Искушение Нового Орлеана

Брэдли Шелли

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Шайла Блэк

"Искушение Нового Орлеана"

Серия:

Истинные джентльмены

(книга 3)

Автор:

Шайла Блэк

Название на русском:

Искушение Нового Орлеана

Серия:

Истинные джентльмены_3

Пролог

Сан-Диего, Калифорния

 

Девять лет назад

Дэкс Спенсер окинул взглядом зал, где проходил элегантный прием и задумался, как быстро пробежало время. Казалось, только вчера они с друзьями учились в Академии Крейтон, где их самой большой проблемой было сдать алгебру и прокрасться незамеченными в школу для девочек ниже по улице.

Теперь Зак, один из его друзей, был женат. Фактически, Зак первым пал жертвой супружеских уз. Он также был сенатором, собиравшимся принять участие в гонке за должность президента, но почему-то мысль, что Скутер женился, казалась более странной.

Часть первая

Прошлое

Глава 1

Новый Орлеан, Луизиана

 

Три года назад

Холланд Кирк со вздохом сложила ноутбук. Еще одно дело закрыто. Ей нравились простые дела. Два моряка-срочника ввязались в пьяную драку в местном баре, и один из них прождал два дня, прежде чем решил прикончить своего соперника на базе. И почти преуспел. К счастью, она нашла свидетеля, и теперь моряк сидел в тюремной камере.

Если бы все ее дела были такими легкими.

Глава 2

Дэкс старался не пялиться на Холланд, когда она поставила перед ним тарелку, от которой исходил пар. Он умирал с голоду. Но не из-за еды. О, блюдо пахло восхитительно, и он не был удивлен, что, будучи суровым следователем морской полиции, она могла также приготовить еду, достойную гурманов. Холланд Кирк была из тех женщин, которые справятся с любым делом.

Да, он хотел есть, но ее жаждал гораздо больше. Она все еще была самой красивой женщиной из всех, что он видел. Светлые волосы локонами спадали на плечи. На работе она собирала их в тугой пучок, который подходил к ее аккуратной, но практичной одежде. Но когда она сейчас открыла ему дверь, то выглядела невероятно красивой и женственной в джинсах и розовой рубашке, облегающих ее стройные изгибы.

Их поцелуй в библиотеке и настоящий момент разделяли многие годы, километры, война и смерть. Но он так и не смог выкинуть эту женщину из головы.

- Выглядит потрясающе. Спасибо. Ты не представляешь, сколько времени прошло с тех пор, как кто-то для меня готовил. Ну, кто-то, кто не служит на камбузе, - признался Дэкс. Как у капитана корабля, у него были привилегии, но свежеприготовленная каджунская еда в этот список не входила.

Она села напротив него и изящным движением подняла бокал.

Глава 3

Дэкс чувствовал себя неоправданно оптимистично, спрыгивая с трамвая на Сент-Чарльз-авеню и направляясь домой. Ну, в дом его родителей. Он сомневался, что у него было место, которое можно назвать домом. С тех пор, как его отправили в академию Крейтон, дом определялся людьми, а не местом. Дом означал друзей, семью.

Встреча с Холланд навеяла меланхолию. Или, может быть, это из-за возвращения в Новый Орлеан. Последний раз он был в городе на похоронах отца. Дэкс был так зол, что не мог четко видеть или мыслить здраво. Время и расстояние заставили его успокоиться и прийти в себя.

Но при взгляде на Холланд Кирк все его спокойствие и здравомыслие улетучивались. Часть его надеялась, что голод по ней был воспоминанием, преумноженным временем и его старыми чувствами, но привязанность переросла в нечто большее, и он уже не мог отрицать очевидное. Нет. Теперь Дэкс уверен, что она была его единственной. Холланд заставила его хотеть большего от жизни, заставила его хотеть стать лучше. Она была единственной женщиной, ради которой он согнулся в четыре погибели и спал на этом ужасном диване, только чтобы быть рядом с ней.

Он миновал туристов, разглядывающих великолепные довоенные особняки, которые и делали Гарден Дистрикт столь привлекательным. Люди гуляли вдвоем, иногда втроем. За ними следовали большие группы под руководством экскурсовода, стремящиеся увидеть кусочек истории Нового Орлеана и красоту окрестностей, в которых его мать прожила всю свою жизнь.

Дэкс опустил голову и побрел на другую сторону улицы, чтобы обойти туристов. Последнее, что ему нужно, так это чтобы кто-то его узнал. Он действительно старался оставаться в тени… пока друзья не затащили его в дерьмо, типа свидания с анорексичной супермоделью.

Глава 4

- Зачем оно тебе надо, милая? Дело закрыто, и все, чего ты добьешься, это разворошишь улей. А что я говорил тебе об этом?

Холланд должна была отдать должное дяде. Бо Кирк, вероятно, мог любого заставить вновь почувствовать себя подростком. Несмотря на то, что она была взрослой женщиной с успешной карьерой, когда дядя, прищурившись, смотрел на нее, а его каджунский выговор становился отчетливее, девушка готова была поклясться, что сидит в его большом доме у залива, надеясь, что ее не накажут.

После смерти матери она жила с тетей и дядей. Иногда ей доводилось видеть отца, когда тот возвращался домой на время отпуска, но большее влияние на ее жизнь оказала тетя, а дядя всегда был для нее авторитетом.

