Поворот колеса

Айлетт Стив

Стив Айлетт

Поворот колеса (Turnaround)

Было бы явным преуменьшением сказать, что Тюдор Гаррис нарывался на неприятности, когда решил обчистить казино Чарли Взубы на Валентайн-стрит. Тот, кто выигрывал в носяру больше одного раза подряд, был либо мошенником, либо счастливчиком, а оба эти сорта людей весьма расстраивали руководство казино, причём расстраивали до такой степени, что каждый большой выигрыш непременно сопровождался звуком черепов, раскалывающихся, словно необожжённая глиняная посуда. Гениальная идея посетила Тюдора Гарриса в тот самый момент, когда он наблюдал, как один из счастливчиков пытается выбраться из мусорного бака на заднем дворе казино. Не везёт с мозгами — повезёт в игре.

Про стол для игры в носяру в казино Чарли Взубы сложили стишок: «Крутится-вертится, бегает шарик, Взубы один только знает, где встанет». В этом столе было больше всяческих машин и механизмов, чем придумали за всю историю американской космической программы. Каждый поворот колеса болезненно отзывался на состоянии национальной энергосети. Самоубийцы ошивались у стола в надежде получить бесплатный удар током; серьёзные игроки носили ботинки с заземлением. Однажды колесо никак не могли заставить крутиться, потому что Взубы забыл включить его в розетку. Передовые букмекеры, вроде Лу Плоскодонки, стали принимать ставки на вид смерти, которым погибнет первый игрок за вечер: раздробленный череп или электрошок. Размещённый под столом промышленный электромагнит развивал такую мощность, что зубные мосты, пряжки, часы, ножи и пистолеты неудержимо вырывались из ртов, рук и карманов игроков, и возвращались обратно лишь за довольно необозримые суммы.

Всем было абсолютно ясно, что центром игры был Чарли Взубы, потому что именно он решал, на какой цифре остановится шарик. Некоторые ставили на номер дома Чарли. В течение двух месяцев Тюдор Гаррис, узнав день рождения мамаши Взубы, ставил попеременно на 10 и на 23. Неисправимый игрок Сэмми Дол, который был должен Чарли штуку зелёненьких, установил в окрестностях дома владельца казино мощные громкоговорители, которые день за днём повторяли число 25, пытаясь воздействовать на подсознание Взубы; однако вместо того, чтобы выдать это число на носярном колесе, тот лишь выдал Сэмми Долу двадцать пять горячих. Кое-кто говорил, что шарик никогда не останавливается на тридцати шести, потому что Взубы попросту не знает такого числа.

Обдумав свой план, Тюдор Гаррис зашёл на электростанцию, к своему приятелю Бену Ротику, которому были очень нужны деньги на одну весьма дорогую затею, а зарплаты едва хватало на кодеин. Гаррис и Ротик быстро пришли к соглашению, по которому Ротик устроит бросок напряжения в казино Чарли Взубы в самый интригующий момент игры, а Гаррис выплатит ему за это десять штук зелёненьких на развлечения.

В тот вечер казино, как обычно, было набито битком (в значительной мере вследствие запрета на азартные игры в Светлагере), и Чарли Взубы в задней комнате потирал свои ручонки с такой скоростью, что чуть не добыл огонь. Всё шло по накатанной колее, пока не случился заказанный Гаррисом бросок напряжения, и колесо носяры не превратилось в воющую турбину реактивного самолёта. Фишки разлетелись по всему залу, словно осенние листья, и игроки, с растрёпанными волосами и в растрёпанных чувствах, поливаемые дождём и градом из алкогольных напитков в небольших стаканчиках, решили было, что в казино Чарли Взубы настал Судный День. Все, кроме Тюдора Гарриса, разумеется. Шарик вылетел из колеса со скоростью, неподвластной человеческому глазу. Стакан разбил полупрозрачное зеркало, отделявшее зал от комнаты персонала, и перед глазами изумлённой публики предстали операторы, судорожно нажимающие на кнопки, подобно разоблачённому Волшебнику Изумрудного Города. Все, кто мог, забились под столы, остальные просто рухнули на пол, повторяя про себя мантры, приберегаемые обычно на случай оживлённой перестрелки. Взубы выскочил из задней комнаты, и прошествовал через зал, словно мим, идущий против ветра. Одной рукой он схватился за стол для носяры; его пиджак раздулся напирающим потоком воздуха, будто воздушный шар; в другой руке он держал разбрасывающую искры сигару.