Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.
Издание второе.
Книга первая
Инквизитор
От автора
Здравствуйте, дорогие друзья! Благодарю вас за интерес к моим книгам!
Перед вами первая книга трилогии. Написание этой части заняло у меня год. Это не первая моя книга. Первая, написанная в стиле городского фэнтези под названием «Проект Соломон», еще на доработке. Но «Инквизитор» — это то произведение, которое мне очень захотелось поскорее отдать в руки читателей.
Прошу, не судите строго. Эта книга написана в телефоне по дороге на работу в метро. В ней могут попасться ошибки, как я ни старался их поправить. Но история получилась добрая и интересная. О дружбе, любви и предательстве. Я искренне надеюсь, что она принесет вам удовольствие! Спасибо вам, что вы со мной!
Хочу поблагодарить свою любимую жену Алену, за помощь при написании. Она читала мне мою рукопись вечерами, чтобы я мог проверить стилистику. Она поддерживала меня. Спасибо!
Также огромную благодарность я приношу моему другу Витальеву Алексею за помощь в исправлении ошибок и значительную моральную поддержку. Спасибо!
Глава 1
Часть 1
— Инквизиция! — Сквозь зубы зло прошипел Цыко.
Вообще-то, он был добрым, и сердится у него получалось не очень хорошо. Но страх — страх заставляет нас меняться. А бояться было чего. Недобрые гости посетили сегодня деревню.
— И что им тут нужно?! — Цыко метался по комнате. Беспокойство сковало его грудь, затрудняя дыхание.
Ему было страшно, наверное, страшнее, чем остальным жителям деревни. Колдующего люда тут хватало, Цыко далеко не единственным. Просто с рождения храбрость не являлась его ярко выраженным качеством. Признаться, его и колдуном можно назвать с большой натяжкой. Дело в том, что при наличии весьма незаурядных умственных данных, виртуозности магического исполнения, трудолюбии и упорстве, сила колдовских действий, особенно прямых, была очень низка. Практически терялся смысл в самом действии. Грубо говоря, если маг средней руки обычным огненным шаром вполне мог сжечь дотла даже крупное существо. Ну, при условии, что его жертва не поставит защиту. Цыко же своими силами мог лишь подпалить крылышки у мухи.
Хотя, конечно же, таких магов в деревне совсем не было. Так, бабки-повитухи, шептухи, что могли несильную порчу навести, или, наоборот, снять. Цыко этого всего не умел. Единственное, что у него получалось действительно хорошо, так это изготовление магических предметов и алхимических составов. В этом он был гениален.
Часть 2
Они шли уже минут двадцать. Значит, оставалось еще столько же. Многие догадывались, что Селина спряталась от святых отцов в доме старого Мурта — сумасшедшего старика, умершего лет десять тому. Жил он на отшибе за горой. Место неприметное, ни единая тропа туда не вела. С одной стороны бежал широкий ручей, с заросшим берегами. С противоположного берега хижину ни за что не разглядеть. С двух сторон дремучий лес с оврагами и буреломом. С четвертой — каменная гора. Вот по ней и можно было попасть из деревни, расположенной на уютной плодородной равнине, в жилище старика. Туда часто молодые парочки сбегали повидаться. Подальше от чужих глаз. А гора-то каменная, на ней следов не разглядеть. Потому и не могли святые отцы найти дорогу. Нет, могли, конечно же. Их магия очень могущественна. Но времени потратили бы, и вправду, много.
Как ни крути, а у Селины не было шансов спастись. Уйти она не могла. Инквизиторы сразу бы почуяли ее перемещение. И отсиживаться особого смысла нет. Лишь отсрочить чуть свою участь.
Так они и шли, сопровождая двух отцов инквизиторов и трех боевых монахов. Шли молча, сосредоточенно. Каждый в своих мыслях. Хотя, казалось, что Бандай совсем не думал про это неприятное путешествие. Он что-то шептал, прикидывал, загибал пальцы. Можно сделать предположение, что купец строил торговые планы, подсчитывал вложения и ожидаемую выгоду.
Когда они спускались с горы, Цыко вдруг споткнулся, нелепо замахал руками, но все же не смог удержать равновесие, и упал, покатившись с горы вниз, обдирая в кровь ладони и локти. За собой он понял целую лавину мелких камней, что шумно покатились вниз. Монахи тут же остановились, все как один чуть присели, выставив руки, согнутые в локтях, перед собой, ладонями друг к другу. Между ладоней у каждого зарождалось ослепительное сияние.
Никто так и не понял, что Цыко сделал это специально. Чтобы Селина услышала и успела убежать в лес.
Часть 3
— Бандай, что же это? — Цыко выглядел весьма растерянным и удрученным.
Купец ответил не сразу.
— Похоже, старый друг, не все мы знали о Селине. — Потом подумал и добавил. — И о жизни, вообще.
— Выходит, правду говорили святые отцы. Они действительно борются с силами ада, что, в самом деле, стали пробираться в наш мир?
— Выходит, правду. — Задумчиво ответил Бандай.
Часть 4
Цыко с Бандаем шли рядом с телегой. Лошадке было бы тяжело везти еще и их. Вот, заработают немного, купят вторую, тогда можно будет путешествовать с комфортом. Путь они держали в город под названием Рал. Он был не самым близким. Если точнее, то третьим по удаленности. Но зато там проходила ярмарка. Вступительный взнос за участие в ярмарке они ожидали покрыть за счет продажи посуды. Так редко кто делает. Обычно купцы сбываюттакой товар в лавки. Всю партию. Но, распродав посуду штучно, можно было заработать до тысячи процентов сверху. Основные доходы друзья ожидали от продажи алхимических поделок Цыко.
