена, острые клыки казались невероятно огромными. Если бы время не остановилось, зверь обязательно растерзал бы сестер.

Едва только Пайпер подумала, что они могли стать закуской, как увидела еще одного тигра. Он двигался почти бесшумно, прижавшись брюхом к земле, и мог прыгнуть в любой момент. Пайпер разделила поток энергии и часть его направила на второго тигра. Тот тоже замер, не отрываясь от земли.

— Пайпер! Сюда! — крикнула Фиби, схватив ее за руку и указывая на другую тропинку.

К ним направлялся один из медведей Ивана. Он склонил голову и глухо, угрожающе ворчал. Пайпер остановила и его.

Воздух неожиданно заколебался. Первый тигр пришел в движение. Пайпер остановила его снова и повернулась к другому. Она почувствовала какое-то движение за спиной. Даже не глядя, Пайпер направила поток энергии через плечо.

— Лев, — прошептала Фиби, обернувшись. — Да тут все звери Ивана! Их выпустили из клеток!

— И я не смогу их долго удерживать, — запаниковала Пайпер, во второй раз останавливая медведя. — Возможно, на них какие-то защитные чары. Следи, не появится ли еще кто-нибудь. Я не помню, сколько зверей держал Иван!

— Я прикрою тебя с тыла, — успокоила ее Фиби, встав с ней спиной к спине. Из кустов появился еще один медведь, и Пайпер тоже остановила его.

Силы ее слабели. Ей становилось плохо. Пайпер еще не доводилось останавливать одновременно столько живых существ. Долго ли еще она продержится?

— Где же Прю? — спросила Фиби. — Или мы опоздали? Может быть, Иван скормил ее зверям?

— Не знаю, — ответила Пайпер. — Не могу поверить. Мне нужно сосредоточиться. Подумай лучше, как нам самим отсюда выбраться целыми.

Она вновь остановила тигра, потом повернулась ко льву.

Голоса! Пайпер услышала два знакомых голоса, доносившихся из леса. Они принадлежали Ивану и Прюденс. Сердце Пайпер вновь забилось учащенно. "Неужели видение Фиби сбудется? — пронеслось у нее в голове. — Неужели цыган идет душить меня?"

Тем временем Иван и Прю появились на поляне. "Цыган привел сюда нашу сестричку специально для того, чтобы скормить зверям, — решила Пайпер. — Мы не опоздали, а пришли раньше времени! Должно быть, он вел ее окольными путями. Разыгрывал романтическую прогулку. Ха!"

Пара вышла из-за деревьев.

— Прю, спасайся! — закричала Пайпер.

На лице Ивана появилось крайнее изумление. Пайпер, не теряя времени, остановила его.

— Беги, Прю! — крикнула Фиби. — В зоопарке обеденный час!

— Что… — начала старшая сестра и замолчала, увидев застывших зверей.

— Я больше не могу их держать! — воскликнула Пайпер. — Бежим отсюда!

— Не успеем, — ответила Прю.

Воздух вокруг цыгана задвигался. Пайпер поняла, что ее энергия на исходе.

— Не спускай глаз с Ивана, — приказала она Фиби. — Попробуйте обезвредить его каким-нибудь обычным способом, а я займусь зверями.

Когда Иван зашевелился, Фиби приняла боевую стойку каратиста. Цыган оглядел окружавших его животных. Лев начал двигаться, и Пайпер вновь его остановила.

— Что вы делаете? — закричал на нее Иван. — Что вы делаете?

— Отвали! — Прю наставила на него палец, и он тут же отлетел в кусты.

— Бежим, — она повернулась к сестрам.

Они втроем схватились за руки и помчались прочь.

"Только бы нас не преследовали, — думала Пайпер. — Вряд ли у меня хватит сил снова справиться со зверями".

Сестры бежали без остановки и без оглядки. Прю повлекла Пайпер и Фиби к наиболее людной части парка. Прохожие сливались у них в глазах в сплошное пятно.

Пока они не добрались до машины, никто не проронил ни слова. Едва сестры забрались на сиденья, Прю вырулила со стоянки и рванула к дому.

