А знаете, тенденция, однако. Или традиция – кому как больше нравится. Зима – это Новый год, весна – пора любви, лето – долгожданный отпуск, осень – новый сборник рассказов славянских писателей-фантастов, друзей Андрея Белянина. Этот третий, между прочим. Лица всё знакомые, но среди них есть и те, кто дебютирует в этой компании единомышленников, и те, чьё творчество российские читатели открыли для себя благодаря хорошему вкусу и неугомонности Андрея. Польша, Болгария, Чехия, конечно, Россия – думаете, легко поднимать в одиночку литературное единство наших славянских народов? Труд Андрей проделал колоссальный, но ни останавливаться на достигнутом, ни почивать на лаврах не собирается. А собирается, ведомый зовом родственной крови, снова в путь – пока на Балканы, ну а там видно будет…
СОДЕРЖАНИЕ:
АНДРЕЙ БЕЛЯНИН - Чего хотят демоны
ЕКАТЕРИНА ШАШКОВА - Мария
ЭЛЕОНОРА ТАТАРИНЦЕВА - Джонни
АНДЖЕЙ ПИЛИПИК
Протокол задержания.
Перевод с польского Маргариты Бобровской
Свиной бунт.
Перевод с польского Маргариты Бобровской
Ревизия.
Перевод с польского Маргариты Бобровской
Y-files. Рассекреченные материалы.
Перевод с польского Маргариты Бобровской
Киллер.
Перевод с польского Андрея Белянина
ВИТАЛИЙ ЗЫКОВ - Знание – сила! Гамзарские байки
ХРИСТО ПОШТАКОВ - Нашествие.
Перевод с болгарского Николая Теллалова
ЕЛЕНА БЫЧКОВА, НАТАЛЬЯ ТУРЧАНИНОВА - Glorioza Superba
НИКОЛАЙ БАСОВ - Комната, и никакой фантастики
ФРАНТИШКА ВЕРБЕНСКА.
Перевод с чешского Йозефа Рараха
Перо сойки
Время реки
НИКОЛАЙ ТЕЛЛАЛОВ.
Перевод с болгарского автора
Небесные прииски
Жёсткие крылья
АЛЕКСАНДР РУДАЗОВ - Кого боятся маги
НАТАЛЬЯ ТАТАРИНЦЕВА - Анжелика и философ
АНДРЕЙ БЕЛЯНИН, ГАЛИНА ЧЁРНАЯ - Кот для да Винчи
От составителя
Итак, вот он, наш третий сборник. Лично для меня это и третья победа, и повод серьёзно задуматься о будущем. Хотя вроде бы если победа, так о чём, собственно, думать-то? Праздновать надо! Почивать на лаврах, надевать друг другу веночки из той же лаврушки и, попивая нектар (фернет, сливовицу, горилку, гжеч, мавруд, столичную и т.д.), небрежно следить с высот литературного Олимпа за фэнтезийной суетой на Земле...
Тем паче что компания наша разрастается от книги к книге, и я от всей души рад представить вам новых лиц. Об уже известных авторах надо говорить? Ладно, не проблема. От меня не убудет, а любому писателю всегда приятно лишнее упоминание его имени в положительном контексте.
Сначала пройдём по странам дальним, славянским, братским, а значит, родственным. Болгар у нас двое – Христо Поштаков и Николай Теллалов. Христо знают уже все поклонники фантастики, кто-то бла годаря блистательным рассказам в стиле жёсткой НФ, кто-то по лёгкому пародийному «Меч, магия и челюсти». Кстати, продолжение этого романа готовится в нашем издательстве. Николай Теллалов проявил себя сначала как переводчик, а теперь мы представляем его как самостоятельного и интересного автора. Рекомендую.
А вот поляки подвели. То есть традиционно польская фантастика очень сильна и своеобразна, но в этот раз за всю шляхту отдувается один пан Анджей Пилипик. Правда, он настаивает на том, что мы неправильно произносим его фамилию, по-польски она произносится как Пилипьюк. Но, по-моему, так ещё смешнее, а Анджей писатель блистательный, создавший не только культового Якуба Вендеровича, но и ещё ряд великолепных романов в жанре исторического фэнтези. Он мой друг, всегда зовёт в гости в Краков, а в последний раз гордо демонстрировал собственную реконструкцию казачьей шашки. Читать его надо! У нас подобного автора пока нет.
Чехи показали тихую и, я бы даже сказал, интеллигентную литературу. Франтишка Вербенска – учёный, филолог, хранитель архивов, человек изумительной образованности и деликатности. Её пересказы старинных чешских легенд возвращают нас в мистический и жутковатый мир европейского Средневековья, но читается на одном дыхании.
Андрей Белянин
ЧЕГО ХОТЯТ ДЕМОНЫ
Я – Абифасдон. Демон. Л юбить и жаловать не прошу. Всё понимаю, не послали матом, уже спасибо. Работа адская – судебный пристав, то есть кредитор проданных душ. Внешность соответственная – высок, мускулист, кожа бледно-зелёная, нечешуйчатая, профиль греческий, волосы чёрные, язык нераздвоен. Дресс-код – строгий костюм-тройка, галстук в тон и туфли без пошлого блеска.
Короче, стандартный демон, не «демонстратор измерений» по Асприну. В меру удачлив, в меру непопулярен, карьерным ростом не избалован, а если и есть серьёзные проблемы, то только в личной жизни.
Нет, с женой как раз всё в порядке. Азриэлла умна и красива, мы вместе уже четыре тысячи лет или больше, она скажет точнее, женщины всегда проявляют трогательное внимание к датам. Проблема в ином...
Впрочем, неважно. Вам уж наверняка нет дела до судьбы обыкновенного демона. А если и есть, то чем мне можете помочь вы, люди?
...Я автоматически перечитал адрес, уже не надеясь на свою память за столько-то лет. В этом городе названия улиц меняют едва ли не через каждое столетие. На пустырях растут новые микрорайоны, а старые купеческие особняки сносят ради строительства очередной автозаправки или мини-маркета с едой в пакетиках, по вкусу мало чем отличающейся от своей же упаковки.