Чака

Брухнов Марат Акимович

Огромное личное мужество, блестящий организаторский и полководческий талант позволили Чаке, сыну вождя небольшого племени зулу, сломить раздробленность своего народа. Могущественное и богатое государство зулусов с сильной и дисциплинированной армией было опасным соседом для английской Капской колонии. Англичанам удалось организовать убийство Чаки, но зулусский народ, осознавший благодаря Чаке свою силу, продолжал многие десятилетия неравную борьбу с английскими колонизаторами.

Марат Акимович Брухнов

Чака

Введение

В этой книге речь пойдет о той части Южной Африки, которая носит название Наталя. Первые сведения о Натале и населяющих его народах были привезены в Европу португальцами из экспедиции Васко да Гамы, чьи корабли причалили к этому берегу 25 декабря 1497 года. Отважные мореплаватели нарекли его Наталем, что по-португальски означает «рождество». Стоянка была непродолжительной, но европейцы смогли отметить, что местные жители знакомы с употреблением меди и железа, строят свои жилища из травы и отличаются большим гостеприимством. Даже этих скудных сведений достаточно для вывода о том, что португальцев принимало одно из племен нгуни, но какое именно, неизвестно.

К моменту появления европейцев на территории Южной Африки жили люди двух различных рас — койсанской и негроидной. К койсанской расе относились бушмены и готтентоты. Если бушмены (от «бошиман» — «люди кустарников» — голланд.) вели весьма примитивный образ жизни, то готтентоты представляли собой группу значительно более развитых скотоводческих племен, владевших огромными стадами крупного рогатого скота, коз и овец.

Племена банту, обитающие главным образом в Центральной и Южной Африке, составляют две трети населения Черного континента и разнятся друг от друга чисто лингвистическими признаками. Термин «банту» в основном означает, что эти племена изъясняются на языке, характеризующемся делением существительных на классы, каждый из которых отличается своими приставками. Многократное повторение этих приставок в предложении дает определенный звуковой эффект. По тем же языковым признакам большинство южноафриканских племен банту отнесено к «нгуни». Главная особенность этой группы — наличия взрывных и щелкающих звуков.

Теперь, ввиду полного отсутствия каких-либо исторических Данных, трудно установить причину переселения банту, но по Пути им пришлось преодолеть сопротивление уже живших здесь Племен, о чем свидетельствуют наскальные рисунки бушменов, сохранившиеся в Драконовых горах.

Стычки с бушменами и готтентотами не наносили большого ущерба какой-либо из сторон — пастбищ и охотничьих угодий хватало на всех, и борьба велась без особого ожесточения. Установилось даже некоторое равновесие сил. Однако все изменилось с приходом европейцев.

Пролог

Тропинка шла через лес, солнце давно уже перевалило за полдень, а Синда и его спутники все еще не добрались до вельда. Лес — плохое место для жителей степей, и люди из племени э-лангени стараются держаться от него подальше… И то сказать, разве не духи леса подстроили встречу Нанди с Сензангаконой. Мало того, они лишили дочь вождя, Нанди, разума, и она утратила сдержанность.

Что ж, духи леса могут радоваться — скоро все в краале заговорили о том, что Нанди предстоит стать матерью. Мфунда, мать Нанди, прекрасно знала законы предков. А законы эти гласят: вину можно загладить браком. Для этого мужчина, виновный в совращении, объявляет о намерении жениться и посылает родителям девушки двух-трех коров, а девушка, виновная в том, что позволила совратить себя, не смеет отказать ему в сватовстве. Брачный подарок вручается и принимается как залог дружбы двух родов и доброго отношения новой семьи к невесте, которой придется жить вдали от родных.

Правда, здесь все еще осложнялось и тем, что Мфунда была дочерью Кондло, а гвабе и зулу вели свой род от общего предка, и браки между ними запрещались. Но и этой беде можно было помочь — Мфунда принесла духам предков искупительную жертву, и запрет был снят. У Сензангаконы, правда, уже есть две жены, но он молод и богат, а Нанди хороша собой, трудолюбива и Готова занять в его краале скромное место третьей жены.

Но Сензангакона целыми днями распивал в своем краале с молодежью сорговое пиво и, казалось, не помышлял о новой женитьбе. Застрельщиком был его дядя Мудли, внук Ндабы. Когда отец Сензангаконы — Джама умер, наследник его был слишком юн, и управление делами племени было возложено на брата и вдову покойного. Сейчас Сензангакона уже достаточно возмужал, чтобы самому стать во главе зулу, но Мудли отнюдь не торопится выпускать из своих рук бразды правления.

Старый Синда недаром провел вечер и ночь в краале Эси-Клебени — ему удалось перекинуться словечком-другим с нужными людьми. Веселый бражник Мудли хитер и властолюбив. Прекрасно сознавая, что близится конец его владычеству, он устраивает одну пирушку за другой и не дает простодушному и жадному до развлечений Сензангаконе передышки. Об этом, уже не стесняясь, болтали в краале. А наутро Синда окончательно убедился в справедливости слухов.