— Ну теперь-то вы мне верите? — спросила Фиби. — Иван связан со злом.

— Похоже на то, — согласилась Прюденс. Пайпер уловила в ее голосе явное расстройство.

Трудно слышать такие вещи о человеке, которому ты полностью доверяла. Тут не только душевная рана, но и психологическая. Ты начинаешь сомневаться в своих чувствах, и просто так подобные ощущения не проходят.

— Думаю, животные были заговорены против ведьм, — сказала Пайпер.

— Я могла сдерживать их совсем недолго.

— Иван точно не знал, с какими силами он столкнется, — предположила Фиби. — Вряд ли ему известны все магические заклинания.

— Но чего же он хотел? — спросила Прюденс, сворачивая к дому. — Что ему могло понадобиться?

— А чего обычно хотят колдуны и демоны? — пожала плечами Фиби. — Прикончить нас.

Пайпер стрельнула в нее глазами и укоризненно покачала головой. Иногда Фиби вела себя совершенно бестактно.

— Чего ты? — удивилась та. — Я знаю, что мои слова резки, но ведь я говорю правду!

Прю вздохнула и затормозила.

— Девчонки, простите меня за то, что я подвергла вас опасности. Просто… просто он совсем не походил на колдуна.

— Мы знаем, сестренка, — ответила Пайпер с улыбкой. — И нам самим толком непонятно, что происходит. Может быть, над Иваном действительно тяготеет какое-то проклятие.

— Я так рада, что сбылись еще не все мои видения, — проговорила Фиби, выбираясь из машины. Сестры зашагали вслед за ней к дому.

— Но одно из них все же сбылось, — напомнила Прюденс. — Я имею в виду пожар.

— Должно быть, расческа принадлежала Миранде, — сообразила Фиби. — Но я не увидела ее. Все будто бы происходило со мной. Как мне жаль бедную девушку!

Пайпер раздумывала над тем, виновен ли Иван в гибели Миранды. По лицу Прю она догадалась, что сестра думает о том же.

— Что ж, мои снимки дадут нам некоторые ответы относительно волшебной скрипки, — поведала она.

По ее тону Пайпер поняла, что сестра пытается скрыть озабоченность.

— Тогда скорее иди печатать, — попросила Пайпер, зная, что Прю почувствует себя лучше за работой.

Они спустились в фотолабораторию. Пока Прюденс возилась с проявителем и закрепителем, сестры рассказали ей, что они вычитали вчера в "Книге Теней".

— Значит, Иван может получать энергию через скрипку? — спросила Прю.

— А может быть, скрипка обладает собственной силой и получает энергию от Ивана, — возразила Пайпер и тут же пожалела о своих словах. Искорка надежды, блеснувшая в глазах старшей сестры, ясно дала понять, как сильно она переживала происходящее.

— Прежде всего мы должны узнать, что обозначают знаки, — объяснила Пайпер. — Каким образом они делают инструмент волшебным. Только тогда мы поймем, как противодействовать возникающей магии.

Ожидая, пока проявятся снимки, Прюденс расхаживала взад-вперед. Поглядывала на ванночки, на часы, потом снова на ванночки.

— А ты никак не можешь ускорить процесс? — спросила Фиби. — Ведь качество не особенно важно. Снимки ведь не для публикации.

— Наоборот, качество очень важно, — возразила Прюденс. — Мы должны как следует рассмотреть каждую деталь знаков.

— Твоя правда, — согласилась Фиби. — К сожалению, я не знаю заклинаний, ускоряющих время.

— Осталось уже недолго, — заверила Прюденс, вынимая снимки из проявителя и промывая их.

Пайпер стала вспоминать, что они узнали о проявлениях цыганской магии. Им попался настоящий зомби. Скрипка исчезала и появлялась. Гадалка почему-то опасалась Ивана. Кроме того, сестры наслушались разговоров о любовных чарах. И им стала известна легенда о камне, придающем силу. "Может быть, Иван пытался завладеть силой Ольги, — подумала Пайпер, — точно так же, как многие колдуны пытались отнять нашу силу. Поэтому она и напугана. Между ними явно существует какая-то связь, только не пойму, какая".

