«Гостья из будущего». Сценарий фильма

Булычев Кир

Литературная версия утверждённого киностудией сценария телевизионного фильма «Гостья из будущего». Это — режиссёрский вариант сценария, которым постановщик и актёры руководствуются при съёмке. Но поскольку первоначальный сценарий практически никогда не соответствует тому, что мы в конечном счёте видим на экране, данная публикация представляет большой интерес для тех, кому любопытно узнать, что же хотели авторы показать в своём фильме. Читая его можно проследить за эволюцией авторской мысли — от книги Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд» до фильма Павла Арсенова «Гостья из будущего».

От публикатора.

Нижепривёденный текст представляет собой литературную версию утверждённого киностудией сценария телевизионного фильма «Гостья из будущего». Это — режиссёрский вариант сценария, которым постановщик и актёры руководствуются при съёмке. Но поскольку первоначальный сценарий практически никогда не соответствует тому, что мы в конечном счёте видим на экране, данная публикация представляет большой интерес для тех, кому любопытно узнать, что же хотели авторы показать в своём фильме. Читая его можно проследить за эволюцией авторской мысли — от книги Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд» до фильма Павла Арсенова «Гостья из будущего».

Как читатель увидит, сценарий это нечто среднее между книгой и фильмом вышедшим на экран, причём фильм гораздо дальше от книги, чем сценарий. Это и не удивительно, ведь фильм — режиссёрское дело, он снимается так как его видит режиссёр, а не автор текста.

Интересно, что сценарный материал разбит на серии совершенно по другому, чем конечный фильм.

Как можно заметить, постановщик довольно сильно отошёл от сценарного текста в тех местах, где описывается игра Алисы Селезнёвой: маленькая хрупкая Наташа Гусева конечно же не смогла бы прыгать выше сетки в волейбольном матче. Правда непонятно, зачем убран вполне «надёжный» эпизод с сеансом одновременной игры в шахматы.

Убран достаточно наивный эпизод с «пожиранием мороженого». Вместо него, впрочем, появилась очень театральная сцена «сдачи экспонатов» принесённых из прошлого роботу Вертеру. Зато сам Вертер, хоть и превратился внешне в человека, получился почему–то «паралитиком». Исчез начисто фокусник, старик Павел из экзотически одетого велосипедиста превратился в обычного пожилого, но ещё очень крепкого человека; пришельцы с Альфы Центавра оказались двумя одинаково раскрашенными клоунами. Больше всего пострадали автобусы будущего, превратившись в фанерный силуэт автобуса. Это, на мой взгляд, ухудшения фильма по сравнению со сценарием.

I серия «НАШ ЧЕЛОВЕК В БУДУЩЕМ»

Из затемнения.

Москва жила, своей обычной жизнью: куда–то мчалась, запрудив улицы автомобилями разных марок и типов… что–то покупала с лотков, стоящих прямо на улице… ждала встречи в условленном месте… ловила такси, чтоб успеть в условленное место… искала адреса в справочных… покупала газеты, журналы… просто сидела на скамейках бульвара, подставив лицо солнцу… томилась у театральных касс… примеряла шляпы… ела мороженое, словом, шла будничная московская жизнь.

Не подозревал ни о чём один из наших героев Фима Королёв, когда шёл в толпе и на ходу с увлечением читал книгу »Сто лет тому вперёд». Не подозревал и тогда, когда автоматически подошёл к переходу и остановился у светофора, который засиял красным светом.

И даже когда на мгновение оторвался от книги, чтоб рассеянным взглядом проводить быстро мчащиеся машины, тоже не подозревал…

Он уже хотел было углубиться снова в чтение в ожидании зелёного света, как волнение охватило его и он понял: необычное грядёт!