Лана Финч двадцатипятилетний социальный работник. Она всем сердцем верит в спасение мира ─ раз за разом помогая проблемным детям. Лана упряма, справедлива и она не позволяет чему-либо стоять у нее на пути. Возможно кроме ее семьи, которая финансово зависит от нее.
Мози Круз восемнадцатилетний молодой преступник, за которого она должна отвечать. Он фантастический художник, он все неправильно понимает и он прирожденный нарушитель порядка.
Их любовь незаконна, так же как и правовой статус Мози в Штатах. Поэтому Лана позволяет ему уйти, несмотря на то, что это возможна ее самая большая ошибка в жизни.
Но судьба всегда достигает нас, даже когда мы убегаем от нее.
Лос-Анджелес------------
------------Детройт
Тихуана ------------
------------Мехико
Но сначала, Лана должна найти его, прежде чем она сможет его доставить и освободить.
Часть первая.
Глава 1
Джени толкнула мою дверь и прошла прямо к моему столу с угрожающе большой стопкой дел.
─ Даже и не думай о том, чтобы отдать их мне. У меня нет никакой возможности принять так много клиентов.
─ Она даже не потрудилась сложить их вместе, чтобы они выглядели хоть немного аккуратней. Еще одна стопка, которая добавиться к той, что стоит у меня с прошлой недели и рассмотрена мной лишь наполовину. Джени. дунув на челку и вздохнув, сбросила их на мой стол.
─ На этаже регистрации снова нечем дышать. Я чуть не задохнулась. И моя рубашка промокла насквозь. Если мы в ближайшее время не разберемся с бумагами, я сожгу ту комнату.
─ Ох, конечно же. я позабочусь об этом, как только ты выбьешь нам грант на ИТ отдел. Кофе есть?
Глава 2
Мойзес де ла Круз так и не вернулся в конце дня, чтобы заполнить форму. Если он не может следовать даже простейшим требованиям, мне придется выкинуть его из программы. В порыве, я схватила его дело и поспешила наверх, чтобы поймать Дженнифер, прежде чем она отчитается за этот день.
Дженнифер, возможно, двадцать один год или около того, и она числится в школе по социальным работам Университета Калифорнии в Лос-Анжелесе. В последнее время она говорила, что хочет получить докторскую степень, потому что, как всем известно, исследования последних лет показали, что оплата в социальной сфере находится на самом нижнем уровне.
Социальную работу практически не оплачивают, я-то знаю. Я живу от зарплаты до зарплаты, и обычно в конце месяца, когда я не могу себе позволить покупать продукты, я питаюсь едой на вынос. Я по прежнему идеалист, но по прошествии времени становится сложнее нести факел. Я могла бы что-то урвать, но моя машина почти такая же старая, как и я.
Я поступила в магистратуру почти сразу же, как получила степень бакалавра. Я была одним из тех яростных идеалистов, которые считали, что могли повлиять на изменения в социальной сфере, а мои кредиты на образование покрылись бы в одно мгновение, пока я спасаю мир. В действительности единственное, что я храню, это банки из-под диетической колы, которые я могу обменять на деньги в конце месяца. Время от времени я предлагаю заняться в Pathways переработкой утилизированных продуктов. Знаете, чем это заканчивается? Вот именно.
Я остановилась в ванной комнате на втором этаже, чтобы поправить юбку и слегка смочить мои вьющиеся волосы. Здесь я руководитель проекта, я могла попробовать использовать свои полномочия. Для меня вполне нормально подняться наверх, чтобы спросить лидера группы о новом кандидате. Я использовала свою влажную салфетку пытаясь стереть свежее граффити в золотом цвете с зеркала. «Факт!» говорилось в нем. «Алия ─ пизда».
Глава 3.
Мози Круз прибыл в Pathways, прежде чем мы открыли двери. Я вижу его стоящим возле недавно установленной стеклянной двери пожарной безопасности. Здание Pathways с прошлого года является полностью переделанным зданием начальной школы. Хотя мы не так много переделали за исключением замены миниатюрных унитазов и раковин в ванных комнатах под размеры взрослого человека. Джени и я хихикали несколько месяцев до того, как их заменили, корячась на корточках так, что наши колени были выше бедер. Компрометирующая позиция ─ присесть на мячик, чтобы пописать пять раз в день.
Я машу Мози через дверь и указываю на часы, пытаясь сообщить ему, что мы не откроем двери до восьми часов. Он кивает мне головой, признавая мое присутствие, но он, кажется, сконцентрирован и поглощён тем, что играет в его наушниках.
Я пожимаю плечами, хватаю свою кружку с кофе и иду к себе в кабинет. Меня раньше никогда не влекло к участникам проекта. Большинство из них для меня слишком испорчены. Не то чтобы я не могла справиться со шрамами, оставленными в их жизнях, у всех они есть, и даже у меня есть парочка таких. Но я предпочитаю не иметь их в моей постели. Я хочу здоровые отношения. Не для чего другого у меня нет времени. То, что я делаю, слишком важно для меня, чтобы делать такую глупую ошибку. Я могу оценить все в Мози, его внешний вид, его талант – абсолютно все. Я могу оценить и уйти.
