Спешишь, одолевая перекаты, Причудливый свой путь в цветах тая, И по пути крадет твоя струя У пены седину и блеск у злата. Смеясь, ты крепнешь. Пенных брызг кантата Рокочет звонче трелей соловья… Вот так, увы, растет любовь моя, Что для меня слезами лишь чревата. Пришпорен лестью, вдаль стремишься ты, Но впереди обрыв, пути нет боле, И падаешь ты в бездну с высоты… Как сердцу избежать подобной доли? Как ты, оно спешит на зов мечты, Чтобы слезами изойти в неволе.

Перевод И. Чежеговой