Все шло хорошо до тех пор, пока… Пока у телеги не отвалилось колесо.
— О, дьявол! — Воскликнул Бандай. — Это точно нас прокляли те адовые твари!
Опытный купец хорошо представлял себе, что значит опоздать на ярмарку. Выяснилось, что все-таки подгнила задняя ось и вылетел клин, крепящий колесо к оси. Хорошо, хоть посуда не побилась.
Пришлось Цыко оставаться сторожить повозку, а Бандаю отправляться с топором в лес искать подходящее деревце для изготовления новой оси. Пока алхимик ждал друга, он выпряг и отправил пастись лошадь, а также выгрузил из повозки товары. Иначе заменить ось невозможно. Вернулся Бандай. Его не было довольно долго, зато он нашел отличное дерево. Пока купец снимал с него кору, убирал неровности топором, Цыко собрал несколько трав, нашел и поотдирал смолы с разных видов деревьев, разжег костер, поставил вариться простой, но эффективный состав, придающий дереву прочность и предотвращающий гниение.
Часть 5
Лодин вывел ведьму из леса ровно в том месте, где и рассчитывал. Яркое солнце показалось непривычным и слепило глаза.
— Терпеть не могу эти леса, — щурясь от света, но, все же с удовольствием подставляя лицо лучам, произнесла Селина, — другое дело луга. Солнце, цветы.
Наемник промолчал. Нелюбовь его спутницы к лесам, к ней самой его симпатии отнюдь не добавляла. Он шел молча и к чему-то прислушивался.
— Зря ты ночью ко мне не пришел, — продолжала ведьма, лукаво глядя на него, — я тебя ждала.
Лодин вновь промолчал. Лишь странно посмотрел на девушку.
Глава 2
Часть 1
Лодин и Тард никак не могли покинуть Гжезу. И причина была крайне банальной — они заблудились. Это было немыслимо для двух опытных наемников. Но факт оставался фактом. Казалось бы, скачи себе по самой широкой дороге, она и приведет тебя в Фиир. Но не тут-то было. Часть дороги проходила через ущелье. Небольшое, но… Но его завалило и, похоже, что давно. И ни одного человека, разбирающего завал, они почему-то не увидели. Перед ними оказался перекрытый каменной лавиной проход, а вокруг непроходимый для лошадей горный хребет. Дороги на север не было вовсе, пришлось двинуться вдоль хребта обратно на юг в поисках другого прохода. На юг вела хоть какая-то дорога. Правда, больше похожая на звериную тропу, но, по крайней мере, тут не было непроходимых зарослей и кустов, скрывающих ямы, в которых животные могли сломать копыто. Можно, конечно, было повернуть назад на Запад и проехать через Гжезу в Рапино, а потом в Пнежт, но это означало точно потерять еще дня два. А так оставалась надежда, что рядом есть еще путь через скалы.
— Ты тут бывал Тард? — Спросил Лодин, уставший от скучных поисков прохода через горы.
— Давно. Плохо помню эти места. А ты их хорошо знаешь?
— Так себе. — Признался наемник. — Бывал тут, но не везде, конечно. Нам сейчас нужно найти проход, потом поедем вдоль гор, так, чтобы они у нас были все время по правую руку. Когда упремся в новый хребет — это и будет граница Рона и Пнежта. Там и находятся эти злосчастные залежи руды, из-за которых грядет война.
— Смотри! Тут был еще проход. Завалило. Никто не разбирает.
Часть 2
Эдэль пробиралась по лесу весьма умело. Она легко перепрыгивала ямы, обходила поваленные деревья, ни разу не споткнулась. Про Луция и говорит излишне. Юноша скользил по земле, будто дым. Ни одна веточка не хрустнула под его ногой, ни один листик не примялся. Места для ночлега Луций тоже выбирал безупречно. Это были либо закрытые от всех чащи, либо, напротив, открытые высоты, откуда легко было обозревать все подходы. Но, даже на высотах он так мастерски подыскивал ямы для костра, что уже с тридцати шагов лагерь невозможно было заметить. К тому же огонь они разжигали только ночью, когда не виден и дым. Днем питались холодной пищей — ягодами, фруктами, орехами. Ночью же варили каши и супы. Эдэль быстро приспособилась к таким условиям и каждый вечер потчевала спутников новыми сытными блюдами. Очень полезными оказались плоды масляного дерева. При варке они полностью заменяли сливочное масло. А по питательности даже превосходили его.
— Через два дня выйдем из леса. — Сообщил на вечернем привале Валону Луций.
Юноша с трудом удерживал в руках миску с горячей похлебкой. Он набирал полную ложку, долго дул, лишь потом отправлял в рот.
— Мы выйдем к Слеже? — Спросил инквизитор, который уже давно потерял всяческие ориентиры.
— Не сразу. — С улыбкой ответил юноша. Нужно будет еще пройтись. Святой отец, у нас хворост заканчивается. Ваша очередь идти.