- Ты учил меня не пинать улей, - ответила Холланд. - Но я не хочу неприятностей, дядя Бо. Я просто пытаюсь помочь другу.

Дядя нахмурился и откинулся на спинку массивного кресла. Он преуспел в полиции Нового Орлеана и теперь занимал большой офис, и возглавлял подразделение, которое занималось самыми тяжелыми делами в городе.

Глава 5

Когда они вышли из ресторана, на улице стоял влажный воздух. Наступила ночь, и Квартал заполонила толпа народу. Здесь всегда было людно, но после захода солнца… начиналась настоящая вечеринка.

Дэкс огляделся, выискивая папарацци. На дороге была пробка, машины двигались с юга на север. Улицы с востока и запада от Квартала были закрыты для пешеходного движения, и это, казалось, побудило некоторых глупцов сесть за руль. Автомобильные гудки и рев двигателей заполнили воздух.

- Ты сказал, что была только одна фотография, а, значит, только один фотограф, - заметила Холланд. – Мы долго были внутри. Наверное, он уже ушел. Я слышала, что в город приехали Брэд и Анджелина. Они намного интереснее тебя, приятель.

Она знала, как вернуть его на землю.

- Ну, в любом случае, прости, что втянул тебя в это. - Возможно, она права. Это было всего лишь одно фото. Это не означало, что их поджидала орда папарацци, тем более что Мэда и Гейба с ними не было.

Часть вторая

Настоящее

Глава 10

Холланд в полном смятении смотрела на экран. Как одно видео может вызвать такие ужасные воспоминания? Разворачивающиеся перед ней кадры походили на фильм ужасов. Все началось с прекрасного солнечного дня и закончилось тем, как чье-то сердце вырвали из груди.

На видео солнышко освещало Квартал. Камера была идеально размещена, чтобы запечатлеть каждое мгновение. Затем прохожие все как один начали танцевать, образовав флешмоб. Впереди появился Главный герой. Он был потрясающе красив и мог заработать целое состояние на своих пронзительных голубых глазах и острых скулах.

Все его друзья - а их было много - танцевали под песню о любви и преданности, когда он шагнул вперед с черной бархатной коробочкой в руке. В черном смокинге он был столь красив, что было больно смотреть. А затем он упал на одно колено.

Это было мечтой любой женщины, но девушка на видео отошла и покачала головой, отрицание на ее лице ясно говорило, что она готова на все, что угодно, только бы не слышать, как ей делают предложение руки и сердца.

К сожалению, этой женщиной был Холланд Кирк, а название вирусного видео гласило: «Коварная женщина отказывает потрясающему мужчине». И менее чем за две недели оно обошло весь мир.

Глава 11

Дэкс оторвал взгляд от компьютера и распечаток, разбросанных на столе отца.

- Я подумала, что ты захочешь выпить чай. – Мать поставила чашку на наименее захламленный край стола. Блюдце подрагивало - верный признак того, что она устала.

Его взгляд переместился на улицу. Минул полдень, и за окном струились волны оранжевого света, последние отблески уходящего дня.

Он не мог решить, был ли это один из самых худших дней в его жизни или лучший.

- Я ошибался насчет Холланд.

Глава 12

Иногда иметь в друзьях президента Соединенных Штатов может быть очень полезно.

Дэкс смотрел, как Холланд достает постельное белье и что-то похожее на комковатую подушку. Одеяло, которое она принесла ему, было тонюсеньким, и она, казалось, включила кондиционер на полную мощность.

Она бросила все это на диван, затем повернулась к нему, ее взгляд сказал ему, что лучше сейчас помолчать. Да, перед ним стояла не на шутку разозленная женщина.

С того момента, как Зак объяснил, что теперь она на специальном задании под руководством капитана Дэкса Спенсера, Холланд словно заледенела. Она выпила бокал вина, но затем закупорила бутылку, заявив, что не пьет на работе.

Когда он объяснил, что сегодня вечером им не нужно работать, она указала ему на дверь. Дэкс быстро заявил, что можно и поработать. К счастью, мужчина не придерживался столь строгих взглядов, потому что определенно нуждался в виски.

Глава 13

Дэкс ничего не мог с этим поделать. Он знал, что на его лице застыла самодовольная улыбка, так как он все еще стоял в квартире Холланд, а этот придурок убегал, поджав свой стильный хвост между ног.

- Твой дядя набирает себе офицеров в бутике «Аберкромби и Фитч»?

Она закрыла дверь, глубоко вздохнула и, обернувшись, бросила на него предупреждающий взгляд.

- Даже не начинай. И какого черта ты метил территорию, Спенсер? Ты на меня разве что не пописал.

Ах, они вернулись к «Спенсеру». Похоже, за ночь она собралась с новыми силами.

Глава 14

Дэкс начал двигаться, как только услышал голос. Внизу! Стрелок! На три часа.

Справа от него.

Он крепко обнял Холланд и толкнул ее в сторону, и рядом с ними тут же просвистела пуля.

Кто-то стрелял в них с крыши через улицу, и застал его без оружия. С тех пор, как ему стало ясно, что смерть его отца была частью более крупного заговора, он всегда держал при себе оружие. Он всегда был готов защитить не только себя, но и друзей и семью. Но с Холланд он забыл обо всем.

- С тобой все в порядке? - Мужчина накрыл ее тело своим.