Назвавшись Тэрой, Дейзи вдруг почувствовала себя легко и свободно. Она даже удивилась тому, как просто с языка слетает ложь.
— Это твоя машина? — спросил Ник, когда они наконец тронулись.
— Да-а, — не задумываясь, протянула она. — Я знаю, это всего лишь груда металлолома, но я только три недели назад сдала на права, и папа решил, что мне лучше пока поездить на старой колымаге, которую нестрашно и поцарапать. На Рождество он собирается подарить мне джип «судзуки».
— Ничего, — заметил Ник.
— Я еду в Лондон на выходные, — продолжала тараторить Дейзи. — Моя подружка выехала вчера вечером. Мы останавливаемся в квартире ее брата в Уондзуорте.
— Тогда, может, выбросишь меня в Патни у станции подземки. Мне надо в Фулем.
— А это далеко от Уондзуорта?
— На другой стороне реки.
Проклятье! Зачем я только спросила? Теперь он подумает, что я неотесанная провинциалка, которая совершенно не ориентируется в Лондоне.
Дейзи решила переменить тему.
— А у тебя каникулы? — спросила она.
— Вроде того. Встречался с друзьями, с которыми не виделся лет сто.
— А теперь возвращаешься домой?
— Не совсем. К знакомым. Они приютили меня на пару недель.
«Вроде того»… «приютили»… Странно. Он что, безработный или просто бродяга?
Словно прочитав ее мысли, он добавил:
— В понедельник выхожу на работу. Три года учился, еще год путешествовал. Пора облачаться в серый пиджак, подыскивать жилье и покупать сезонку за семь пятнадцать. — Похоже, эта перспектива его не слишком-то радовала.
Школа плюс еще четыре года — значит, заключила Дейзи, ему около двадцати двух. Как она и предполагала.
— А где ты путешествовал?
— Да где я только не был! В Греции, в Индии, в стране Оз… — Он грустно улыбнулся. — Поэтому мне теперь и нужна работа. Деньги вышли. Осталось только на покупку костюма и стрижку.
— А что за работа?
— Давай не будем об этом, — сказал он. — От одной мысли о работе меня тошнит. Еще месяц назад я плавал с аквалангом в районе Большого Барьерного рифа. — Тут он заметно оживился. — А ты чем занимаешься?
— Съезжу на пару недель на Ямайку с родителями, — тоном пресыщенной жизнью светской львицы ответила Дейзи, отважно выворачивая на скоростную полосу. — А потом буду три года терпеть эту скучищу — французский и бизнес-менеджмент. — Последнее, по крайней мере, было сущей правдой. — Хотя не думаю, что мне придется чересчур напрягаться. Пабы, клубы, вечеринки по ночам.
Она вдруг с ужасом увидела, что Ник едва сдерживается, чтобы не расхохотаться.
— Словом, восхитительный студенческий декаданс, — пробормотал он. — Мне это знакомо.
Кто его знает? Может, он и не думал смеяться над ней. Дейзи живо представила его на одной из тех вечеринок, в которых Тэра уже несколько раз принимала участие. Вечеринки проходили на квартире ее брата. Все как один курят «травку» до одурения, так что потом не помнят, кто с кем переспал. Тэрин братец, Том, даже не приехал на каникулы домой; ему и в Лондоне неплохо. За весь семестр он всего два раза посетил лекции. Впрочем, если верить Тэре, он такой умный, что ему это и ни к чему, а все лекторы такие болваны, что им самим впору у него поучиться.
— Проклятый дождь, — буркнул Ник, не спуская глаз с дворников, которые отчаянно боролись с потоками воды, заливавшей лобовое стекло. — Может, немного сбавишь скорость?
Дейзи и не заметила, как стрелка спидометра подползла к отметке «75 миль/час».
— Ты, кажется, говорил, что не имеешь привычки давать ценные указания тому, кто сидит за рулем, — сказала она, но газ, однако, сбросила.
— Я делаю исключение в тех случаях, когда за рулем новичок, который не имеет опыта вождения в такую погоду и не может держать дистанцию.