Часть 3
К великому облегчению Лодина, эльфов не пришлось пытать. В книге нашлось заклинание, способное заставить говорить правду. На подготовку потребовалось два часа. Еще час ушел на попытки воплотить заклинание в жизнь. Но когда оно сработало…
Все время, что наемник бормотал странные слова на неизвестном языке, делал какие-то непонятные пассы руками, эльфы злобно шипели и ругались. Но, каждый раз замолкали, получая от Тарда затрещины. Наконец, воздух вокруг пленников затрещал, вокруг заметно похолодало. Вода в ручье до самого дна превратилось в лед, но начала стремительно испаряться. Пленников выгнуло дугой, их тела сковал невыносимый приступ боли. Лодин сам испугался увиденному, но остановить заклинание уже не мог. К его удивлению и сожалению, оно оказалось не заставляющим сказать правду, а обычной магией боли. Магией хранителей. Очень действенной магией.
Страдания долгоживущих прекратились, лишь когда они рассказали все, что знают. Никто бы не посмел их винить. Противостоять ИСТИННОЙ боли не смог бы никто. Даже эльфы. Страшное заклинание. Именно поэтому оно обозначалось в книге, как заклинание правды. Развяжет любой язык.
Выяснилось, что Фхелия дочь изгнанного правителя этой части эльфийского леса. Что-то вроде небольшого князя, если поискать аналогию у людей. Друзья не стали вникать в суть его изгнания. Важно лишь одно, что в результате всех этих перипетий, их спутница должна быть убита, дабы не смогла заявить о своих правах на престол. Нынешний правитель Аилиар приказал убить ее и всех ее братьев. И на девушку объявили охоту. Но, поскольку делать это самим, было некрасиво, вначале попытались избавиться от девушки, используя людей. Для чего заплатили известному негодяю мистеру Кри. Он все и организовал. Но не справился. Никто же не знал, что тут, в эльфийском лесу, за девушку вступятся два заблудившихся наемника. Вызнав, куда потащили эльфку, Лодин отрывисто произнес:
— Тард, надо успеть дотемна. Ты мне поможешь?
Часть 4
Как и обещал Луций, из леса они вышли через два дня. И сразу же Валон почувствовал речную прохладу.
— Луций, — обратился к нему инквизитор, — ты же говорил, что до Слежи нам еще нужно идти. Но судя по ветру, нам не больше половины дня пути.
— Это если напрямую. А там ни переправы, ни пристани. Только пираты и береговая стража. И почему-то, святой отец, мне думается, что они вас, а, значит, и нас, уже ждут.
— Боюсь, ты прав. — Валон задумчиво теребил подбородок. — Что ты придумал?
— Не доходя одного дня до барнской переправы есть небольшая деревушка. Там часто выгружают и загружают контрабанду. Они будут рады взять трех пассажиров до гномьей верфи в Рапино. По полсеребряного с носа. А, скорее всего, договоримся за серебряк с троих.
Часть 5
Отец Валон, Эдэль и Луций добрались до Слежи относительно быстро и вполне безопасно. Все же, они не стали идти всю ночь. Прошли лишь опасную часть пути, а потом устроились на ночлег. К небольшой деревушке они вышли к вечеру второго дня.
— Тут живет ваш дядя? — Спросил инквизитор.
— Он тут бывает. — Пояснил Луций. — Скорее всего, его сейчас здесь нет. Но меня все знают, не переживайте.
И действительно, первый же встреченный ими в деревне человек приветливо махнул им рукой через невысокий плетень.
— Малыш Луций! Привет! Дядю ищешь?
Глава 3
Чужая земля, чужое море
Часть 1
Неделей раньше в мире под названием Лангор.
Грэм стоял у борта и созерцал водную гладь. Небо, как обычно, затянуто тучами, но море было обманчиво спокойно. Мимо периодически проплывали обломки кораблей. Обычное дело. Прохладно. Серый мир. В Лангоре очень редко светит солнце. Старики говорят, что раньше все было не так. Не было постоянных войн, не текли каждый день реки крови, и все время светило солнце.
Грэм в это не верил. Сказки это все. Не бывает чудес, не бывает ничего необъяснимого, не бывает магии, о которой до сих пор некоторые говорят, будто она и вправду была. Нет. Не было. Не могло быть.
Утверждают, что все изменилось сто лет назад, когда Лангор познал порох. А что изменилось? Раньше рубили друг друга мечами и саблями, а сейчас расстреливают из пушек.
Нет, изменилось многое. Раньше война была вялотекущей, расползшейся слепыми кляксами по всему миру. А теперь. Теперь миром правит военный флот! Каждый день с какой-нибудь верфи сходит новый корабль. И каждый день топят несколько других. Или тот же самый. Война идет уже больше ста лет. Больше ста лет. Более века звучат залпы бортовых орудий. Воюют все со всеми. Люди нападают на гномов, орков, почти истребленных эльфов. И на людей.
Часть 2
К вечеру Грэм действительно добрался до города. По пути он встретил еще несколько человек с пустым взглядом, но, чем ближе к городу, тем чаще попадались обычные люди. Но, к великому его изумлению, большинство было без оружия. Как такое может быть, он не понимал. Лишь увидав в Роне несколько солдат, немного успокоился. Он расспрашивал встречных про море, но все твердили одно и то же. Что про море не слышали, но корабли можно найти в Рапино. Грэм решил идти в Рапино.