Глава I

Когда хотят построить дом, приглашают мужчин, а они строго по кругу отрывают канавку шириной и глубиной в ладонь, а затем вбивают в нее жерди, которые составят каркас дома. Жерди задней стены переплетают более тонкими прутьями с тем, однако, чтобы оба конца этих прутьев уходили в канавку. То же самое делают и с передней стеной, оставляя в ней отверстие для двери. Потом приступают к постройке боковых стен. Когда стены доходят примерно до пояса, жерди начинают постепенно загибать внутрь дома и переплетают опорные жерди передней стены с задней, а правой с левой. Кровля получается двойной, причем места каждого пересечения жердей перевязываются травяной веревкой узлами наружу. Внутри дома вбивают несколько столбов с уложенными поперек балками, на которые опирают кровлю.

Решетчатые стены обкладывают длинной и сухой травой, равномерными слоями толщиной в две пяди, и дом готов.

Такой дом сохраняет тепло в холода и прохладу в самую сильную жару, дым очага, просачиваясь сквозь стены, выводится наружу, а прочный и упругий каркас успешно противостоит самым страшным ветрам.

Именно такой дом и отвели Нанди в краале Эси-Клебени. Он стоял третьим от дома вождя, ее мужа, и это означало, что Нанди здесь будет жить на правах третьей жены.

Только спустя некоторое время Нанди узнала, что дом этот был построен к ее приходу по настоянию Мкаби, первой, «великой» жены Сензангаконы, которая состояла в близком родстве с матерью Нанди. Фудукузи, вторая жена вождя, была бездетна. Единственный сын Мкаби недавно умер, и появление Нанди с крохотным Чакой явилось для нее некоторым утешением — ведь в жилах его текла родная ей кровь. Мкаби сразу же взяла Нанди под свое покровительство и часто защищала ее от нападок Мудли.

Глава II

Неожиданное возвращение Нанди с двумя детьми в крааль И-Нгуга не обрадовало никого. По настоянию Мфунды ее временно поселили в доме младшей сестры, которая уже подросла настолько, что пожелала жить в отдельной хижине. Потом мужчины построили Нанди собственный дом, да так этим все и ограничилось. Положение в краале было весьма незавидным. В ее возрасте, да еще с двумя детьми полагалось бы иметь свое хозяйство. Но основа благосостояния — скот, а откуда было его взять? Вот и пришлось ей жить при матери на положении не то помощницы, не то нахлебницы. И хотя ока честно трудилась не покладая рук, родные косились на нее. Правда, никто не попрекал ни ее, ни детей съеденным куском, но, сколько бы ни работала она дома и в поле, воспринималось это как должное. Чака с первых же дней исправно ходил па пастбище. Он ревностно выполнял обязанности пастуха, однако против него тут же ополчились сверстники. Судьба Нанди и ее детей была предметом всеобщего обсуждения, и мальчишки изощрялись друг перед другом в придумывании различных способов досадить Чаке и его матери, опозорившим все племя. Заступиться за них было некому, а возможность безнаказанно поиздеваться над сыном вождя только больше подстегивала изобретательность его мучителей. Будь Чака сдержанней или научись он терпеливо сносить обиды, всем, может, и наскучило бы вскоре это занятие. Но смирению он так никогда и не научился, постоянно заводя с обидчиками безнадежную драку. Более того, всякий раз, когда Нанди удавалось добиться у обычно скрытного Чаки признания в причиненных ему обидах, она подымала крик на весь крааль, над чем немало потешались его обитатели.

Выделяясь ростом и силой среди своих сверстников, Чака мог бы легко победить в драке любого из них, но в том-то и дело, что ему никогда не удавалось встретиться с противником один на один. Тогда он выработал новую тактику. Отбросив принятый среди мальчишек всего мира | ритуал вступления в драку, он молниеносно бросался на обидчика и успевал задать ему жестокую трепку до того, как к тому поспевали на выручку товарищи. Желающих задирать его становилось все меньше и меньше. Привычка рассчитывать только на собственные силы была, таким образом, привита ему в самом раннем возрасте, а положение отщепенца и постоянная угроза оказаться высмеянным заставляли его с особой тщательностью следить за своими поступками. Все реже вспоминалась ему жизнь в отцовском краале, и, если бы не Нанди, он, возможно, и вовсе позабыл бы о тех днях. Однако но вечерам Нанди, страдая от униженного положения в родном краале, пыталась подыскать слова утешения и заглушить собственную боль. Утешая сына, она постепенно и сама поверила, что мальчику се предстоит славная и завидная доля, что все свалившиеся на их головы беды — лишь временные испытания, а пройдя их, ее сын, ее огонек — ум-лилване — как она называла его, прочно займет в жизни то высокое место, на которое он имеет полное право и по рождению и по своим качествам.

Постепенно Нанди сдружилась с Нцевой, которая вышла замуж за одного из обитателей И-Нгуга. Она выросла у истоков реки Аматпкулу в племени ама-мбедвенн и здесь, среди э-лангени, чувствовала себя неуютно и одиноко. Нцева часто рассказывала Нанди о своих родных местах, и если верить со словам, в мире трудно найти людей более достойных, чем ее соплеменники.

