Пылая страстью к Даме. Любовная лирика французских поэтов

Яснов Михаил Давидович

Антуанетта Дезульер (1638–1694)

 

 

Мадригал («С пастушкою поспорил Альсидон…»)

С пастушкою поспорил Альсидон, Что пес его найдет куда быстрее, Чем пес ее, зарытую в пырее Свирель, – и выиграл три поцелуя он. Пастушка бросилась бежать, чтоб не платить, Но резвость девичья и прыть Бессильны против чар любви – так отрок милый Поставил на своем; и вот итог игры: Был первый поцелуй похищен силой, Но два других он принял, как дары.

 

«Эрот, любезный всем, и всех вокруг палящий…»

Эрот, любезный всем, и всех вокруг палящий Безжалостным огнем, Дай передышку мне в тоске, меня щемящей И по ночам, и днем! Утешь и помоги: пускай в Алькандре милом Родится нежность с пылом, Ты в грудь ему вложи весь блеск того огня, Тот бурный мой восторг, ту жгучую истому, Которую уже вложил в меня.