Чем дальше он шел, тем больше не узнавал все вокруг. Дело даже не в том, что постоянно светило солнце. Дело было в людях. Люди были совсем другие. Непуганые какие-то, менее агрессивные, менее злые… Добрые — осенило его. Да, люди тут добрые. Как дети. И нигде не было войны. Один раз он даже увидел в городе орка. И этот орк не был закован в цепи! К сожалению, орк быстро скрылся в толпе, скорее всего, конечно, его увели. Не получилось проверить, правдой ли это было, или показалось. Что же это за место такое? Мужчины не на войне, а разгуливают себе спокойно, как-будто не идут в Лангоре сражения, как-будто не кипят моря от сотен пушечных ядер, будто не заключили орки с гномами союз в надежде навсегда истребить род людской.
Но, чем дальше он продвигался, тем больше видел вооруженных людей. Только непохожи они были на воинов. Эти носили оружие, слушали и выполняли приказы, но не были похожи на воинов. Они не выглядели как воины, не смотрели, как воины, не двигались, не думали, не жили, как воины. Эти люди больше походили на крестьян. Хотя каждый знает, что в Лангоре каждый крестьянин в любую секунду может превратиться в жестокого воина. Куда же его занесло? Куда? И как?
Вскоре он вышел к горному хребту. На равнине перед ним раскинулся военный лагерь. Но солдаты там были такие же, как и все встречные по пути. Лишь отдельно расположенный малый отряд из трех дюжин человек мог называться отрядом. Тут собрались настоящие вояки. Правильные. Эти и смотрели, и двигались иначе. Двигались как он сам.
Внезапно его мысли прервал толстый усатый мужчина. Он поймал Грэма за руку и спросил.
Часть 3
Путники окружили Грэма таким вниманием, что он им несколько тяготился. Они это понимали, и старались задавать меньше вопросов, но получалось не очень. Уж слишком всех мучило любопытство.
— Значит, ваш мир состоит из множества островов. — Валона терзал научный интерес.
— Да. — Ответил Грэм, потом чуть подумал и добавил, наверняка с целью перевести уже тему расспросов в шутку. — И я чуть с ума не сошел от вашего мира. Иду, иду, а суша все не кончается. Я уже чего только не передумал.
— И в вашем мире всегда война? Везде? — Эдэль влекла морская романтика.
— Да. Последние сто лет, да.
Часть 4
В лесу было тихо. Луций ступал абсолютно бесшумно, часто останавливался, опускался на колени и что-то изучал на земле. После вставал и вновь шел вперед.
— Луций! — Громко окрикнул его Веп. — Я тоже кое-что смыслю в лесах и в грибах. По-моему, мы ходим кругами.
Юноша тут же приложил палец к губам, шикнул и недовольно зашептал.
— Ну что ты орешь? Хочешь, чтобы нас тут всех перебили?
— Кто?! — Искренне удивился рыбак.
Часть 5
Как только повозка достигла военного лагеря, Валон извинился и отправился искать полкового капеллана. Спросив первого же, попавшегося навстречу, солдата, он выяснил, в какой палатке основался капеллан. Но там его не оказалось. Пришлось ходить, спрашивать, искать. Постепенно мысли в его голове начинали течь ровнее, спокойнее. Тревога начала понемногу утихать, настроение улучшаться. Странно, но причиной тому была суета, царившая вокруг. Все эти солдаты, проверки оружия, готовка ужина, тренировки. Все это почему-то успокаивало, вселяло уверенность, олицетворяло незыблемость, надежность.
— Валон. — Внезапно раздался рядом тихий знакомый голос.
Бывший инквизитор вздрогнул и резко повернулся в сторону, откуда прозвучал голос. Там стоял Кнежо. Тот самый монах, которого он, лично, назначил командиром отряда инквизиции и пустил по следу ведьмы. Вот, ведь как. Они дошли! Теперь с ним есть сила! Есть отряд! Отряд!
— Кнежо! — Валон бросился к монаху и тепло его обнял. — Брат Кнежо! Как я рад тебя видеть.
— Сожалею, что не могу сказать тебе то же, брат мой.
Глоссарий
1. Брион и Кауркай
— страны Северной Коалиции, где зафиксированы первые два случая крупномасштабного прорыва тьмы. Кауркай также славится своими алхимиками, научные труды которых украшают полки библиотек всех уважающих себя ученых мужей, при условии, конечно, что они в состоянии их приобрести.
2. Северная Коалиция
— содружество молодых стран, расположенных на севере материка. Отличаются любовью ко всему новому. Руководство осуществляют молодые дерзкие правители, в большинстве своем выбранные парламентами. Цитадель науки и магических исследований.
3. Фленшир
— мир, в котором происходят описанные в книге события. Один из множества во вселенной. В мириадах вселенных. Его населяют множество видов живых существ и множество разумных рас. Самые многочисленные из последних это люди, эльфы, орки, гномы.
