Дзинь-дзень! Дзинь-дзень!
По улице Жареных Уток шагал долговязый человек, одетый так странно, что на него оглядывались. Штанины его розовых брюк в клетку украшала причудливая бахрома из десятка крохотных бубенцов, которые мелодично позванивали. Ярко-красная рубаха с пышными воланами на рукавах придавала человеку сходство с большой диковинной птицей, а оранжевые шлепанцы на босую ногу пугали своим неприличием.
Пипл ловил на себе изумленные взгляды и нарочно замедлял шаг. Из буйного пламени его волос пробивались толстые, грубо вылепленные уши, а грустные глаза на некрасивом лице словно кто обвел тенями усталости.
Эти уши и глаза были слишком чуткими стражами и доставляли своему хозяину много хлопот. Но сейчас они с удовольствием улавливали в скучных лицах прохожих любопытство. Отчего бы и впрямь не одеваться весело и оригинально? Грудь вперед! - приказал он себе. - Каждый шаг - вызывающее «дзинь-дзень!». Эй, полисмен, захлопни челюсть - отвалится! Осторожней, барышня, споткнетесь! Трак! Ну вот видите, я предупреждал: смотреть надо под ноги, а не на меня. Что, молодой человек, любопытно, где это я отхватил такие сногсшибательные брюки? Последний крик моды? О, нет. Последний крик сердца. Через пару лет такой наряд не сыщешь и в музее. Смотрите и запоминайте: перед вами клоун. Последний клоун Сондарии!
Что-то случилось с Пиплом, когда после репетиции он задержался у клетки только что привезенных лошадей. Клоун разглядывал этих редких животных, и вдруг ему ужасно захотелось вскочить на спину одному из них и врезаться в унылый поток машин. То-то поднялся бы переполох! Впрочем… Тут он прищурил правый глаз, как бы со стороны оглядывая себя.
- Впрочем, можно и без лошади! - весело проговорил он и не успел опомниться, как ноги вынесли его из цирка.
И вот теперь он шагал по улице Жареных Уток в своем цирковом костюме под прицелом множества глаз и бормотал песенку собственного сочинения:
Будь его воля, Пипл назвал бы эту улицу как-нибудь иначе, потому что жареное не было тем главным, что отличало ее от других площадей и проспектов. Например, был тут домик, внушающий надежду и веру в лучшее: «Музей Красоты».
И еще одно здание, похожее на гигантскую шляпу, выделяло эту улицу среди прочих: цирк. Правда, в его шутовской архитектуре скрывалась насмешка над теми, кто каждый день приходил сюда и работал до седьмого пота, порой рискуя жизнью. Но, чего там, цирковой народ привык и не к такому…
Пипл пошарил в карманах и разочарованно щелкнул языком: деньги остались в другом костюме. Оглянулся по сторонам, глубоко вдохнул насыщенный ароматами воздух, и ноздри его вздрогнули. Он почувствовал, как по телу разливается тепло, точно хлебнул доброго вина - воображение выручило и в этот раз.
Он долго стоял, думал и глубоко вдыхал уличные запахи.
- Ну вот и пообедал, - наконец бодро сказал он и вздрогнул: пронзительный свист и хохот обрушились на его рыжую голову. Клоун и не заметил, как очутился в плотном кольце пляшущих мальчишек. Такое возможно было лишь на улице Жареных Уток.
Сначала дети молча, с разинутыми ртами, разглядывали смешного человека, который шумно потягивал носом, гладя свой тощий живот. Когда же этот чудак сообщил, что пообедал, их прорвало. Они засвистели, завопили, загоготали, хватаясь за бока и тыкая в него пальцами:
- Сумасшедший! О-ля-ля! Мозги набекрень - чепчик надень!
Клоун неуклюже затоптался на месте, вытаращил глаза и, присев на корточки, свирепо зарычал:
- Ррр! Кого бы выбрать на десеррт?!
Задиры с визгом разлетелись. Только один смело метнулся к нему и, рванув звенящую бахрому штанины, с треском выдернул несколько бубенцов.
