Протер

Барышников Алексей Михайлович

ПРЕДИСЛОВИЕ

Так ли уж прост и понятен окружающий нас мир?! И кто-то согласен с тем, что с ним происходит в этом суровом, реалистическом мире, существующем по закону «человек человеку волк», а не друг, товарищ и брат. И даже более того, он согласен с тем, как он этот мир воспринимает. А воспринимает он его зачастую через призму материалистического пессимизма, чем лишает себя окончательно праздника жизни. Но этот мир далеко не такой, каким он нам представляется.

Мы просто не настроены на его правильное восприятие. И только с первого взгляда он – повседневная серость и рутина. Но это абсолютно не так! А в глубине своей души человек постоянно мечтает о сказке и даже более того – готов к ней. Но сказка не случается. И тогда приходит разочарование, и еще более глубокое подспудное желание сказки в жизни рвется наружу, отсюда такая тяга всех к удивительному и загадочному, к мистическому и фантазийному. Сказка эта существует параллельно с нашими абсолютно реальными и такими уже надоевшими нам буднями.

Присмотрись, дорогой читатель, повнимательней к окружающей тебя действительности. И присмотревшись, ты увидишь сначала малое, то, что поведет тебя к большой сказке этой удивительной жизни. Позволь этой сказке войти в тебя, действовать в тебе, и тогда ты сможешь не только развлекать себя выдуманными историями, но и стать действующим лицом другой реальности, а может быть, и ее активным творцом.

Итак, вперед, дорогой мой, заскучавший от серых будней читатель! Вперед, к удивительным приключениям героев этой истории! И, может быть, подобное случится и с тобой. И ты обретешь новые горизонты для своего здоровья, новой радости и удачи, а также, может быть, сделаешь серьезные шаги навстречу другой реальности и сделаешься хозяином положения, насколько позволят это сделать тебе силы, окружающие тебя.

Ну, уж если не хозяином положения в полном смысле этого слова, то активным делателем своей жизни! Но как бы там ни было, ты все равно не останешься осенним листом, который несется в вихрях ветра, не зная куда, зачем и почему! Я никогда не был досужим фантазером. Правда, в детстве зачитывался сказками, а потом это куда-то ушло. Фантастику я воспринимал как досужее занятие скучающих писателей, ибо, считал я, им просто нечем заняться.

ЧАСТЬ 1. РАЗДЕЛЕНИЕ

Глава 1. БЕЛЫЙ МАГ

– Ну, и что вы от меня хотите, многоуважаемая госпожа Останцони? – спросил седой доктор в дорогом костюме, с небрежно повязанным галстуком.

– Как что, уважаемый доктор, как что?! Я плачу немыслимые деньги за прием вам как мировому светилу в области психологи и психиатрии и, конечно, хочу результата! Я хочу, в конечном итоге, чтобы мой муж стал как все, то есть выздоровел.

– Ну, хорошо, вы, безусловно, правы, за хорошие деньги должно быть предоставлено и хорошее обслуживание. Итак, дорогая госпожа Останцони, когда это началось?

– Да все это, дорогой светило, началось очень давно, лет тридцать назад.

– Значит, давно, и болезнь имеет вялый, затяжной характер, а значит, и лечение будет долгим, а значит, оно вам обойдется в значительную сумму.

Глава 2. СОВМЕСТНЫЙ ПАТРУЛЬ

Два звездных астральных генерала в тот же день после описанных событий стартовали с планеты Земля и достигли центра Вселенной, один через 9 секунд, другой через 12. Встретились они в приемной Высшего Иерарха Вселенной. Один из них, достигший центра на три секунды раньше, принадлежал к высшим белым корректорам Вселенной; другой, немного запоздавший, принадлежал к высшим черным корректорам Вселенной. Разделение на белых и черных в этой иерархии было больше условным, просто их прежняя ориентация была такова. Но за миллиарды лет земного летоисчисления эти различия практически стерлись. Правда, у черного корректора были небольшие проблемы при такого рода перелетах с трансформацией чистых божественных энергий, отсюда и дополнительные нагрузки на его энергогенераторы-трансформаторы, перерабатывающие чистую прану в топливо движения – плазму, которая сокращала расстояния и трансформировала время.

Зато у него были свои преимущества при совершении подобных путешествий в более плотные, можно сказать, темные сферы Вселенной.

– Ну, как ты, Птеродокс? – обратился Светлый корректор Вселенной к своему более темному коллеге.

– Да хорошо, потрясло только немного на перелете, зато трехслойную защиту Земли прошел, как говорится, на одном крыле. А как у тебя, любезный Арронгофанг?