Вот тебе раз! Она чувствовала себя как оплеванная. И словно решив окончательно добить ее, какой-то тип, ехавший позади, начал как сумасшедший сигналить фарами, чтобы она освободила полосу.
— Ты что, сердишься? — спросил Ник.
— Да нет.
— А по-моему, сердишься.
Этот его снисходительный тон просто бесил ее.
— Нет, не сержусь! — вспылила она.
— Мне ли не знать, когда девушка дуется, — сказал он. — У меня три младших сестры.
Я и не думала дуться. Просто чувствую себя набитой дурой.
— А где вы собираетесь остановиться на Ямайке? — спросил Ник.
— Откуда мне знать? В каком-нибудь отеле, наверное. Этим занимаются родители.
Все катится к чертям. Он раскусил ее — в этом Дейзи не сомневалась. Небось, думает: что же это за папаша у нее, который запросто может провести отпуск на Ямайке и в то же время позволяет дочке ездить на такой колымаге? И не зря он так пялится на ее платье. По нему же сразу видно, что оно отнюдь не из «Харродза». Девица, которая собирается смотаться на пару недель на Ямайку, такое бы не купила. Дейзи кожей чувствовала его взгляд. Платьице далеко не доходило до колен.
Может, его вовсе не платье твое интересует, а ноги. Да ну? А почему бы и нет? Ты же прекрасно знаешь, что у тебя красивые ноги.
Ну да, и он уже вдоволь насмотрелся на них, вплоть до самой задницы. Вернее даже, включая задницу.
Может, он как раз об этом сейчас и думает. В конце концов, это одно из твоих главных преимуществ. Чему Тэра завидует, так это твоей заднице.
Да, но Тэру вполне устраивает ее задница, большая, к тому же у нее эффектная ложбинка между грудей. Я бы все отдала, чтобы и у меня была такая ложбинка. А у меня вместо груди два жалких яблочка. Два пепин-кокса.
Ну, знаешь… Лучше синица в руке…
Чтоб его! Он часом не телепат, этот Ник? Дейзи могла бы поклясться, что в тот самый миг взгляд его остановился именно на том месте ее тела, которое в данный момент занимало ее мысли. Интересно, что у него на уме? «Жидковато, жидковато». А что тут еще скажешь?
Дейзи покраснела. Она ничего не могла с собой поделать. Не то чтобы сильно, но все же… щеки ее заметно порозовели.
Только бы не заметил, только бы не заметил. Или хоть пусть промолчит.
Если Ник что-то и заметил, то предпочел об этом умолчать. Когда же он наконец нарушил молчание, то снова огорошил ее.
— Это мое замечание насчет твоих волос было чистое безрассудство, — сказал он. — Но если бы я сказал то, что думал, у тебя могло бы сложиться неверное представление.
Боже правый, что он еще думал?
— И что же ты думал?
— Мне лучше не говорить, не то ты опять выкинешь меня из машины.
После того как он упомянул леди Годиву, Дейзи и самой было нетрудно догадаться: «Я представил тебя обнаженной с распущенными волосами, ниспадающими до самой талии…»
Боже мой. Понятное дело, на подобную фразу ей следовало бы по-феминистски возмутиться: «Да как ты смеешь!» Однако Дейзи поймала себя на том, что эти слова приятно щекочут ей нервы, возбуждают. Впрочем, возбуждение скоро улеглось. Это называется выдавать желаемое за действительное. Могу поклясться, что ни о чем таком он не думал. А думал, скорее всего, примерно следующее: «Наверное, специально отрастила такие длинные волосы, чтобы прикрыть свои пепин-коксы».
— Ну вот, вогнал тебя в краску, — сказал Ник. — Мне следовало держать язык за зубами.
Его слегка саркастический тон уже не раздражал. Пусть она для него всего лишь повод для насмешек, зато у нее будет что рассказать Тэре. Правда, Тэра ни за что не поверит, что он такой уж неотразимый. Нет, она, конечно, скажет: «Да что ты? В самом деле?» — а про себя подумает: «Не может этого быть».
Потому что самые неотразимые всегда доставались именно Тэре. Не то что бы она сногсшибательно красива, просто с ее кипучей энергией и уверенностью в себе она умеет себя подать.