- Ах ты, щенок! - Пипл погнался за мальчишкой. Надо проучить этого наглеца. Но попробуй, догони! Чешет, как цирковой заяц, когда того выпускают из клетки поразмять лапы. Еще… Еще немного. Ага, застрял в толпе! Оглядываешься? Напрасно! Вот я тебя схвачу сейчас! Будешь знать, как портить парадный костюм клоуна!
Он сгреб мальчишку в охапку, втолкнул в видеофонную будку и, захлопнув дверь, прислонился к ней спиной.
- Тири, бумба-рири, - запел он, упираясь ногами в землю, чтоб сдержать напор рвущегося на волю узника. Мальчишка яростно колотил в дверь каблуками, барабанил по стеклу. Он что-то кричал и чуть не ревел с досады. Но вот, наконец, притих. - Бурим-бум-бум, - прогундосил клоун и замер. - Что за чушь! - бормотнул он, вытаращив глаза: его пленник, как ни в чем не бывало, стоял перед будкой и пристально смотрел на него.
- Кто ты? - Пипл схватил его за руку. - Только мой учитель, знаменитый Алямс, мог проходить сквозь стены!
- Выпусти моего Альта, рыжий, - хмуро сказал мальчишка.
Клоун заглянул в будку, затем перевел взгляд на стоявшего рядом сорванца. Потом опять на того, в будке. Четыре коричневых глаза. Две белобрысые челки. Четыре румяных щеки. Два красных рта.
- А ну-ка, выметывайся, - схватил он за шиворот задиру и поставил рядом с пришельцем. - Да вы похожи, как мои жонглерские блюдца!
Мальчики фыркнули.
- Мы близнецы, - сказали они в один голос. - Мы всегда вдвоем.
- Меня зовут Чарли.
- А меня Альт.
И опять вместе: - Посмеши, клоун! Покажи какой-нибудь фокус!
- Может, вы хотите и проехаться на мне, как на породистом цирковом скакуне?
- Покатай, великан! Подбрось к небу!
Такое доверчивое нахальство обескуражило клоуна, и он посадил мальчишек себе на одно и другое плечо. Хотя на вид им было чуть за десять, ему показалось, что они легки, как тополиный пух, застрявший в их вихрастых головах.
- Отсюда пол-Сондарии видно! - воскликнул Альт.
- А мы удрали из дому, - вдруг сообщил Чарли.
- Ну? - Пипл опустил мальчиков на землю, внимательно посмотрел на обоих и, схватив за руку, потащил из толпы уличных зевак.
- Куда? Куда мы? - заволновались близнецы. Сердца их радостно ёкнули в предчувствии необычного.
- Мы убегаем от разбойников, которые хотят просверлить нас свирепыми взглядами и оглушить ревом тысяч глоток! - весело крикнул Пипл.
- Фокус-покус? - рассмеялся Чарли.
- Еще не такое увидите. Часто бываете в цирке?
- Ни разу, - признались близнецы, стараясь не отставать от клоуна.
- Так и знал.
- Родители цирк не признают, - словно извиняясь, объяснил Альт. - Считают, что это зрелище лишь для синеглазых и звездочётов. Зато тетушка любит его, но почему-то обходит стороной.
- Странная у вас тетушка, - хмыкнул Пипл.
- Она хорошая, - горячо возразил Чарли. - Маленькая, смешная, с двумя розовыми бантиками в косичках.
- Ну? - Пипл даже остановился. Что-то грустное навеяли ему эти слова. Но он тут же прогнал вздорную мысль и уже в следующую минуту веселым взмахом рук пригласил близнецов в проходную цирка.
Сначала он провел детей по округлому фойе во двор, к вольерам с животными. В первом, самом просторном, царственно прохаживались лев и львица. В другом сидел угрюмый шакал. Чуть поодаль резвились лисы. Здесь были также курчавые болонки и слоненок, забавные медвежата и озорные обезьяны.
К удивлению Пипла, близнецы равнодушным взглядом скользнули по клеткам и прошли дальше в надежде увидеть обещанное чудо.
Тогда клоун смекнул в чем дело.
- Эй, эй, - позвал он мальчиков, взял их за руки и подвел вплотную к клетке со львами. - Видите, они вовсе не из проекционных лучей, они живые, - и он потрепал льва за холку. Тот негромко заурчал и, будто кошка, ласково потерся мордой о руку клоуна.
