Вольное переложение Шварцвальдских сюжетов.
Жил да был когда-то башмачный подмастерье, по имени Ганс.
Пошёл как-то этот Ганс в город — за кожами. Шёл, шёл да и заблудился в лесу. А уж вечерело. Что делать? И решил он заночевать где-нибудь под сосёнкой. Выбрал местечко поуютней, лёг и заснул.
Проснулся среди ночи, смотрит — перед ним, освещённый луною, стоит старичок в островерхом колпаке и с длинной бородою.
— Ты почему в лесу ночуешь? — спрашивает старик.
— Заблудился, — отвечает Ганс.