Именно с пресловутым чувством уверенности в себе у Дейзи чаще всего возникают проблемы. То ее буквально распирает от этого чувства, то вдруг охватывает растерянность и она смущается, точно шестилетний ребенок, который помочился в кровать, находясь в гостях у сверстника. Причем она не в состоянии понять, от чего зависит то или иное состояние.
Вот и теперь, когда они уже приближались к Лондону, чувство уверенности начало ей изменять. Дождь, хоть и не такой сильный, не прекращался; проносившиеся мимо грузовики обдавали лобовое стекло потоками грязной воды. Разглядеть надписи на дорожных указателях было практически невозможно.
То ли Ник почувствовал ее состояние, то ли в нем заговорило обычное мужское начало, только он решительно взял на себя обязанности штурмана, хотя его об этом и не просили. Вовремя подсказал, когда надо было свернуть на грохочущую эстакаду, а потом уверенно руководил ею на битком забитых машинами улицах, где, к ее удивлению, все, похоже, отчетливо представляли, куда едут. Все, кроме нее.
Ник взял в руки карту.
— Если назовешь мне адрес в Уондзуорте, я подскажу тебе, как доехать.
До нее только теперь дошло, что они уже в Фулеме. Старательно делая вид, что ей все нипочем и что среди агрессивных лондонских водителей она чувствует себя как рыба в воде, Дейзи невозмутимо заявила:
— Я прекрасно справлюсь сама. Скажи мне, куда ехать, и я подброшу тебя к дому твоих приятелей.
— Тэра, это тебе не по пути. Ты потом заблудишься.
Она пожала плечами с видом светской львицы.
— Я же, слава Богу, не немая. Если заблужусь, спрошу. А ты весь промокнешь до нитки, если пойдешь пешком.
Они остановились у светофора. Ник улыбнулся.
— Это не смертельно.
Ах эти его поразительные зеленые глаза! Они затягивали как омут. О Господи, еще одна такая улыбка — и я готова плутать по этим улицам хоть неделю, подумала Дейзи.
— Ты мне помог, так что я у тебя в долгу…
Ник колебался.
— Ну, если ты уверена…
Дейзи просияла.
— Абсолютно уверена.
— А знаешь, — сказал Ник, — тебе идет, когда ты улыбаешься. Ты должна практиковать это как можно чаще.
У Дейзи перехватило дыхание. Она даже не поняла, как умудрилась тронуться с места так, что машина не заглохла. Сердце ее трепетало как птенец, которому не терпится выпорхнуть из гнезда.
Проехав еще милю-другую, они свернули на улицу, вдоль которой в ряд выстроились небольшие однотипные домики, а по обочине тянулась бесконечная вереница припаркованных автомобилей. Там и сям мелькали объявления агентов по торговле недвижимостью.
— Это здесь, — сказал Ник, указав на один из домов, перед которым вместо палисадника была забетонированная стоянка для автомобиля.
Почему-то было невыносимо думать, что он сейчас уйдет и она больше никогда не увидит его. Вылезет из Драндулета и исчезнет…
— Ну, пока, — сказала она неестественно оживленным тоном. — Надеюсь, понедельник будет удачным.
Однако он не спешил выходить из машины. Взгляд его упал ей на руки, потом, взяв ее ладонь и деловито осмотрев, он заметил:
— Все-таки грязные. Может, зайдешь умоешься? А я бы приготовил тебе кофе.
Едва ли когда-нибудь чья-либо просьба была услышана столь быстро.
— Я не против, — сказала Дейзи. — Только где мне?..
— Поставить машину? Да на стоянке. Они не скоро вернутся.
Слава Богу, ей не пришлось выставлять себя на посмешище и загонять машину задним ходом. Драндулет плавно въехал на стоянку, и они вошли в дом.
Дом был викторианский: просторная прихожая, большая гостиная, которую сделали из двух комнат, убрав перегородку, светлые деревянные полы. В нем царила атмосфера запустения, как будто жильцы только что въехали и еще не успели обжиться или, наоборот, собирались уезжать. Повсюду стояли какие-то коробки.
— Они скоро переезжают, — пояснил Ник. — Раковина там.
