Берег любви

Блейк Элли

Семейная жизнь складывается, к сожалению, не у всех. Браки часто распадаются из-за недопонимания, взаимных упреков и обид. Но коль испортились отношения, не сюит держаться за прошлое. Нужно смело идти вперед. Глядишь, и подвернется тропинка к счастью…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Высокий молодой мужчина Том Кэмпбелл небрежно захлопнул дверцу старенького фургончика марки «ют» и осмотрелся по сторонам.

Да. Местечко что надо. И свою колымагу нечего запирать на замок. Кто же позарится в Портси на полуразвалившуюся машину какого-то чудака? Здесь явно ездят на авто покруче. Ведь повсюду роскошные виллы, высокие заборы, за заборами наверняка теннисные корты, бассейны, подстриженные газончики и ухоженные цветники… Словом, все то, что непременно прилагается к жизни богатеньких господ.

А их в Портси, сказочном пятачке на полуострове Морнингтон, было предостаточно.

Вот в эту сказку и попал Том. А если конкретнее, то направлялся он в особняк с громким названием «Бельведер».

Подойдя к его воротам, Кэмпбелл подтянул повыше пояс, набитый инструментами, перекинул через плечо наволочку со старыми тряпками и вошел на территорию виллы. И что же увидел молодой человек?

ГЛАВА ВТОРАЯ

Через несколько часов Мэгги снова захотелось взбодриться и выпить кофейку. Она направилась в кухню и открыла банку «Джемейкэн Роуст». Этот кофе ей нравился больше всего. Только нужно его умело заварить.

Дожидаясь, когда закипит вода в чайнике, молодая женщина присела на кухонную скамью и чисто машинально потерла шею. Брайс поморщилась. Кажется, растянула мышцу. В Мельбурне непременно бы отправилась на массаж к Морису. А здесь на такие процедуры не хватает денег. До сих пор приходится расплачиваться за дом.

Мэгги задумалась над своей жизнью, но через пару минут вздрогнула.

Откуда-то из зарослей донесся непонятный шум, нарушивший привычную тишину, постоянно царящую вокруг «Бельведера».

Может, что-нибудь случилось со Смайли? Не дай бог. Мэгги просто обожала свою собаку.