- Неужели настоящие? - дети недоверчиво переглянулись. До сих пор они видели зверей только на экранах голографов.
В этот миг, словно желая развеять их сомнения, лев просунул сквозь решетку лапу и легонько зацепил когтями курточку Альта.
- На место, Зер! - скомандовал Пипл, отводя мальчиков подальше. - Это наши артисты. Что они умеют делать? Сейчас увидите. Внимание: львы-гимнасты! - объявил он. - Найда, але-оп!
Львы настороженно рыкнули, шерсть их вздыбилась. Найда пригнулась и мягко прыгнула через Зера. Близнецы зааплодировали.
- Красавицы лиски, знаменитые плясуньи, - продолжал Пипл. - А ну-ка, сыграем «Качалочку», а лисоньки попляшут.
Откуда-то из рукава он достал губную гармошку. Отбивая каблуками ритм, близнецы подхватили мотив. Лисы встали на задние лапы и, помахивая роскошными хвостами, вереницей потянулись по вольеру. Клоун заиграл быстрее. Лисы ухватили друг дружку за хвосты и понеслись в веселом галопе.
Дети запрыгали от восторга.
- А вот и они, голубчики, из-за которых я стал рассеянным и пообедал сегодня вкусными запахами. - Пипл подошел к соседней клетке и протянул руку сквозь решетку, пытаясь погладить одно из животных. Оно пугливо шарахнулось в сторону.
- Дикари. Ничего, приручим. Это лошади, - объяснил он.
- Неужели те самые?…
- Которые?
- Ну те, что спасли Отважного Шкипера, когда он попал в плен к пиратам и они бросили его в прериях, - выпалил Альт и запнулся, встретив пристальный взгляд Пипла…
- Откуда вы знаете об Отважном Шкипере? - резко спросил клоун.
- Это наша тайна, - гордо сказал Чарли, украдкой показывая Альту кулак за то, что проболтался.
- Ну-ну, - удивился клоун и повел мальчиков дальше. - А вот и мое жилье.
Братья вопросительно переглянулись - шутит или нет?
- Но здесь пусто, - хмыкнул Чарли.
- Как? - возмутился Пипл. - Неужели не видишь? На окнах - богатые гардины, на полу - ковер, узоры которого меняются каждую минуту, как стеклышки в калейдоскопе, под потолком - хрустальная люстра…
- А стены облицованы малахитом, - понял клоуна Альт.
Чарли растерянно смотрел то на Пипла, то на брата.
- Мой мальчик, - рука Пипла легла на плечо Чарли, - мне ничего не стоит создать у себя некоторый комфорт. У кого живое воображение, тот богаче любого миллионера.
Он улыбнулся и обвел комнату грустным взглядом. Единственным ее украшением были маски. Самых различных расцветок и настроений: зеленые и оранжевые, красные и сиреневые, лукавые и хохочущие, - они висели на всех четырех стенах. Среди этого разноцветья выделялась одна, самая большая: наполовину черная, наполовину розовая. Правый глаз весело подмигивал, а в левом блестела слеза.
- Разве так бывает? - ткнул в нее пальцем Чарли.
- Увы, и очень часто, - Пипл снял маску с гвоздя, приложил к лицу и пропел басом:
Он опустился на пол и усадил мальчиков рядом.
- Впрочем, как истинные сондарийцы, вы не знаете, что такое настоящие слезы. Ладно, рассказывайте, что случилось? Почему убежали из дому? Вас прогнал домовой? А может, крышу продырявил метеорит или под полом завелись старинные усатые тараканы?
Тут шумно распахнулась дверь, и, со свистом втягивая воздух, вкатился коротконогий человечек с гладкой, словно отполированной лысиной. С каждым вдохом маленькое тельце раздувалось так, будто оно было резиновым и кто-то накачивал его насосом. На глазах у изумленных мальчиков человечек превращался в непонятное круглое существо, которое, наконец, с шумом выдохнуло воздух и опять стало щуплым, худеньким.
- Эластик, - представил его Пипл. - Может стать бочкой и карандашом. Может выпить сорок кружек пива, а потом голодать сорок дней.