Он указал ей на дверь под лестницей, ведущей в крохотное, вроде сортира, помещение, раньше, очевидно, служившее чуланом. Впрочем, в тот момент мысли Дейзи занимало совсем другое. Какого черта ты назвалась Тэрой? — лихорадочно соображала она. А что, если?..
Никаких «что, если», не паникуй. Он предложил тебе кофе из простой вежливости.
Однако, вернувшись в комнату, она все никак не могла успокоиться. Угол гостиной был оборудован под кухню, отделанную тем же светлым деревом. Ник включил кофеварку, и по комнате растекся приятный кофейный аромат. На лбу у него уже не было повязки, а вместо мокрой джинсовой рубашки он надел темно-синий пуловер. Дейзи посмотрела в окно. Оно выходило в небольшой садик, утопавший в цветах. Дождь все шел и шел.
Почувствовав, что продрогла до костей, она прижала руки к груди и зябко поежилась.
— Ты замерзла, — констатировал Ник и как бы невзначай дотронулся до ее покрывшейся мурашками руки. — Хочешь, дам тебе свитер?
Ее словно током ударило.
— Нет-нет, все в порядке.
Не нужен мне твой свитер. Вот если бы ты подошел ко мне сзади и обнял, я бы сразу согрелась.
Ник снова занялся кофе.
— Все готово, — сказал он. — Присаживайся.
Дейзи села на диван с обивкой в мелкую синюю и желтую клетку. Она уже начинала жалеть, что отказалась от свитера.
— Ты какой пьешь?
— С молоком и без сахара.
Он принес две кружки и сел рядом. Дейзи сделала глоток и снова поежилась.
— Все-таки ты замерзла, — сказал Ник. — Может, тебе распустить волосы. Они у тебя как шуба.
Дейзи затрепетала — только на сей раз уже не от холода. Собственно, почему бы и нет? Так действительно будет теплее. Поставив кружку, она закинула руки за голову, развязала узел, и волосы тяжелой золотисто-каштановой волной упали на плечи.
Она догадывалась, что он не сводит с нее глаз, и ее охватило странное волнение. У нее возникло такое чувство, словно кто-то подглядывает за ней в замочную скважину и она знает об этом.
Некоторое время они молчали. Неожиданно его ладонь коснулась ее рассыпанных по плечам волос.
Дейзи замерла. Не от страха, нет, но от предчувствия чего-то необыкновенного.
Ник так же неожиданно убрал свою руку и сказал:
— Тэра, расслабься. Если я предложил тебе кофе, значит, имел в виду только кофе и ничего другого.
Она метнула на него исполненный сожаления взгляд, которому научилась у Тэры.
— Если ты думаешь, что я нервничаю, то ты ошибаешься.
— Вот и хорошо. — Он помолчал, потом добавил: — У тебя, правда, удивительно красивые волосы.
Мама дорогая! Тэра ни за что не поверит, если ей рассказать.
Она безразлично пожала плечами.
— Ничего особенного.
— Тут я с тобой не согласен.
Проклятье, что это со мной? Эти его глаза… они сводят меня с ума.
Ник, словно желая доказать, что это действительно в его власти, не спешил отвести взгляд.
— Знаешь что? — сказал он. — По-моему, тебе надо выпить кофе и поскорее уезжать, пока я не забыл, что должен быть паинькой.
Дейзи смешалась. На ее месте Тэра бы только посмеялась и ляпнула что-нибудь вроде: «А разве я говорила, что хочу, чтобы ты был паинькой?»
Разумеется, у Дейзи на это не хватило бы духу. Она могла бы еще набраться наглости и сказать: «Ты все-таки постарайся держаться в рамках». Или, на худой конец, томно закатить глаза и простонать: «Ах, я тебя умоляю…»
Но она почему-то не могла подвигнуть себя ни на то, ни на другое. Она поспешила отвести взгляд, но его глаза… они гипнотизировали, они притягивали как сверхмощный магнит.
И не отпускали.
Все произошло как-то само собой. Сначала его ладонь скользнула по щеке Дейзи и замерла у самого уголка рта, а потом он мягко и вместе с тем уверенно взял ее за подбородок и заставил откинуть голову.