Расписавшись у стойки регистрации, он идет прямо в мой кабинет. Его голова проскальзывает в двери офиса в тот момент, когда я слышу, как Джени говорит: «Пожалуйста, присядь здесь». Она знает, что я не люблю неожиданных посетителей.
Он заходит в кабинет, невзирая на ее предупреждение и закрывает дверь. Кажется, что он полон решимости встретиться со мной, чем соблюдать правила компании. Не хороший знак. Мне придется выкинуть его из программы, если он окажется постоянным нарушителем правил.
Глава 4
Секундой позже Джени врывается в мой кабинет, расплескивая по ковру кофе из своей чашки.
─ Аккуратнее, Джени! ─ говорю я, восстанавливая свое самообладание.
─ Какого черта, прости, я слышала все через интерком.
─ Великолепно. Могу ли я спросить, ты что, шпионишь за мной?
─ Я набрала тебя, чтобы сообщить, что он идет, а затем ты нажала на кнопку – и я не стала вешать трубку.
Глава 5
Объятия Мози преследовали меня целый день, как большая, дружелюбная, бродячая собака, от которой невозможно избавиться. Я снова и снова возвращалась к ощущениям его рук вокруг меня и упрекала себя за то, что в тот момент была слишком злой, чтобы насладиться ими. Джарел Хопкинс проиграл дело и получил двадцать лет. Я обняла его перед выходом из суда, потому что никто не появился, чтобы поддержать его. Он поблагодарил меня за Pathways и за все знания, что там получил. Я подписала его на нашу рассылку, чтобы он по-прежнему чувствовал связь с внешним миром, пока будет отсчитывать срок в тюрьме. Даже в неудачах иногда есть какой-то успех.
Напротив здания суда в закусочной на колесах, я покупаю сэндвич с фасолью и сижу на скамейке под солнцем, пока ем. Я позвонила папе, чтобы сказать, что получила повестку и что буду там в феврале на слушании дела. Он рассказал мне, что моя мама занимается шитьем, а он доставляет документы и возможно в этом месяце это поможет покрыть половину ипотеки.
Я повесила трубку, погрузившись в депрессию, желая, чтобы у меня была возможность волшебным взмахом решить все их финансовые проблемы. Ребята в нашей программе хорошо знакомы с бедностью, по крайней мере, теперь я могу ощутить себя с ними на одном уровне. Я, конечно же, не собираюсь окунаться в преступность, но я могу видеть, как чувство отчаяния приводит к отчаянным мерам. Я слизываю капельку хумуса с пальца и смотрю на солнце.
Я фантазирую о том, чтобы я сделала с Мози Крузом, если бы он не был нашим клиентом. Я бы даже не стала трахать его, я могла бы просто нюхать его, обнимать и бесконечно целоваться с ним. Я не питаю никаких фантазий о том чтобы доминировать и растлить молодого жеребца. Я уверена, Мози не девственник. Я просто умираю от желания прикоснуться к нему. И что больше всего меня нервирует, я умираю от желания узнать его, понять, как он живет.
Я спрыгнула со скамейки, чувствуя небольшую дрожь просто от мыслей о нем. Я врубила радио в машине по дороге в Pathways и пела подряд все поп песни, не смотря на то, что обычно не могла осилить ни одну из них.
Часть вторая.
Глава 14
В шесть часов утра звонит телефон. Так получилось, что я уже проснулась и упаковываю напитки, потому что у Дейла сегодня съемки в восточном Лос-Анжелесе. Я готовлю ланч для него и всей съемочной группы, которая состоит из Дейла, стажера и его приятеля из школы кино, Джима. Они снимают часть о временных рабочих, и им пришлось начать съемку до восхода солнца, так как именно в это время приезжают рабочие, чтобы занять места и получить распределение.
Я кладу сыр и салями на хлеб для тостов и смотрю на входящий номер, может, это они что-то забыли и теперь звонят мне. Я не узнаю номер и позволяю звонку переключиться на автоответчик, продолжая готовить восемь стоящих передо мной бутербродов.
Сперва я не узнаю голос на автоответчике.
Почему я лгу?
Забудьте.
Глава 15
Дейл и я делаем томатный суп и сырные гренки из ароматного хлеба и швейцарского сыра. Он рассказывает мне о съемках, которые они должны были сделать сегодня и об изнурительном процессе выполнения миллиона дублей. Я стараюсь слушать и кивать в знак сочувствия, но я так быстро поглощаю вино, что мое горло начинает болеть от повышенной кислотности. Я порезала палец, измельчая красный лук для салата. Дейл любит, чтобы ножи были острые, и в один прекрасный день я порежусь до артериального кровотечения.