— Готово! — объявила Прю.

Сестры склонились над первым вытащенным снимком, который Прю держала щипцами.

— Какой четкий кадр, — заметила Пайпер. — По снимкам мы без труда отыщем все, что нужно, в "Книге Теней".

— А что на других фотографиях? — спросила Фиби, заглядывая в ванночку с проявителем.

— Мне представилась возможность поснимать смычок в гримерке, — ответила Прю. — Ну так я и сделала для верности.

Она принялась вытаскивать снимки и развешивать их для просушки. Пайпер и Фиби внимательно разглядывали их.

— Эй, секундочку! — воскликнула младшая сестра.

— Что? — спросила Пайпер.

Фиби взяла мокрую фотографию двумя пальцами, чтобы не повредить ее.

— Ты снимала это в гримерке? — спросила она.

— Да, пока Иван готовился к выступлению, — ответила Прюденс.

— А часы здесь идут верно? — спросила Фиби.

— Наверное. Я не проверяла, — ответила Прю. — А что?

— На снимке, сделанном во время выступления, видны часы Ивана, — объяснила Фиби. — Ты можешь рассмотреть время на них?

— Да, — Прюденс тоже вгляделась в фотографию.

— Итак, на часах в гримерке ровно восемь, — сообщила Фиби. — Давай-ка приглядимся получше. На снимке, сделанном во время выступления, часы показывают 8:10. На первый взгляд так и должно быть.

— Конечно, я снимала с некоторым промежутком во времени, — пояснила Прюденс.

— Да, но на самом деле здесь что-то не так, — возразила Фиби. — Ведь именно в 8:10 Иван выгнал меня из трейлера.

Повисла напряженная тишина. Пайпер переводила взгляд с одной сестры на другую. Все трое никак не могли переварить новость Фиби.

— Я… я не спускала с него глаз, — заявила Прю.

— Даже если бы ты не подтвердила его алиби, — ответила Фиби, — у него не хватило бы времени на то, чтобы разобраться со мной и добежать до сцены. Если только у нас с Пайпер не испортились часы.

— Дайте-ка подумать, — Прюденс прищурилась, будто собиралась отправиться в астральный план. — Я сверяла свои наручные часы по часам в гримерке Ивана в середине дня.

— И прежде чем мы разошлись, я спросила у тебя время, — проговорила Пайпер. — А теперь ты скажи, Фиби.

— Мы все сверялись по часам Ивана, — ответила та.

— Но каким же образом Иван мог оказаться одновременно на арене и в трейлере? — спросила Пайпер и повернулась к Прю: — Может быть, он умеет создавать астральные проекции, как ты?

— Вряд ли. А вообще-то, кто его знает? — пожала плечами Прю. — Я не замечала за ним никаких сверхспособностей. Кроме музыкальных.

— Может быть, у него есть двойник? — предположила Фиби после короткого раздумья.

— Разве мы могли не заметить человека, похожего на него как две капли воды и ошивавшегося неподалеку? — заметила Прю. — К тому же Иван подробно рассказал мне о своей семье.

— А цирк буквально переполнен слухами о его проклятии, — подхватила Фиби.

— На самом деле никому ничего не известно, — сообщила Пайпер. — В том числе и самому Ивану.

— Ты хочешь сказать, что существует второй, скрывающийся Иван? — Фиби с сомнением подняла бровь. — Может, объясняется его проклятие? И именно двойник явился мне в видении? Не слишком ли все запутано?

— Как-то смахивает на историю Джекила и Хайда, — заметила Прюденс. — С трудом верится, что мы говорим о двух разных людях.

— Тем не менее факты налицо, — подытожила Пайпер. — Если только он не способен создавать астральную проекцию, становится ясно, что их двое — хороший Иван и плохой Иван.

— По-моему, мы слишком засиделись здесь, — пробормотала Фиби. — Пора продолжить исследования.

— Может быть, скрипка поможет нам что-нибудь выяснить, — добавила Прю.