4. Шевтон
— крупный, активно развивающийся город участник Северной Коалиции, расположенный к западу от Бриона, имеющий также общую границу с Мазу и Ильбоном. Известен также, как Северная столица магии. Здесь находятся целых три магических высших учебных заведения: Шевтонский Университет Тонких Эфиров, изучающий чудовищную смесь алхимических наук и наук, изучающих духовное начало живых существ и неорганических материалов. Ученые головы этого заведения изучали не просто души, а материал, из которого они состоят. В силу чего, выпускниками и преподавателями тут являются в большинстве своем теоретики, ибо, как считается, до прикладного применения знаний о тонких эфирах человечеству еще далеко. Также тут наличествовала Шевтонская Академия Искривления Пространства, сотрудничающая с Брионским Университетом Математики и Физики, изучающая действия и манипуляции с пространством, такие как, например, гиперпространственные перемещения. Третьим заведением является Шевтонский Университет Высшей Магии Стихий. Если первые два заведения являлись новыми, основанные молодыми учеными бунтарями, то Шевтонский Университет Высшей Магии Стихий основан старейшими магами материка, перебравшимися сюда из Старого Света, каждый по своим причинам, но, в большинстве своем, в результате разногласий, возникших на почве закостенелости и, как они самый говорили, абсурдного консерватизма представителей классических школ Южного побережья.
5. Система международных денежных исчислений
Книга вторая
Чужое море
Пролог
Грэму не спалось. Он тихонько поднялся с кровати, чтобы никого не разбудить, взял в руки одежду и бесшумно выскользнул из дома. Еще была ночь. До рассвета оставалось не меньше часа. Воин зябко поежился и оделся. Ему хотелось пройтись. Просто пройтись.
Воин шел быстрым шагом, а потом побежал. Просто бежал, позволяя подсознанию самому выбирать путь. Вскоре пред ним предстал военный лагерь. Воин вновь перешел на шаг и побрел средь костров и палаток. Грэм не выделялся среди множества вооруженных людей. Разве что какой-то особой хищностью движений. Да, именно так. Все здешние солдаты напоминали ему домашних щенят. Вроде бы и укусить могут, но не больно. И все очень наивные. За исключением разве что наемников. Те уже тигрята. Хотя среди них попалась и пара тигров. Всего пара на несколько сотен. Он со своей абордажной командой был бы в состоянии за одну ночь тихо и без шума убить их всех. Без единого выстрела.
Смешно, но в этом мире даже не знают порох. Ах да, у них есть магия. Насколько она могущественна? Сдюжит ли против залпа бортовых орудий? Щенята.
Непонятно, почему после, казалось бы, вот такой же прогулки Валон вернулся сам не свой. Глаза бешеные, взгляд прячет, ни с кем не разговаривает. Что может привести мужчину в такое состояние? Неужели вид этого, с позволения сказать, военного лагеря. А ведь он неплохой воин. Грэм видел его с мечом. Вполне сносно управляется. Без огонька только как-то, будто ему бой неприятен. Ну, это все поправимо. Техника и практика.
— Эй, парень! — Окликнул его толстый богато одетый… Нет, точно не воин. Жирный тюфяк с раззолоченным и украшенным камнями мечом на боку. — Хорошие у тебя сабли. Продашь?
Глава первая
Часть 1
Утром встали пораньше. Лодин с Бандаем отдельно в стороне оговорили список вещей, которые можно было взять с собой. Эрдон потом этот список внимательно выслушал, покивал, соглашаясь, и отправился грузить вещи. Каждый раз, когда тот приносил очередной мешок, Лодин проверял его и молча вынимал из повозки под укоризненный взгляд отца. Возраст, что тут поделаешь. Или он всегда был таким?
На радость Тарду, решено было взять несколько мешков с бобами. Еды, вообще, взяли очень много, рассудив, что все равно выбрасывать, а на корабле она весьма пригодится. Особенно та, которую можно долго хранить. Из личных вещей взяли одежду и кое-что из посуды. Эрдон сильно переживал за свой плуг, но Накта пообещала ему купить новый по прибытии.
Все это время Валон активно участвовал в погрузке, но был молчалив и отстранен. Эдель несколько раз пыталась с ним заговорить, но он каждый раз ускользал от нее.
Когда все было готово к отбытию, а двери и окна дома были надежно заколочены, Эрдон в последний раз взглянул на свое покидаемое жилище.
— Спасибо тебе домик за все! Ты нам верно служил. Здесь я вырос, женился на прекрасной женщине и воспитал троих замечательных детей. Прощай. Авось еще свидимся.
Часть 2
Валон дошел до противоположной, относительно их лагеря, стороны низины. Какое-то время он бродил вдоль скал, пока не обнаружил нечто, напоминающее небольшую пещеру, что образовалась в результате обвала в расщелине. Выпрямиться в полный рост тут не представлялось возможным, поэтому он, не мудрствуя лукаво, просто вполз внутрь. Тут оказалось немного просторнее, чем на первый взгляд.
Бывший инквизитор расстелил на земле плащ и сел на него. Положил рядом бурдюк с водой. Из мешка достал библию и толстую восковую свечу. Свеча была волшебная и могла гореть еще очень долго. Когда-то прогорит и она, вечных вещей не существует. Даже волшебных.
Валон раскрыл книгу и принялся читать вслух. Шепотом. Строчки в свете свечи были видны достаточно хорошо, в пещере было уютно, тепло. Наверное, свечка нагрела воздух. Постепенно тоска разжимала сердце инквизитора, а боль немного отступила.
К утру он прервался и вышел на улицу. Ветер лишь усилился. Даже тут, в защищенном со всех сторон месте, уже вовсю раскачивались деревья. Те, что повыше. Ближе к земле по-прежнему было достаточно комфортно. Чудесное место!