Едва ощутив прикосновение его губ, Дейзи поняла, что пропала. Ее словно накачали наркотиками. Его губы становились все более жадными, все более требовательными; ее охватила дрожь. Ладони его нежно массировали ей спину, шею, а язык змеем-искусителем проник в рот.
Боже! Так вот, значит, что имеют в виду, когда говорят, что ноги стали как ватные. Если бы я сейчас встала…
А он все целовал и целовал ее, пока наконец все тело ее не сделалось ватным. И под прикосновениями его пальцев к самым, казалось бы, невинным местам она готова была растаять.
Но это было ничто по сравнению с тем, что последовало. Его пальцы словно бабочки порхали по ее голому плечу, и она с замиранием сердца почувствовала, как соскользнула с него тоненькая бретелька платьица.
Бюстгальтера на ней не было. Он не подходил к летнему открытому платью, к тому же она считала, что с ее девичьей грудью лифчик вообще ни к чему.
Раньше в аналогичных случаях в этот самый момент Дейзи охватывал безотчетный страх. И она готова была поклясться, что все они при этом думают одно и то же: «А чтоб тебя! Черт дернул связаться!» — и ей все время хотелось извиниться. Но теперь, когда под его руками платье сползло вниз, обнажив ее маленькие округлые груди, ничего подобного не произошло. Он бережно провел по ним пальцами, словно касался бесценной мраморной статуи.
— Ты похожа на ангела, — прошептал он. — Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя грудь ангела?
Ну вот, зачем же я копила на силиконовые имплантанты?
— Нет, — выдавила она, удивившись, что еще в состоянии что-то отвечать. — Ничего такого мне не говорили.
Ник двумя пальцами начал бережно и нежно массировать розовый бутон соска.
Если до сих пор она еще хоть как-то владела собой, то теперь полностью утратила контроль над происходящим. Его прикосновения вызывали в ней тревожное томление, и она почувствовала, как жаркая влага растекается у нее между чресл. Губы ее помимо воли раскрылись, на щеках вспыхнул румянец. А когда он, склонив голову, прильнул к ее соску губами, она поняла, что всепоглощающее желание это не просто фантазия в духе «Космополитена».
Оно переполняло, подчиняло ее. Ник осторожно положил ее на кушетку и снял с нее сандалии. Ощущать на груди его губы было подобно сладкой пытке, и из груди ее то и дело вырывались сдавленные стоны.
Кушетка была явно мала для двоих. Дейзи одна с трудом помещалась на ней. Ник соскользнул на пол и встал на колени, ни на секунду не прекращая целовать ее грудь. Дейзи лежала, задрав ноги кверху, платье сбилось, но ничего этого она не замечала. А когда он развел ее колени и рука его скользнула по внутренней стороне бедра, ей показалось, что она вот-вот лишится чувств.
Но он не спешил. Ладонь его по очереди гладила то одно ее бедро, то другое, и Дейзи время от времени непроизвольно вскрикивала.
Когда рука его наконец коснулась сокровенного розового бутона, ее сотрясла дрожь. Затаив дыхание, она следила за тем, как он уверенно снимает с нее трусики.
Дейзи показалось, что она не выдержит эту пытку лаской. Под губами Ника в груди ее разгорался настоящий пожар, меж тем как пальцы его раздували новый костер. Его ласки были почти невыносимыми.
До сих пор сама мысль об этом нагоняла на нее тоску. Дейзи никогда не верила во все эти россказни о жарком огне в груди. Она знала одно: будет больно. Да и как могло быть иначе, когда плоть твою разрывает огромное, чужеродное нечто?
Но теперь…
Ладонь ее легла на его шорты, и даже под плотной джинсовой тканью она почувствовала… У нее перехватило дыхание.
— Проклятье! — вдруг прохрипел он и резко отпрянул.
Сначала Дейзи показалось, что она по неопытности нарушила некое неписаное правило сексуального этикета, но потом до нее дошел истинный смысл этого невольно вырвавшегося у него восклицания.
Ник схватил валявшиеся на полу трусики и протянул ей.
— Быстрее надевай. Извини.
Ее охватила паника. Она услышала, как в замочной скважине входной двери поворачивается ключ.