- Бочкой и карандашом? - эхом отозвались близнецы и обошли Эластика вокруг, оглядывая со всех сторон, словно музейный экспонат.
- Да. А может, нет, - хитро сощурился гимнаст.
- Голодать сорок дней! - воскликнули близнецы.
- Нет. А может, да, - хмыкнул Эластик и в свою очередь стал рекламировать Пипла: - Клоун Подтяни Штаны! Ходит вниз головой по потолку, разъезжает в упряжке, которую тащат пятьсот мух, а по ночам тайком от всех изобретает машину по перекраиванию дураков в умниц.
- Ах, ты так, - клоун обхватил гимнаста поперек туловища и подбросил, как мячик. Эластик крякнул, вцепился в Пипла и неожиданно легко свалил.
- Это потому, что ты пообедал котлетами, а я только их запахами, - отдуваясь, объяснил Пипл свое поражение.
Награждая друг друга тумаками, они катались по полу, а близнецы прыгали вокруг этих смешных взрослых, так похожих на озорных мальчишек, и подзадоривали их разбойничьими возгласами.
Вдруг стало тихо. Мальчики оглянулись и невольно отступили в угол: на пороге стоял некто с таким неестественно белым лицом, точно оно вымазано мелом. Если бы не бегающие розовые глазки, можно было подумать, что он надел одну из тех масок, которые украшали стены. К губам его приклеилась зловещая улыбка.
- Мистер Вэг, - вскакивая, прошептал Эластик. - Мистер Вэг, - залепетал он, подбегая к вошедшему. - Мы уже идем… Мы только на минуточку…
- Кто такие? - проскрипел мистер Вэг, кивая на близнецов. - Посторонние?
- Да. А может, нет, - засуетился Эластик.
- Это мои друзья. - Пипл обнял братьев, и мальчикам понравилось, с каким достоинством он держит свою рыжую голову.
Мистер Вэг пристально посмотрел на Пипла, молча повернулся и вышел.
- И чего ты добился? - вскипел Эластик, гневно сверкая лысиной. - Считай, что в этом месяце половину твоей зарплаты проглотил слон, - сказал он, исчезая за дверью.
- Да. А может, нет, - пискляво передразнил его Пипл.
- Нет. А может, да, - подхватили близнецы и расхохотались.
- Кто этот Вэг? - спросили они, повисая на клоуне. С этой минуты он окончательно покорил их сердца. Им понравилось, что он ни перед кем не заискивает.
- Хозяин цирка. - Лицо Пипла застыло, зловещая ухмылка пробежала по губам, и мальчики запрыгали, узнав в этой гримасе мистера Вэга. - А ну его! - Пипл беспечно махнул рукой и повел близнецов в зал. - Подождите немного. Скоро освобожусь и пойдем гулять. Идет?
- Идет, - кивнули близнецы, впившись глазами в невиданное зрелище.
В большом кругу арены, освещенном разноцветными прожекторами, люди в нарядных костюмах ходили по лезвию гигантской бритвы и пробегали сквозь огненную стену, стреляли из пистолетов голубями и катались на огромных шарах, купались в фейерверках и глотали стаканы. А высоко под куполом летала на трапеции девушка с серебряными волосами.
Но вот на арену выбежал Пипл. Он сбросил сандалеты и босиком пробежал по лезвию бритвы. И ни капельки крови не проступило на подошвах его ног. Вот он взял горящий факел, поднес к груди, и мальчики вскрикнули: Пипл вспыхнул веселым пламенем. А через несколько секунд, живой и невредимый, приветливо помахивал близнецам веером из длинных страусовых перьев, который чудесным образом оказался в его руках. Он жонглировал хрустальными вазами и аппетитно жевал фарфоровые тарелочки. Ходил по проволоке и стремительно взлетал под купол к девушке на трапеции. Он был факиром и эквилибристом, жонглером и волшебником. А потом вдруг опять стал клоуном. Откуда-то сверху к нему приплыла желтая гитара, и, ударив по ее струнам, он запел:
Альт и Чарли не сводили с Пипла восторженных глаз. Когда же, перепрыгнув барьерчик арены, клоун очутился возле них, мальчики недоверчиво ощупали его. Пипл был живым, теплым, обыкновенным. И - ни на кого не похожим.