Валон походил, размял ноги, удовлетворил зов организма, умылся из ручья. Ледяная вода подействовала волшебным образом. Усталость и сон унесло куда-то далеко-далеко, мысли потекли ясно, на душе стало еще чуть спокойнее. Он вернулся в пещеру. Вновь взял книгу и принялся читать. Как и в дни учебы, инквизитор старался вникнуть в каждую строчку святого писания, представить в своей голове то, что там описывалось. В итоге ему удалось освободить мысли и не думать об Эдель. Думать над моральной оценкой того, что он сейчас делал, инквизитор тоже не хотел.
Часть 3
— Сынок, ты что-то знаешь про этого несчастного мальчика? — Тихо спросила Лодина Накта, когда они оказались вдалеке от остальных.
— Мама, — грустно ответил он, — для деревенской девушки ты слишком проницательна.
— Я же вижу, что тебя что-то тревожит. Ты знаешь, почему у него пропала магия?
— Нет, этого я не знаю.
— Тогда что же?
Часть 4
Лодин и Валон вернулись поздно. Эдель и Фхелия тут же вскочили и побежали им навстречу. Обняв и расцеловав любимых мужчин, каждая своего, девушки увели их к костру и вручили по миске с тушеными бобами. Те набросились на ужин с жадностью.
— А вот, другая история! — Продолжил прерванную речь Луций.
— Луций нам опять байки морские рассказывает. — Пояснил вновь прибывшим Веп.
— Не байки, а всамделишные истории. Я их сам видел. — Поправил рыбака юноша и продолжил. — Ходили мы с дядей на север. Везли груз табака.
— Опять табака? — Весело спросил Бандай.
Часть 5
Ночь прошла тихо и спокойно, равно как и утро. Когда Луций уже традиционно отправился на место возницы, и повозка тронулась, Валон взял в руки свой заплечный мешок и окликнул Лодина.
— Мы вчера договаривались вместе почитать мою библию. Может быть, сейчас?
— Да, почему нет? — Лодин тоже будто бы невзначай взял свой мешок, и друзья переместились к самому выходу.
Остальные ютились в два уровня ближе к печке — утро выдалось довольно прохладным. У выхода находились лишь Тард с Клубком.
Друзья устроились на тюфяке, чуть подняв полог — чтобы на страницы попадал свет с улицы. Как и предсказывал бывший инквизитор, никто на них не обращал внимания. Кроме Эдель. Девушка пересела поближе к Фхелии и тихонько прошептала ей на ухо.
Глава вторая
Часть 1
Волны качали тартану, нежно баюкая, будто ребенка. Ветер не был сильным, к тому же дул галфвинд — боковой ветер. Однако, работой гномов можно было лишь восхититься — лодка шла ровно и достаточно резво. Приходилось лишь изредка корректировать парус. Правда, это получилось не сразу. Вначале команды отдавал Бандай на правах капитана. Но в какой-то момент Барри не выдержал и, под одобрительным взглядом Грэма возмущенно воскликнул:
— Капитан! Ну что ты делаешь? Нет, ну что творишь? Ну не получается у тебя еще. Но, ничего, научишься. Вот и поучись пока. Эй! Команда, хватит сисю мять! Вертай парус назад. Да отдай ты штурвал, что вцепился, как в сиську. Вот. Понял, капитан? Ты спрашивай, если что.
— Угу.
— Ой, что рыбку ловим? Это я люблю! Луций, возьми штурвал! — Барри схватил удочку и побежал к Вепу и Цыко, что увлеченно пытались вытянуть какой-то, несомненно, крупный улов.
— Подсекай! Подсекай же! — Махал руками алхимик.
Часть 2
— Подъем! Хватит спать, лежебоки! — Цыко встал раньше всех.
Солнце еще только чуть тронуло небосвод первыми робкими лучами.
— Чего тебе не спится? — Пробурчал Бандай недовольным сонным голосом.
— А то, что нам в Альту надобно. И поскорее.
— Ты хочешь мир спасти или книг магических еще прикупить?
Часть 3
Пока Грэм гнал повозку к порту, его одежда почти совсем успела высохнуть. С самой повозкой и лошадьми сложностей не возникло — соседи Вепа, видать, были привычные к различным сложностям жизни контрабандистов и отдали врученное им на сохранение имущество без вопросов.
На подъезде к порту воин наткнулся на высадившихся со второго корабля стражников. Его тоже заметили. Грэм решил не сбавлять скорости и ничем не выдать своего волнения. Нет, он не переживал за свою безопасность. Дюжина увальней не стала бы для него помехой, лишь смазкой для клинков. Но Бандай не раз повторил, что не хочет конфликта с береговой стражей. А купец, как и все члены команды стали Грэму очень близки. Гораздо ближе, чем его абордажная бригада в Лангоре. Здесь его новый дом. Здесь теперь его семья. Любящая, заботливая. Добрая.
Чем ближе становились насупленные недовольные стражники, тем сильнее становилось беспокойство воина. Он очень не хотел подвести своих друзей. Но поворачивать назад уже было поздно. Это вызовет лишнее подозрение. Когда же они совсем сблизились, он почти перестал дышать. Впрочем, внешне ничем не выдавая своего волнения.
Однако, увидев босого и взъерошенного парня на деревенской телеге, стражники лишь брезгливо поморщились и отвернулись.
Грэм медленно выдохнул и тихонько поехал дальше.
Часть 4
Заночевали на тракте. Всем вместе в повозке оказалось, все же, тесно, поэтому внутри оставили только купца с алхимиком, а остальные спали на улице. Благо погода стояла теплая, небо было чистым, а легкий ветерок лишь разгонял комаров. На тракте находиться привычно, даже уютно.