Дейзи постаралась взять себя в руки, хотя сердце готово было выскочить из груди и кровь стучала в висках.
— Ник! — донесся из прихожей рассерженный женский голос.
— Да? — крикнул он в ответ.
Дверь гостиной распахнулась, и их взорам предстала экзальтированная особа, вид которой не предвещал ничего хорошего.
— Ник, если это твоя доисторическая рухлядь стоит перед домом, немедленно убери, иначе я за себя не ручаюсь, черт побери! По твоей милости я перегородила всю улицу!
Дейзи безошибочно угадала в ней жительницу Лондона.
Подивившись непонятно откуда вдруг взявшемуся самообладанию, Дейзи сказала:
— Простите, это моя машина. Я подвозила Ника и зашла выпить кофе. Но я уже собиралась уходить.
— Ах вот оно что. — Женщина — необыкновенно привлекательная и примерно одного возраста с Ником — внезапно сменила гнев на милость и с нескрываемым любопытством смерила ее взглядом. — Прошу прощения, но меня просто ломает, когда кто-то ставит машину на мою стоянку. В конце концов, это пока еще мой дом.
— Привет, Джульет, — подал голос Ник, который, чтобы замести следы, занял позицию за стойкой, отделявшей кухню от гостиной. — Ты что-то рано. Хочешь кофе?
— Нет, но ты можешь принести мне бутылку водки, пока я буду принимать душ. Генри достал меня так, что пришлось свалить. У него климакс, не иначе. Не дай Бог связаться с капризным стареющим гомиком. — Она швырнула сумку на стул.
— Джульет работает в художественной галерее, — сказал Ник. Как будто это что-то объясняло.
Дейзи, у которой все было написано на лице, восхищалась его самообладанием. Интересно, сколько ему еще придется стоять за стойкой? Или внезапное появление хозяйки дома уже остудило его пыл?
— Это Тэра, — добавил он.
— Очень мило. Ну, я пошла наверх. Поставь мою машину. О'кей? — Женщина бросила Нику ключи. — И не забудь про водку. — У двери она остановилась и смерила Дейзи оценивающим взглядом. — Не слишком ли она молоденькая для тебя, а? — Не дожидаясь ответа, она обратилась к Дейзи: — Что бы он вам ни наговорил, делите это пополам. Ник славный малый, но при всем этом он чемпион по умыканию трусиков. Уж я-то знаю. У меня самой были шелковые французские, от Жанетт Реже. Только я их и видела. — С обворожительной улыбкой она удалилась.
Оправившись от потрясения, Дейзи схватила сумку и бросилась к выходу.
— Тэра…
Она очнулась точно после гипноза.
— Мне пора. — Она даже не оглянулась.
Не успела она взяться за дверную ручку, как Ник схватил ее за руку.
— Тэра, подожди!
— Не могу. — Она высвободила руку и открыла дверь. — Я уже опаздываю и…
Не останавливаясь, Дейзи быстрым шагом шла к машине. Ник за ней.
— Ты не знаешь дороги!
— Найду. Спасибо за кофе. — Дейзи рванула на себя дверцу Драндулета.
— Тэра…
Не обращая на него внимания, Дейзи завела машину и резко подала назад, чуть не задев машину Джульет, стоявшую на противоположной стороне улицы.
Она еще успела заметить, какое смятение было написано на лице Ника, когда он провожал ее взглядом.
Миновав несколько кварталов, она остановилась, чтобы свериться с картой. Тут выяснилось, что она понятия не имеет, где находится, и ей пришлось обратиться к какому-то пенсионеру. Сердце у нее все еще бешено колотилось, но по крайней мере она уже была в состоянии контролировать свой голос.
Даже получив разъяснения и сориентировавшись по карте, Дейзи еще долго кружила по улицам, пока наконец не увидела знакомый дом и стоявший рядом джип Тэры. Она увидела свободное место, и с седьмого раза ей удалось припарковаться. Выйдя из машины, она огляделась. На другой стороне стоял голубой «ягуар». Дейзи показалось, что она когда-то уже видела его.