Родные места ее были далеко, и она очень редко могла навещать своих родственников. Обычно она делала это в период дождей, когда трудовая жизнь крааля затихала, и проводила там по нескольку дней. Каждый раз Нцева звала с собой Нанди, как бы понимая, что той бывает особенно тоскливо в эти ненастные дни. Нанди отправилась бы из крааля куда угодно, только бы не видеть опостылевшие ей лица, но решилась она на такое длительное путешествие только тогда, когда Чака уже подрос достаточно для того, чтобы уметь постоять не только за себя, по и за сестру.

А Чака тем временем превратился в подростка, и ему доверили присматривать па пастбище за быками. Если он чем и отличался от своих сверстников, то разве только некоторой нелюдимостью и серьезностью не по годам. Забота о матери рано легла па его плечи, поэтому он всячески старался облегчить ее участь. Так, если остальные пастушки занимались обычными детскими играми просто ради того, чтобы дать выход кипучей мальчишеской энергии, то Чака пытался извлечь из этих развлечений максимальную пользу. А игры эти, состоящие в большинстве своем из подражания делам взрослых, помогали мальчикам стать достойными мужчинами. Так, ребята скатывали с холма шарообразный, величиной в среднюю дыню корень растения интсема и, рассыпавшись по склону холма, метали в него свои игрушечные копья. Здесь у Чаки не было соперников. Несколько уступал он в другой игре, при которой по земле разбрасывались ягоды: в них нужно было попасть маленькой заостренной палочкой. Палочку упруго зажимали между мизинцем, большим и средним пальцами и с силой бросали в цель. Наградой служила приятная на вкус ягода. Впрочем, Чака давно уже считал это занятие детской забавой.

Глава III

В богатом и многолюдном краале, а именно таким и был крааль вождя цуну Мацингваана, нетрудно найти место для подростка. Помешать этому могло разве что вмешательство духов или уж слишком дурное стечение обстоятельств. В краале цуну Чака попал в число пастухов собственного стада вождя. Ему удалось довольно быстро занять среди них прочное положение — он даже успел сдружиться кое с кем, и все же ему недолго пришлось пользоваться гостеприимством цуну. Голод, опустошивший земли нгуни, несколько поубавил воинственный пыл недавних соперников — зулу и цуну. Более того, он даже на какое-то время примирил их. Все это привело к тому, Что когда Сензангакона в очередной раз прислал Мацингваану подарки и попросил вернуть сына, мальчику намекнули, что дальнейшее пребывание его у цуну нежелательно, а возможно, и небезопасно. И Чака снова двинулся в путь…

На этот раз Нанди решила, что оставаться в краале Гендеяны ей тоже не имеет смысла. Два урожайных лета, последовавших за засухой, неожиданно исправили положение Гендеяны, и было решено не рисковать его благополучием, навлекая на пего месть родственников Чаки. И когда Нанди завела речь о том, что ей придется уйти из этих мест, отец Нгвади возражал только для вида.

После зрелых размышлений Нанди решила искать пристанища у многочисленного и сильного племени мтетва, расселившегося у самого морского побережья. Выбору этому нимало способствовало то, что среди мтетва жила ее тетка, а могущество их верховного вождя Джобе было неиссякающей темой вечерних бесед у всех соседних народов. Джобе этот якобы решил отказаться от давних обычаев и, призвав молодежь для несения воинской службы, не распускал ее потом по домам, а строил для каждой очередной группы специальный военный крааль.

Слухи эти вызывали законную тревогу, а от его нововведений головы у соседей шли кругом. И это было естественно — кто, кроме верховного вождя многочисленного племени, мог бы постоянно содержать такое число воинов — ведь их нужно кормить и вооружать, а кроме того, наличие большого воинства должно рано или поздно привести к соблазну воспользоваться им. Подобное положение дел не могло не беспокоить соседей, тем более что многие вожди уже подчинились его владычеству. Так Нгомаан, вождь некогда свободного племени, был поставлен во главе округа, в который после долгих злоключений пришла с детьми Нанди. К нему-то и обратилась за помощью ее тетка, когда бездомные скитальцы попросили у нее приюта.

Нгомаан правильно рассудил, что Чаке незачем селиться в краале родственницы. У ее мужа достаточно сыновей, и появление нового и бывалого парнишки может внести раздор в семью. Старейшина решил, и мудрость его решения Нанди оцепила только в дальнейшем, что проще будет, если кто-либо из его подданных усыновит мальчика. Выбор его пал па Мбийю, человека опытного и уважаемого, заслуженного воина. Усыновление — вещь среди народов нгуни частая. Беженцы, сироты охотно принимаются в семью, где и живут зачастую на равных правах с родными детьми, а сын Мбийи успел уже обзавестись собственным краалем. Только значительно позже выяснилось, что Мбийя присутствовал при знакомстве семейства Нанди с умнамзамой — старейшиной и что Чака сразу же приглянулся ему. Человек почтенного возраста, Мбийя все реже посещал веселые сборища в соседних краалях и поэтому отводил душу в беседах с приемным сыном.