Ирато кивнула и прижала череп уруса к своему сердцу.

— Плациат диис! Немо ме импуне лацессит!.. — быстро прошептала некромагиня и протянула урус Светлике. — Держи!

Магиня испуганно подалась назад.

— Но… я читала, что никто не смеет прикоснуться к урусу, кроме его владельца!..

— Скоро им будешь ты, — загадочно усмехнулась Ирато. — Держи!

Светлика судорожно облизала губы и неуверенно протянула руку. Как только пальцы магини сомкнулись на посохе, ее глаза распахнулись от ужаса, а тело изогнулась от боли. Светлика закричала и рухнула на колени. В ту же секунду тело Ирато безжизненно обмякло. Я поспешно шагнул вперед и подхватил его на руки.

Светлика задрожала и выпустила урус. Ее руки взметнулись к лицу, и судорожно скрюченные пальцы до крови расцарапали кожу щек, словно она пыталась выскрести засевшую в ее голове некромагиню. Впрочем, борьба очень быстро подошла к концу. Руки Светлики расслабились, и она, подхватив с земли урус, медленно поднялась на ноги.

— Подойди, Изгой, — чужим, деревянным голосом позвала меня магиня, и я, бережно передав ношу Далару, поспешно шагнул к ней.

— Стихия воздуха! Небесный купол! — выкрикнула Ирато-Светлика, и нас накрыло воздушным щитом.

Я видел исказившее лицо магини напряжение — несмотря на все ее заверения, овладеть чужой силой ей было не так уж и легко.

— Быстрее… — процедила сквозь стиснутые зубы Ирато. — Я… долго не смогу его удержать…

И мы бросились к мосту. Его ширина позволяла идти лишь по одному, и то любой неверный шаг грозил неминуемым падением в скрытую фиолетовым туманом бездну.

— Иди… вперед, — прохрипела магиня.

Я послушно ступил на мост. Вопреки моим ожиданиям, белесая дорожка из черепов не раскачивалась под нашим весом, а продолжала неподвижного висеть в воздухе, словно ее приклеили к нему. Сердце глухо колотилось в груди. Не удержавшись, я бросил быстрый взгляд вниз. Туман вяло клубился на дне разлома, скручивался в вихри, поднимался вверх и снова опускался…

С замиранием сердца я ждал, что вот-вот один из дымных фиолетовых языков взовьется в воздух и помчится к нам, но… Мои ноги ощутили под собой песок на той стороне разлома, и я облегченно перевел дух. Светлика-Ирато развеяла заклинание и без сил опустилась на землю.

— Посторонись! — рявкнул Далар.

Я оглянулся и увидел шагавшего по мосту орка с телом Ирато на руках. Я поспешно отступил в сторону, давая ему пройти. Следом за ним через разлом перебрались и остальные.

Сделав усилие, Светлика-Ирато поднялась на ноги и коснулась урусом скрытого повязкой лба своего настоящего тела.

— Консумматум ест!..

Тело Светлики тут же обмякло и упало на протянутые руки Далара, а лежащая на земле Ирато, наоборот, пошевелилась и села.

Вскоре очнулась и Светлика. Поежившись, она обхватила себя руками за плечи и задрожала.

— Поверь, мне было хуже, чем тебе, — проворчала Ирато, снизу вверх недовольно глядя на стоящую рядом магиню.

Губы Светлики задрожали, и она отвернулась, силясь удержать рвущиеся из глаз слезы.

— Выглядишь так, будто тебя только что изнасиловали, — фыркнул Шактар.

— Заткнись, дурак! — потеряв контроль, закричала Светлика.

Но, увидев сузившиеся глаза орка, испуганно втянула в себя воздух и поспешно отступила назад. Зато вспышка гнева помогла ей побороть назревающую истерику, и магиня быстро успокоилась.

Я огляделся. Вдоль разлома вправо и влево, насколько хватало глаз, протянулась узкая полоса серого песка, а за нею вздымалась стена хвойного леса.

— Ну, похоже, выбрались… — пробормотал Шактар, подшвыривая ногой валявшуюся на песке ветку.