Дом был больше и одновременно как-то безалабернее того, из которого она только что уехала. Последнее ее, правда, нисколько не удивило. Она и не рассчитывала на роскошь дома, приспособленного под студенческое общежитие. Собственно, она вообще не рассчитывала на роскошь, поскольку не знала, что это такое.
Когда Дейзи постучала в дверь нужной квартиры, она уже пришла в норму, по крайней мере внешне.
— Куда ты запропастилась? — первым делом спросила Тэра. — Уже час, как ты должна была приехать!
Дейзи открыла рот, чтобы ответить, но Тэра не дала ей и слова сказать.
— Уик-энд, похоже, накрылся, — тараторила она, захлопывая дверь и увлекая Дейзи за собой. — Идем быстрее. — На улице она достала из кармана пачку сигарет и, опасливо озираясь по сторонам, закурила. Оглянувшись на дом, она испустила сдавленный стон. — Все псу под хвост. Том завалил все экзамены, и они грозятся его исключить. Папа только что узнал. Он заявился сюда с полчаса назад, а Том еще даже не отошел после вчерашней попойки. Папа в трансе. Говорит, чтобы моей ноги больше здесь не было. — Она сокрушалась еще несколько минут, затем вдруг спросила: — Так где тебя все-таки носило?
— Ты не поверишь — по дороге я подцепила экстазного хичхайкера. Представляешь, у него зеленые глаза! Заехали к нему и уже хотели заняться сексом на кушетке, но появилась какая-то дамочка и все испортила.
— Ну да, понятно. — Тэра рассеянно потушила окурок о мусорный контейнер. — Наверное, снова проделки Драндулета. Главное, вовремя. — Она тяжело вздохнула. — Том хотел устроить забойную вечеринку, а теперь придется ложиться спать еще до десятичасовых новостей. Это же нечестно.
Через десять минут, под аккомпанемент из глухого топанья ногами по мостовой, исполняемого Тэриным папашей, и ее собственных причитаний, Дейзи сочла за благо улизнуть. Стоя в ванной перед зеркалом и глядя в свои ясные серые глаза, она снова и снова задавалась вопросом: как же так получилось, что она едва не совершила это с совсем незнакомым человеком? То есть даже не то, что она едва не совершила это. Она все равно собиралась заняться этим в ближайшее время, только пока ей не подворачивалась подходящая кандидатура. Ну разве что Роб Картер… Правда, ей почему-то казалось, что он обязательно расскажет приятелям, как стал первым, кто стащил трусики с Дейзи Роуз, и, кстати, не преминет упомянуть о «пепин-коксах», дав повод целой футбольной команде вдоволь посмеяться.
Беспокоило ее как раз то обстоятельство, что она его совсем не знала. Она никогда не подозревала, что способна на подобное. Если уж решаться на это, думала Дейзи, то хотя бы после нескольких свиданий. С человеком, с которым она будет чувствовать себя легко и свободно. А главное, будет подготовлена.
Что ж, по крайней мере теперь она знает, как происходят подобные вещи. Во всяком случае Дейзи знала, как произошла она сама.
В случае с ее матерью, правда, на все про все ушло три дня, а не три часа. Живым доказательством этому служила она, Лавдей Флоренс Роуз. Лавдей, потому что, если верить матери, это был день любви. Флоренс, потому что все происходило во Флоренции. Наконец, Роуз, потому что это фамилия матери. Мужа у нее никогда не было и, вероятно, уже никогда не будет.
Импульсивно, повинуясь какому-то мазохистскому инстинкту, Дейзи сняла с плеч бретельки и спустила платье.
Все понятно. Ты не могла устоять, когда он назвал два этих жалких яблочка грудью ангела. Зеленые глаза и порция лапши на уши — и ты готова.
Дейзи снова натянула платье. В душе она все еще трепетала, тогда как в голове уже начали оформляться прозаические и циничные истины.
Может, она должна быть благодарна зеленоглазому Нику. По крайней мере теперь она знает цену роковым обольстителям. Ну и что из того, что несколько дней ей будет хреново? Как после прививки против туберкулеза. Так обычно и бывает после любой прививки. Это надо пережить и забыть. Однако следует отдать ему должное, прививка получилась классная.
Вот с ее матерью такого почему-то не произошло.