Караульных на ночь не выставляли. Во-первых, места тут на зависть спокойные — чувствовалась близость святого города, а во-вторых, к этому моменту психика Клубка догнала физическое тело, и сейчас это был огромный, грозный и очень надежный защитник. Его чуткий слух не пропустил бы даже эльфа, а острый ум заставил бы сразу поднять тревогу, предупредив остальных. Но из тех, кто видел волка, желающих продолжать общение с ним и другими членами команды не оставалось. Громадная лохматая зверюга доставала в холке до середины груди среднему жителю Фленшира. Фхелия на нем каталась на привалах, как на пони. А клыки волка были размером с ее ладонь. Завидев издали Клубка, люди обычно осеняли себя господним знамением и спешили убраться подальше.
Цыко с Бандаем проснулись утром, вяло позавтракали и вновь легли спать. Лодин попытался узнать, когда их нужно будет разбудить, чтобы начать продавать товары, но оба лишь безразлично отмахнулись от него, давая понять, что усталость сильнее жажды наживы, и что пока она не пройдет, ни о каких сделках речи быть не может.
Наемник понимающе пожал плечами, мол мое дело разгружать и охранять. И когда солнце уже поднялось над макушками деревьев, повозка вновь покатила по добротной дороге, ведущей в Святой Город.
Остаток пути они преодолели за половину дня. И как только вдалеке показались белые стены и серебряные купола, на месте возницы стало тесно. Все, кроме продолжавших спать купца и алхимика, захотели лицезреть это великолепие. В результате Клубка упросили пробежаться рядом с повозкой, Эдель уместилась на коленях у Валона, Фхелия у Лодина, а Грэму с Варпом посчастливилось сидеть поодиночке, хоть и в некоторой тесноте. Тард остался внутри — орк не понимал, что красивого в человеческих строениях. То ли дело скалы, прибрежные леса и могучие водопады. А тут… Ерунда.
Часть 5
Они поднялись по лестнице и направились к покоям Папы. Не пройдя и пятидесяти шагов, им повстречались два высших духовника, неспешно шествующих по широкому коридору. Они вели небрежный диспут о месте духовных писаний в сознании ангелов. Странная тема.
Валон и Варп натянули капюшоны пониже и продолжили свой путь, стараясь не изменять темп шагов.
Духовники на них даже не посмотрели. Их внимание привлекла разве что бутылка. Да и то, лишь на миг. Бросив короткий взор на вино, они продолжили беседу.
Когда их разделяло уже шагов тридцать, Валон заметил, что инквизитор с облегчением выдохнул. Похоже, что все это время брат Варп и не дышал.
Следующая встреча прошла подобным же образом. Как и еще три. И вот они! Покои Папы!
Глава третья
Часть 1
Валон вышел на мощенную белым камнем площадь. И сразу же увидел повозку. Шагах в ста от того места, где он сейчас находился. Рядом стояли Бандай с Цыко, о чем-то говорили. Эдель по-видимому, находилась в повозке. Повертев головой по сторонам, бывший инквизитор увидел и остальных. Лодин с Фхелией слева изображали влюбленную парочку. Хотя, почему изображали? Они действительно очень сильно любят друг друга. Но оба напряжены и готовы в любой момент броситься в атаку. Чуть правее себя он заметил Грэма. Абордажник был в амплуа уличного зеваки: бродил по площади, задирая голову вверх, и восхищенно причмокивал. Но сразу же бросалось в глаза то, что оружие он повесил так, чтобы было удобно доставать и не мешало бегать, случись такая необходимость.
Еще чуть поодаль стоял Тард. Просто стоял и смотрел вперед. Никак не маскируясь. Лишь изредка поглаживал огромного волка, что сидел рядом с ним. Волк достиг уже размеров молочного теленка. А то и не совсем уже молочного. Но на орка никто и не обращал внимания. Ну стоит, и стоит. Мало ли что у него на уме, у безбожника. Вон у него зверюга какая. Схарчит еще. Лучше от такого подальше держаться.
Друзья подготовились. Подготовились его выручать. От этой мысли на душе бывшего инквизитора стало тепло и уютно. Это его друзья. Его семья. Он дорог им. А они ему. Только сейчас Валон по-настоящему осознал, насколько они ему дороги. Весело рассмеявшись своему хорошему настроению, новый представитель Папы энергично замахал друзьям, призывая всех идти к повозке, знаками и улыбкой показывая, что все в порядке, опасности нет.
Когда он уже подходил к повозке, тент нетерпеливо приподнялся, и навстречу выбежала счастливая Эдель. Девушка подбежала, бросилась на шею и принялась целовать своего возлюбленного. Тот отвечал на ее ласки улыбкой и поцелуями.
— Ну как? Как прошло? — Начал расспрашивать взволнованный Цыко.
Часть 2
Инри бежал. Короткие кривые ноги гнома не были приспособлены к подобному занятию, но пришлось. Сзади нарастали топот и злобные крики. Гном прибавил скорости из самых последних сил. Заплечный мешок, что мешал бежать, цепляясь за ветки, давно остался лежать в придорожной канаве. Погоня приближалась. Дюжина отчаянных северных пиратов. Это страшно.
— Вот он! — Злорадно заорал бородатый верзила. — Теперь не уйдет!