А ветка в ответ изогнулась и, зашипев, прыгнула на орка.

— Штир крафт! — изумленно воскликнул Шактар, инстинктивно прикрываясь рукой.

Но «ветка» ловко проскочила под его локтем и вонзилась зубами ему в живот.

— Змея! — взвизгнула Светлика, испуганно отскакивая назад.

Не успел Шактар охнуть, как длинная тварь скрылась в его теле. Орк охнул и, схватившись руками за живот, рухнул на песок. Мы с ужасом обступили судорожно корчившегося Шактара, не зная, что делать.

— Ирато, что с ним?! — вскричал Далар, бестолково размахивая руками.

— Аид! Должно быть, выбрался погреться на песочке! Его нужно извлечь, иначе ваш друг умрет!

— Как?! — в панике завопила Светлика.

— Не знаю, достать оттуда! Я не лекарь! — с досадой откликнулась некромагиня.

Внезапно Шактар затих. Он все еще тяжело дышал, а его лицо было покрыто крупными каплями пота, но судороги прекратились.

— Кажется, я… я в порядке… — прошептал он, отнимая руки от живота.

Его рубашка в районе левого подреберья была заляпана кровью. Орк осторожно задрал ее вверх, и нашим глазам открылась небольшая круглая рана.

— Не в порядке! — резко перебила его Ирато. — Аиды — паразиты, питающиеся внутренностями жертвы. Если его срочно не извлечь, он рано или поздно прикончит тебя. И скорее рано, чем поздно!

— Жуть. — Далар передернул плечами. — Как его достать?

— Я не лекарь, — пожав плечами, повторила Ирато. — Знаю только, что паразита нужно как можно скорее достать…

— Светлика, в академии тебя должны были учить основам знахарства? — Я посмотрел на магиню.

— Да, но для этого нужны лекарственные снадобья! — запротестовала Светлика. — Настойка бессмертника, чтобы Шактар не чувствовал боли, бальзам из льяники, чтобы убить паразита, эликсир из златокорня, чтобы обеззаразить рану. Да, в конце концов, иголка и нитка, чтобы зашить ее!

— С последним могу помочь. — Ирато отвернула ворот плаща и вытащила воткнутую в него черную, согнутую полумесяцем иглу. — Применяется для ритуалов, — перехватив мой удивленный взгляд, пояснила некромагиня.

— Нужна горячая вода… — обреченно прошептала Светлика.

— Так сделай ее! — нетерпеливо приказал я.

— Но я не смогу ее нагреть… — пролепетала магиня.

— Беру на себя, — откликнулась Ирато.

Светлика облизала губы и быстро кивнула.

— Стихия воды! Водяной столб! — воздев руки, провозгласила она.

Песок между нами намок, и из него к небу ударил небольшой фонтан. Как и по ту сторону разлома, здесь элементаль воды был еще очень слаб.

Прошептав заклинание, Ирато повела урусом, и на пути падающей струи фонтана запылал черный огонь. Вода не могла его погасить, но, пройдя сквозь него, она нагревалась и, окутанная паром, падала на песок в тут же образовавшееся крошечное озерцо.

— Мне нужен кинжал, — попросила магиня.

Я молча протянул ей трезубец. Светлика оторвала полосу от пола балахона и, обмотав ее вокруг кинжала, погрузила костяное лезвие в кипяток. Немного подержав его там, магиня, закусив губу от боли, вытерла прокипяченной тряпкой руки, а потом вновь засунула ее в кипяток.

— Эй! Что вы собираетесь делать? — взволнованно воскликнул Шактар. — Я же сказал, со мною все в порядке!..

Орк попытался было подняться на ноги, но Светлика сухо буркнула:

— Держите его…

И Далар навалился на плечи друга, прижимая его к земле. Я сел на ноги орка, крепко зафиксировав их у колен. Чуть поостывшей тряпкой Светлика стерла с раны орка кровь и протянула испачканную ткань мне.

— Продезинфицировать! — отрывисто приказала она.

Я молча взял тряпку в руки и, повесив ее на булаву Шактара, засунул в хлещущую струю кипятка.