— "Книга Теней", мы идем к тебе! — воскликнула Фиби.

Прюденс собрала высохшие фотографии, и все трое отправились на чердак.

Едва Пайпер дотронулась до обложки, как книга раскрылась прямо на той странице, которая показывала нужные знаки.

— Ты сэкономила нам время, — обратилась она к книге. — Спасибо.

— Ладно, попробуем разобраться, — Прю положила снимки рядом с иллюстрациями. Пробежала пальцами по строкам. Пристально всмотрелась во что-то, затем повернулась к сестрам.

— На смычке начертаны знаки, обеспечивающие власть над животными.

— Так, — произнесла Фиби. — Значит, Иван добился успеха лишь благодаря скрипке. Какое разочарование!

— Но тогда выходит, что он с помощью скрипки заставил зверей напасть на нас, — произнесла Пайпер.

— Может быть… — пробормотала Прюденс и снова принялась изучать знаки. — А знаки на нижней деке скрипки дополняют те, что на смычке. Они служат для защиты и предупреждения.

— Что это значит? — спросила Фиби.

— Власть над животными основана на природе музыканта, — объяснила Прю и снова поглядела на сестер. — Смысл состоит в том, что звери слушаются доброго и внимательного Ивана. Я сама видела.

— А напали они на нас потому, что отвечали злому Ивану, который попался мне? — спросила Фиби.

— Вполне возможно, — подтвердила Прю и добавила: — Но в тот момент при нем не было скрипки.

— Вот еще одно подтверждение тому, что их двое, — сказала Пайпер.

— Не понимаю, как посторонний мог взять скрипку, — возразила Прюденс. — Теперь-то Иван запирает ее как следует.

Пайпер заглянула в книгу и произнесла:

— Вот и еще кое-что. Тут написано, что инструмент может послужить только тому, кто получил его честным путем. В противном случае скрипка всегда возвращается к хозяину.

— Тогда ясно, почему она появилась у меня на глазах, — промолвила Прю. — Кто-то стащил скрипку, но она вернулась к Ивану. Тот очень боялся, что ее украли. Когда она возникла передо мной, он искал ее по всему парку.

— А в "Книге Теней" есть еще что-нибудь? — спросила Фиби.

Пайпер проглядела страницу и кивнула:

— Если хозяин умрет, скрипка вместе со всей силой достанется тому члену семьи, который первым к ней прикоснется.

— Дай-ка взглянуть, — попросила Фиби, пододвигая тяжелую книгу.

— Кажется, мы разобрались в происходящем, — заявила Пайпер, пропуская Фиби к книге. — У Ивана есть двойник, скорее всего родственник. И он хочет заполучить скрипку.

— А тут сказано еще о цыганской магии? — спросила Фиби, перелистывая страницы. — Ага, вот кое-что.

— Что там? — спросила Прюденс.

— Здесь говорится о верованиях цыган, — ответила Фиби. — Почти то же, что написано в учебнике фольклористики, которую я изучала. Ты уже узнала многое от Ивана: любовные чары, Цыганский Рубин.

— Драгоценность, обладающая тройной силой? — припомнила Пайпер. — Ольга тоже о нем говорила. Должно быть, в системе цыганской магии на нем строится очень многое.

— Но меня больше волнует, — заметила Прю, — кому понадобилась скрипка. Неужели кто-то так сильно захотел заставить тигров и медведей плясать?

— Кажется, я знаю, зачем она нужна вору, — Фиби указала на прочитанную страницу.

Пайпер склонилась, чтобы получше разглядеть картинку. Со страницы глядело ужасающее чудовище. Спереди оно походило на льва, но задняя часть напоминала хвост ящерицы. Он имел два ряда зубов и двенадцать горящих яростью глаз. Шею окружал ряд острых шипов, а морда была страшнее, чем у любого дракона. Под картинкой стояла подпись "Лориатиан".

Пайпер быстро пробежала сопроводительный текст, потом сделала глубокий вдох и поглядела на Прюденс.

- Похититель скрипки хочет управлять не тиграми, а лориатианом.