– Да все бы ничего, перелеты – дело привычное. Вот только зачем нас вызвал к себе Высший Иерарх Вселенной?

Глава 3. САМОУБИЙЦЫ

В жизни доктора Фейденберга произошло два события. Первое: он все-таки остался без своей экономки. Прошло два дня после катастрофы с башнями-близнецами. Госпожа Педжера с каждым часом, прошедшим после ее неприятного инцидента с двойником г. Фейденберга и после крушения башен-близнецов, чувствовала себя все хуже и хуже. Надо заметить, что она похудела, осунулась, по ночам ее начали мучить кошмары. В результате этого она почувствовала себя великой грешницей и решила, что ей надо закончить с жизнью мирской и удалиться в какой-нибудь монастырь в качестве… Да все равно в каком качестве, лишь бы избавиться от грехов, таких, как двадцатилетнее и преданное служение пусть очень милому, умному, но в конечном итоге все-таки служителю сатаны, хоть и светилу. Так она и сделала. Это был первый серьезный удар по психике доктора, но не последний.

Клиентов последние дни как будто всех погребло под обломками башни, но умудренный жизнью и опытом доктор знал, что это только временное затишье перед бурей. И буря разыгралась. Только примчалась она совсем не с той стороны, откуда ожидал ее профессор. На третий день после крушения башен пришел к нему незаметный и серый какой-то, а вернее, просто никакой, человек. Заплатил за прием, как и полагалось, большие деньги, что для человека его уровня было абсолютно не свойственно. Вместе с этим человеком в кабинет доктора вошла какая-то серость и безысходность обывателей, прослойки простых и бесперспективных служителей.

– На что жалуетесь? – спросил доктор вошедшего участливо, но без привычного энтузиазма. Как-то после произошедших событий он стал относиться к людям с большим состраданием, но и с большей опаской.

– На жизнь, – просто ответил представившийся почтальоном. С этого момента и мы его будем так называть какое-то время.

– Ну, от плохой жизни есть только одно средство! – неожиданно для себя пошутил доктор. – Это самоубийство или самоликвидация, как вам больше нравится. Можно только предположить, почему доктор так невероятно для себя пошутил. Очень может быть, что вернулась галактическая троица!

Глава 4. ЗАБОТЫ ФАНТОМОВ

По прошествии некоторого времени они оказались на перекрестке двух дорог. Светила полная луна, деревенский пейзаж романтически окружал наших свежеиспеченных духов.

– И чего мы сюда прилетели? – спросил доктор своего брата-двойника.

– Нам здесь назначена встреча для дальнейшей координации наших совместных усилий. Через некоторое время раздался звук откуда-то сверху. Он напоминал шуршание крыльев летучих мышей. Но это не были летучие мыши. К двум фантомам присоединились еще четыре. Это были фантомы, в двух из которых изумленный доктор узнал господ Останцони, а в двух других – госпожей Останцони. Высшие фантомы очень обрадовались друг другу. Они бросились обниматься и принялись делиться впечатлениями по поводу их недавнего, так хорошо удавшегося самоубийства, вернее, принуждения их физических тел к выходу из оного. Бывшие физические тела, а ныне средние фантомы, были более сдержанны.

Господин Останцони-средний что-то мучительно соображал, прикидывал, и можно было заметить интенсивное излучение вокруг его головы. К нему не подошел, а в ярости подлетел г. Фейденберг и начал кричать, что вся его жизнь пошла прахом из-за его, господина Останцони, дурацких магических экспериментов. На что тот только и ответил, отмахнувшись, как от назойливой мухи, что дорогой доктор теперь сам может убедиться в существовании загробной жизни и углубить свои профессорские знания в области психологии духов. К ним мгновенно подлетели высшие фантомы.

– Ну что вы, друзья, так энергично спорите. Вам надо радоваться! – произнес высший фантом г. Останцони. – Тем более что перед нами столько возможностей.

Глава 5. ПРЕДИКТОР

Вечерело. Нью-Йорк был в это время по-осеннему красив, особенно с высоты птичьего полета.

– А что, прошло столько времени?! – поинтересовался доктор, окончательно свыкшийся со своей новой способностью.

– Я же говорил, что эфир имеет другое временное ощущение. Да прошли практически сутки с того времени, как вы покинули свое бренное тело, дорогой светило, – ответил ему с небольшой иронией в голосе г. Останцони.

– Не называйте меня больше светилом, – попросил доктор. – А то здесь это звучит как насмешка.

– Хорошо! Они подлетели к одному из центральных районов Нью-Йорка. Прошли подплан, то есть перешли из мира эфирного в мир трехмерный г.Останцони поставил специальную защиту, и они стали невидимыми, только не друг для друга.