Но вот к нему подошел человек с лицом, сплошь усеянным веснушками. На их веселом фоне ярко синели внимательные глаза. Они пристально взглянули на мальчиков и вспыхнули лукавинкой.
- Отец чумазого Бамби, - шепнул на ухо брату Чарли.
- Это мои юные друзья, - представил близнецов клоун. - А это Ланьо, мой старый друг, - с какой-то нежностью в голосе кивнул он на веснушчатого, обнял за плечи и негромко, словно размышляя про себя, добавил: - Человек, который скоро сделает удивительное открытие для всех сондарийцев.
На минуту оба отошли в сторонку, о чем-то посовещались, и Ланьо, сверкнув синим взглядом, быстро ушел. И снова что-то неуловимо таинственное поразило мальчиков в этом человеке, которого они видели вот уже в третий раз.
- Кажется, проглотил бы сто брикетов каши. Идемте, переоденусь, и что-нибудь перекусим. - Пипл вернулся в Комнату Масок. Порылся в карманах брюк и внушительно звякнул мелочью.
- Не надо переодеваться, - в один голос заявили мальчики.
- В этой красной рубахе ты похож на большого петуха, - заключил Альт. - Того, что на этикетках из-под сухого супа.
- Неужели? - рассмеялся Пипл. - Что ж, пусть будет по-вашему. - И высокий, яркий, звенящий вышел из цирка.
Словно маленькие пажи за своим королем, ринулись следом близнецы. И вновь весело каруселила по улице Жареных Уток тополиная метель, и все вокруг было в золотистом мареве низкого солнца.
- Вчера, вон под тем тополем, мы видели влюбленных, - сообщил Альт. - А что это такое - амор?
Пипл улыбнулся: - Это когда двое ищут друг в друге то, что им хочется найти. В наше время только на улице Жареных Уток сердце может вдруг отчаянно заколотиться, и ты увидишь как, ломая асфальт, взрываются бутоны тюльпанов. Однажды такое случилось и со мной. Впрочем, не стоит об этом. Займемся делом.
Он купил пол-утки с поджаристой корочкой и разделил ее на троих.
- Ешьте и топайте за мной.
Они с аппетитом набросились на мясо.
- Покупайте лотерею и надежду вместе с нею! - раздался звонкий голос Бамби.
Мальчишка обогнал их, кивнул Пиплу и прокричал близнецам:
- Вас ищут родители! Все газеты об этом трезвонят!
- Ох и влетит нам, - помрачнел Чарли. - Отец, наверно, за ночь выкурил пачки три «Эллипса».
- Ерунда! Родители будут рады, что мы живы-здоровы, - весело возразил Альт.
- Чарли, ты мудр, как старый ворон, - усмехнулся Пипл. - Но тем легче будешь делать глупости. А ты, Альт, наивен, как щенок, и тебе будет еще труднее. Впрочем, вы прекрасно дополняете друг друга.
Они свернули в переулок Алгоритма, вышли на Прямой проспект, пересекли Площадь Элементарных Частиц и вскоре очутились на улице Параграфов.
- Вот и наш дом, - близнецы остановились у резных ворот и только здесь решились спросить у клоуна, часто ли он слышит море.
Пипл долгим взглядом посмотрел на них, молча кивнул и хотел было в свою очередь спросить, откуда они все же знают Отважного Шкипера, как вдруг в глубине двора, на крыльце двухэтажного коттеджа появилась женщина. Она стояла, покачивая головой, и насвистывала грустную песенку.
- Тетушка! - забыв попрощаться с Пиплом, близнецы рванулись к крыльцу.
Что-то знакомое почудилось клоуну в маленькой фигурке, в грустном свисте. И вдруг от этого дома на него повеяло такой печалью, что он даже зажмурился.
- Кто это? - спросила тетушка, не отрывая взгляда от калитки.
- Великий чародей и фокусник… - Чарли сделал страшные глаза.
- … Клоун Пипл, - договорил Альт.
И оба бросились тетушке на шею, не заметив, каким жалобным вздохом отозвались их слова в ее сердце и как она едва успела схватиться за ручку двери…
Когда братья обернулись, за калиткой никого уже не было.