Инри затравленно огляделся и понял, что забежал в тупик. Справа песчаный холм, по которому тяжелому гному никак не взобраться — грунт очень осыпается. Слева и впереди вода. И некуда деваться. Слежа в этом месте глубока и опасна. Дорогу впереди уже можно было разглядеть благодаря свету факелов догоняющих. Конечно, люди с их длиннющими ногами и легкими косточками были быстрее.
Рядом с ухом мерзко пропела и улетела вперед стрела. Сзади раздался глумливый хохот. Разбойники понимали, что гном, чьим достоинством явно не является умение хорошо плавать, не прыгнет в воду. Но они ошиблись. Ин понимал, что лучше захлебнуться в водовороте реки, чем попасть в руки этих мерзавцев. И он прыгнул.
До поверхности воды было высоко, шагов десять. Набрав в грудь воздуха, гном вошел в воду вертикально, даже красиво. И тут же течение поволокло его прочь от берега, закрутив в яростной воронке, что образовалась в этом месте.
Часть 3
Русалка Тара весело бежала по волнам. Пока часть команды была в Альте, Барри навел на лодке идеальный порядок, кое-что улучшил, обзавелся новыми инструментами и утварью. Где он это все раздобыл, оставалось тайной. Спросить никто не решился. На борту царила расслабленная благодушная атмосфера.
Луций с Барри рассматривали свои новые кольца, что сделал алхимик в качестве уплаты за проигранный спор. Цыко недоуменно глядел на то, что второе кольцо оказалось на пальце у бывшего пирата, задумчивости наморщил лоб. Он хотел что-то спросить, уже открыл было рот, но вспомнил события в порту и передумал.
— А далеко нам, господин Валон? — Спросил Веп, лениво сматывая рыболовные снасти.
— Да нет. — Ответил бывший инквизитор. — За княжествами где-то то место. Я не очень силен в морском деле, не могу сказать в днях переходов. На повозке от порта в Рапино дней пять. А сколько на лодке против течения, не знаю.
— Если без происшествий и с хорошим ветром, то за четыре дня отсюда дойдем. — Сообщил Барри. — Я видел навигационные карты. Хорошие.
Часть 4
Лодин проснулся рано. Он должен был снять защитное заклинание, чтобы Луций смог управлять тартаной. И сейчас наемник задумчиво подставлял лицо ветру. Его густые давно не стриженые волосы игриво развивались на ветру, делая его еще моложе. Мало кто дал бы ему больше двадцати. Дали бы и восемнадцать, если бы не слишком серьезные глаза и не этот наморщенный от тяжелых мыслей лоб. Он долго стоял в одиночестве, пока не услышал голос бывшего инквизитора.
— Что тревожит тебя, друг мой?
Лодин обернулся. Казалось, он испытал некое облегчение при виде личного представителя Папы.
— Я ждал тебя.
— Что-то случилось?
Часть 5
Утром Барри встретил Лито, проводил его до тартаны. Едва солнце показало краешек над вершинами восточных гор, Русалка Тара подняла якорь и отправилась в путь. Лодин стоял на носу, любуясь водной рябью. Вода. Вода — это жизнь. Ни одно известное ему живое существо не может жить без воды. Но эта сила, кроме дарования жизни, способна ее и отнимать. Это касается не только водных пучин и всесокрушающих волн. Не только огромных льдин, о которых рассказывали моряки дальнего хода. Они называли их айсбергами. Поговаривали, что такая махина содержит под поверхностью большую свою часть. Она может перевернуться и перевернуть корабль. Может разбить судно в щепки.
Нет, эти свойства данного элемента не столь опасны, как его магическая Сила. Применяя свои трансцендентные способности, маг может трансформировать воду в любое ее физическое состояние. В лед — сковав, разрушив. В пар — ошпарив, обварив. В жидкость — затопив, утопив. Но и это не самое страшное. Лодин лишь недавно осознал это. Страшнее всего тот момент, когда сила элемента выйдет из-под контроля. Вырвавшаяся на волю Сила становится подобной абсолютному хаосу. Она не потерпит структуры, она разрушит все. Не только мага, но и все вокруг. Более того — эти разрушения могут вызвать новый бесконтрольный всплеск силы, тот еще один, и вновь, и вновь… Этот процесс может стать само поддерживаемым. Тогда один лишь Бог знает, что будет. Этого нельзя допустить. Большие возможности влекут за собой большую ответственность. Отпустив контроль, он мог не только погибнуть сам, но и привести к гибели тысячи живых существ, обитающих в этих местах. Людей, гномов, орков, эльфов, птиц, рыб, животных…
Как же с этим справляются Хранители? Неужели каждый магический пасс по-настоящему мощного заклинания требует такого сильного контроля? Не может быть. Никто бы не стал использовать магию, ожидая подобных последствий. Но почему в книге ничего про это не написано? Смогут ли его научить контролировать Силу в академии? Не обычную силу, а эту Силу. И насколько магия воды Хранителей отличается от классической?
Столько вопросов, и ни одного ответа. Даже Валон ничего не может рассказать. Он специализировался в Святой магии. Она не похожа ни на какую другую. Ни на стихийную, ни на ту, что они изучали вместе.
Валон говорит, что у них мало времени. Что нужно во что бы то ни стало успеть освоить эту науку до полноценного прорыва Тьмы. Неужели он будет? Валон уверен, что будет.