— Будет больно, — взглянув на Шактара, предупредила Светлика.

— Что?.. — только и сумел прошептать орк, как магиня прижала трезубец к его ране.

Костяное магическое лезвие без труда прорезало плоть. Шактар взвыл от боли.

— Зажми! — Я вложил в раззявленный рот орка рукоять его собственной булавы.

Пикообразные клыки орка сомкнулись, послышался сухой хруст.

Расширив рану, Светлика запустила в нее три пальца. Шактар продолжал дергаться и мычать от боли.

— Не шевелись! Ты же не хочешь, чтобы он залез еще глубже? — предупредила магиня.

Высунув от напряжения кончик языка, она пыталась нащупать пальцами хвост скрывшейся в теле Шактара твари.

— Есть! — довольно воскликнула она и потянула.

Я увидел кольцеобразный темно-коричневый отросток. Он был куда тоньше, чем мне помнилось. Заметили это и остальные.

— Почему он?.. — Эль неопределенно повел ладонью.

— Аиды могут вытягиваться вшестеро против своей обычной длины, — ответила Ирато.

Светлика обмотала кончик хвоста вокруг рукояти трезубца и начала осторожно крутить кинжал в руках, продолжая наматывать на него аида. Периодически, когда тело твари натягивалось, она ненадолго замирала, а потом продолжала крутить.

Шактар дрожал и скулил в деревяшку от боли.

— Не шевелись!.. — повторила Светлика.

Мы, затаив дыхание, следили за тем, как магиня медленно вытягивает аида из тела орка. Неожиданно кожа вокруг раны вздулась пузырем. Светлика с силой потянула, и я увидел круглую голову паразита. Аид оскалил пасть и изогнулся, метнувшись к держащей его хвост магине. Светлика вскрикнула и инстинктивно отбросила от себя кинжал.

Ирато мгновенно взмахнула урусом, и тварь испепелил черный огонь. Я с облегчением увидел, что костяному трезубцу магическое пламя не причинило никакого вреда.

— Иглу!

Ирато прокалила иголку в гревшем воду огне и протянула ее Светлике.

— Тряпку!

Я передал Свелике прокипяченный кусочек ткани. Магиня выдернула из нее длинную нитку и вправила ее в иглу.

— Нужно бы продезинфицировать там, внутри, но чем?.. — Светлика закусила губу и вновь склонилась над орком. — Осталось совсем чуть-чуть! — с состраданием проговорила она и нескольким стежками прихватила разрез.

Прижав остаток ткани к зашитой ране, она оторвала от балахона еще одну полоску и крепко перевязала Шактара. Орк обессиленно откинул голову на песок и устало прикрыл глаза.

— С ним все будет в порядке? — Я посмотрел на Светлику и перевел взгляд на Ирато.

— Кто знает? — пожала плечами некромагиня. — Если в рану не попала зараза, если паразит не успел ничего повредить. Если, если, если…

— Орки — живучий народ. Он должен оправиться, — уверенно поговорила Дидра.

Впрочем, я подозревал, что ее уверенность была рождена скорее надеждой, нежели знанием.

— Нужно отнести его в лес, здесь мы как на ладони, — негромко проговорил мой побратим, оглядывая бесконечную полосу серого песка.

— Дум спиро сперо! — воздев посох, воскликнула Ирато.

Из глазниц черепа вырвался черный дым. Обвившись вокруг тела Шактара, он осторожно поднял его в воздух. Мы зашагали к лесу.

Я приблизился к Ирато и, украдкой бросив взгляд на идущую в конце отряда магиню, спросил:

— У Светлики теперь тоже пробудится дар?

— Почему ты так думаешь? — удивилась Ирато.

— Ну ты же побывала в ней, как во мне Балар.

Некромагиня замялась и, прежде чем ответить, несколько мгновений помолчала, собираясь с мыслями. Наконец она медленно произнесла:

— Это вообще удивительно, что с тобой это произошло. Откровенно говоря, я вижу такое в первый раз. Это скорее необъяснимое исключение, чем правило. Просто… я не знаю, как еще объяснить твой дар.

Повисла тягучая тишина.