В 1945 году Дамблдор и Гриндевальд проводили некий ритуал. Ритуал сорвал офицер СС…
«Внизу у лестницы обнаружился еще один труп. Его унесли вместе с трупом красноглазого. Насколько я понял, это был хозяин дома и муж Лили, а также отец маленького Гарри, некий Джеймс Поттер. Честно говоря, я даже обрадовался этому обстоятельству. Во-первых, муж точно заметил бы, что с женой что-то не так, а во-вторых, только мужа мне и не хватало. В-третьих, в гостиной обнаружилась газета со странными движущимися картинками. А на газете была дата… 31 октября 1981 года…»
Глава 1
В гробу я все это видел, честно. Устал как собака. Хотелось есть, пить и курить. От эрзац-сигарет горело во рту, от эрзац-еды — в желудке, а от дерьмового эрзац-шнапса что-то щелкало в голове. Эрзац, эрзац, вокруг сплошной эрзац. Войну мы проигрывали, союзники рвали Великий Рейх, как стая дворняг бродячую кошку, а впереди маячил плен. И это в лучшем случае. Наших парней убивали без суда и следствия. И хорошо, если просто убивали. Каждая собака знала, где искать татуировку. То, что должно было спасать жизнь, превратилось в метку смерти. Как вспомнишь распятых ребят в Карпатах… Нет уж, лучше пуля в лоб. И как бы на Инге не сказалось. У нее сейчас малыш, как она там? Только и удалось встретиться, когда Курт родился, спасибо Отто — пробил отпуск. Вся надежда на парней. Карл обещал помочь с эвакуацией. На друзей можно было положиться. А больше ни на кого.
Ладно, отступать, так с музыкой. Сейчас проверю, не забыли ли чего, и дам команду.
Что тут у нас? Вот уж удалось пожить в старинных замках. Или это я от Отто заразился? Тот всегда устраивает штаб в ближайшем замке.
Бумаги забрали, оружие и припасы тоже. Раненых отправили. Местное население уже ушло вглубь страны. Немногие оставшиеся поляки попрятались. И черт с ними. Не собираюсь я их из щелей выкуривать, делать больше нечего. Так, а тут у нас что? Голоса какие-то… Странно, я не знал, что здесь еще один зал. Какой-то тайный проход, который мы не нашли?
Глава 2
Утром меня разбудила Тилли. Похороны, сегодня похороны моего мужа и мой первый официальный выход в свет. Так: душ, завтрак. У Лили приличный набор косметики. Вдова по определению не может иметь такой цветущий вид. Так что немного темного под глаза, чуть розового на веки, пудра. Да, хорошо, что нас в свое время учили гримироваться. Тилли напялила на меня траурную мантию, причесала и водрузила мне на голову черную вуаль. Просто олицетворение скорби. Надеюсь, Гарри в черные пеленки не замотают? Нет, на ребенке был вполне цивильный наряд, состоящий из теплых штанишек, теплого свитерка, пальтишка, шапочки и ботиночек. Да, у нас тут ноябрь. На рукав пальтишка Тилли присобачила черную повязку. Гарри она почему-то очень понравилась, и он тут же попытался ее сорвать. Я подхватил ребенка на руки.
— Тихо, мой хороший, не надо трогать ленточку. Мы с тобой сейчас пойдем на улицу. Хорошо?
— Да!
Вот и славно.
— Тилли, ты тут приготовь на всякий случай столик с выпивкой и закуской. Вдруг кто зайдет помянуть покойника. Ты же знаешь, что надо делать?