Ингрид Сандберг выросла на другой стороне города, вдали от перевертышей. И когда ее посылают в первый рабочий день на другую сторону, известную как территория оборотней, она находится на грани срыва. Ее отец всегда говорил ей, что оборотни приносят неприятности. Доктор Джаггер Квинн, почувствовал страх Ингрид, в ту секунду, когда она вошла в его исследовательскую лабораторию. Когда из пути пересекаются больше одного раза, Джаггер обращает внимание на мягкую, округлую фигуру женщины. Движимый природой и желанием, он ставит себе цель захватить ее интерес. Остановит ли их страх и неведение, прежде чем они узнают друг друга? Или Джаггер заявит права на женщину и выиграет ее сердце в этом процессе.
Перевод:
Переводчик:
Екатерина Чернявская
Перевод группы
http://vk.com/club76462948
Глава 1
Доктор заметил движения девушки. Она была осторожной, осмотрительной и не смотрела ему в глаза.
— Новый курьер, — сказал он, скорее утверждая, чем спрашивая.
Ингрид Сандберг кивнула и подтолкнула электронный клипборд для подписи. Чем раньше она уедет из Маунтин Вью Крест тем лучше. Перевертыши ее страшили, а город был полон ими.
Доктор Квинн посмотрел ее имя на бэйджике.
— Доброго дня, Ингрид.