Янн начал писать драму в Норвегии, между августом 1915 и февралем 1917 года. Вернувшись в 1918-м в Германию, он решил доработать и издать «Пролог» как самостоятельный текст и издал его в 1921 году, в «Маленьких публикациях религиозной общины Угрино». Текст переведен по изданию: Dramen I, S. 241-272 (окончательный, печатный вариант).

Стр. 243. Вспомни о телах на саркофагах капеллы Медичи. Имеются в виду лежащие фигуры Вечера и Утра на саркофаге Лоренцо Урбинского, Ночи и Дня - на саркофаге Джулиано Немурского.

Стр. 245. Ей свойственно влечение в негатив... Ср. в «Дефиниции» общины Угрино (стр. 380-381): «Ничто другое не осуждаем мы с такой непреклонностью, как неоправданное честолюбие, влечение к негативу, ктолько-материальному».

Стр. 247. Мы - любители классики, мы вновь и вновь декламируем этого божественнейшего из всех поэтов. Речь идет, как видно из последующих строк, об английском поэте и драматурге Кристофере Марло (1564-1593), авторе пьес «Тамерлан», «Доктор Фауст», «Мальтийский еврей», «Эдуард II», «Парижская резня», незаконченной поэмы «Геро и Леандр» и др.

Стр. 248. Того, кто уже в двадцать пять созрел, чтобы стать жертвой государственного палача. Марло - возможно, агент английской разведки, член вольнодумного кружка У. Рэйли - 20 мая 1593 года был вызван для разбирательства на заседание Тайного Совета; его не арестовали, но велели каждый день отмечаться в канцелярии Совета до тех пор, пока не будет вынесен приговор по его делу. Он переехал в Дептфорд; допрос, вероятно, так и не состоялся, а через десять дней, 30 мая, Марло убили при плохо проясненных обстоятельствах, во время драки в таверне.

Стр. 251. Знаменитый Давид стоит с раненой рукой. В 1527-м, во время волнений во Флоренции, левая рука Давида была разбита на три части. Тринадцатилетний тогда Вазари вместе со своим другом подобрал и сохранил обломки; рука была восстановлена по приказу герцога Козимо в 1543 году.

Стр. 254. ...в этом мире, состоящем из массы и ритма... Ср. мнение Х.Э. Носсака об особенностях прозы Янна (ниже, стр. 404-405): «В таком происхождении [из семьи гамбургских судостроителей. - Т.Б.] следует искать корни двух главных элементов его натуры: приверженности к морю и врожденного ремесленнического умения обращаться с материалом. Или, иными словами: того великого анонимного дыхания, что заставляет вздыматься и опускаться, как волны, даже самые будничные фразы Янна, и той осязаемой - имеющей вкус и запах - субстанции, из которой состоят его художественные образы».

Невозможно просто привязать все контрапункты к одной теме. Здесь слово контрапункт употреблено в узком смысле: мелодия, звучащая одновременно с темой.

Стр. 256. ...на место всех тире, которые оставил Бюхнер... Имеются в виду неоконченные наброски Бюхнера к пьесе «Войцек», заканчивающиеся такой сценой (в русском издании - Бюхнер, стр. 214 - перевод неточный):

Морг.

Хирург. Врач. Судья.

Судья.

Хорошее убийство, настоящее убийство, прекрасное убийство. Лучше и требовать нельзя. Давно уже у нас ничего такого не было.

Врач.

–---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------.

...церковь в Беневенто. Имеется в виду, вероятно, церковь Святой Софии, построенная в 760 году, при лангобардах.

Стр. 258. ...членение опорных столбов собора в Отёне, глубокие крестовые своды - и характер их соединения с опорными столбами - в Бамбергском соборе, внутренняя отделка куполов Каора и Перигё... Собор Святого Лазаря в Отёне (XII век) - один из самых значительных памятников романской архитектуры в Бургундии. Собор Святого Петра и Святого Георгия в Бамберге (начало XIII века) - один из известнейших памятников романской архитектуры в Германии. Двухкупольный романский собор Святого Этьена в Каоре (конец XI - начало XII века) - одно из первых и самых больших купольных зданий во Франции. Пятикупольный собор Сен-Фрон в Перигё (XII век) совмещает в себе элементы романского и византийского стилей.

Стр. 260. Я, во всяком случае <...> Мне показалось, ты рассматривал лишь проекции их сущностей в этом мире. Вариант этого места в неопубликованных набросках драмы: «Я, во всяком случае, вначале понял тебя так, что твое мнение сводится к следующему: гения, как такового, не следует ценить больше и выше, чем понятного всем ученого или умеющий нравиться талант, поскольку гений пробуждает не больший и не более возвышенный восторг, чем эти двое. Короче, я, как тебе показалось, рассматривал лишь проекции их сущностей в этом мире. И не вспоминал о Боге».

Букстехуде играл перед Бахом и был понят. В октябре 1705 года И.С. Бах специально отправился пешком в Любек, чтобы послушать концерты Дитриха Букстехуде в Мариенкирхе, и оставался в этом городе несколько недель.

Стр. 261. Зов Микеланджело, мечтающего о судьбе Данте... Имеется в виду 248 сонет Микеланджело (Микеланджело, стр. 259), заканчивающийся словами:

О Данте говорю я, чьи деянья

Забыл неблагодарный род людской,

Сулящий гениям одни страданья.

О если бы родиться мне тобой

И жить твоими думами в изгнанье,

Счастливой одаряя мир судьбой!

Стр. 266. Рембрандт своевольно и упорно напоминал нам об этом. Имеются в виду офорты «Снятие с креста» (1633), «Три креста» (1653), полотна «Распятие» (1631) и «Снятие с креста» (два варианта, ок. 1634).

Стр. 267. ...той картины Джорджоне... Имеется в виду картина Джорджоне (1478-1510), о которой Янн в статье 1926 года «Анатомические рисунки Леонардо» писал: «Мы видим ландшафт с белой молнией, написанный его [Джорджоне. - Т.Б.] рукой. Женщина кормит грудью младенца - полуобнаженная, ничем не прикрытая там, где соприкасается с телом младенца, который грезит, повернувшись в другую сторону. Тут есть еще пастух, или возлюбленный, или чужак, или отец ребенка. На первый взгляд - не имеющий отношения к женщине: он смотрит в другой ландшафт, он полностью одет. Однако этих двоих соединяет незримая связь, невыразимая человечность» (цит. по: Dramen I, S. 1087).

Стр. 273. ...знающие странное учение о любящем, который должен убитъ... Ср. «Угрино и Инграбания», стр. 127-129.

...мой школьный товарищ Диппель. См. дневниковую запись Янна от 29.9.1915 (ниже, стр. 353-354).