В ванной, в шкафчике для лекарств я нахожу Бактитроцин и наношу на пульсирующую рану. Я чуть ли не вою, когда антисептик попадает на рану и прыгаю на одной ноге, чтобы отвлечься. Я не могу перестать зацикливаться, и теперь от алкоголя мое навязчивое состояние становиться капризным и заторможенным. Я сталкивалась с огромным количеством подростков, которые резали себя и я понимаю психологический аспект их действий. Я никогда специально не резала себя, даже мысль об этом расстраивает меня. Я вижу, как огромная капля крови собирается в одном уголке пореза, и быстро сую палец под холодную воду, чтобы смыть кровь.
Я вроде как отвлекаюсь, сосредотачиваясь на ране. Она блокирует мои мысли от большей боли, скрывающейся внутри меня. Я снова наношу лекарство и, поставив марлевую повязку, закрепляю пластырем. Пульсирует так, словно мой палец стал просто гигантским, молчит, но таким образом кричит на меня.
Дейл тихо стучит в дверь и бормочет мое имя. Мне хочется кулаком заткнуть свой рот и зажать изнывающую от боли плоть зубами. Но вместо этого, я, улыбаясь, открываю дверь, показывая перевязанную руку, чтобы доказать, что я не просто прячусь в ванной поедаемая своими чувствами. Приправляя свое сумасшествие целым караваем проклятых эмоций, и предлагая особенный обед в виде шведского стола из сожалений Ланы.
Мы едим в нашей маленькой залитой солнцем кухне и разговариваем о планах на выходные. Дейл моет посуду, а я оплачиваю счета за свой телефон через свой ничтожный банковский счет. Обычно, все, что остается, я пересылаю родителям. В конце каждого месяца, они пытаются хоть немного выплатить аренду моему дяде. Мама получила небольшую работу по пошиву костюмов для театральной мастерской, а мой папа до сих пор занят ежедневной утренней рутиной с разносом газет. У Лекси теперь полноценная работа, не смотря на то, что он бросил колледж. Он работает сторожем и уборщиком в большой старшей школе. Это достаточно большое место, чтобы нанять целую команду, и как видно Лекс там за главного, он король сторожей и уборщиков. Он также пытается финансово помочь маме и папе, но он не так много получает, чтобы сэкономить.
Глава 16
Раньше я никогда не была в Мексике, если не считать весенней поездки в Канкун в выпускном классе старшей школы. Это была поездка от спонсоров с большим количеством сопровождающих, и мне пришлось тогда поехать из-за моей репутации и в качестве президента дискуссионного клуба (клуба дебатов). Я редко загораю из-за моего оттенка кожи лица, так что я скрывалась под палапой
(прим.перев.
─
тростниковый навес)
, читая книгу в течении дня, и не смотря на возрастное ограничение на употребление алкоголя, навязчиво желая маргариту со свежим лаймом. Но Мексика, которую я видела в последнее время в новостях и журналах, была не похоже на ту, которую я помнила со времен пляжного отдыха. Все, что я сейчас слышала, это сообщения о войне с наркотиками в большом количестве сопровождающейся нанесением увечий и даже обезглавливанием, особенно вдоль границы.
Я совсем не говорю на испанском. Могу лишь с трудом заказать пиво. Вы, наверное, думаете, что за все эти годы социальным работником я могла бы выучить его. Но моя мама говорит только на русском языке, а я даже его никогда не могла выучить, так что ─ лингвистический урод. С короткой уздечкой языка, упрямая и говорящая только на одном языке.
Вернувшись в квартиру, первым, что я делаю, заимствую Rosetta Stone Дейла, который все еще стоит в упаковке.
(прим.перев.
─
Rosetta Stone ─ программный продукт, предназначенный для обучения иностранным языкам с помощью компьютера, разработанный и выпускаемый компанией Rosetta Stone Inc.).
Буду учить язык по дороге туда и к тому времени, как я туда доберусь, буду свободно говорить на испанском. Ну, или хотя бы благодаря этому, смогу освоить основы языка. Затем, я заимствую его старый GPS. Это не кража. Я подарила ему абсолютно новую модель на Рождество, а старый просто пылится и занимает место в шкафу. Я оставляю Дейлу записку, прося его присмотреть за моими растениями и рыбками. Я должна сказать кому-нибудь, куда я направляюсь, но я слишком напугана, чтобы звонить домой. По крайней мере, у Лекси есть лучший способ отследить меня.
Я беру зарядку от телефона и свой компьютер, затем еще раз подумав, оставляю компьютер. Пакую чемодан с одеждой, положив несколько простыней и одеяло. Кладу в него свечи, дорожную карту южной Калифорнии и коробку энергетических батончиков.
Надеюсь, что зазвонит телефон и кто-нибудь скажет мне, что я не должна ехать. Я бы даже приняла звонок Дейла, если бы он позвонил и сказал, что хочет, чтобы я вернулась. Я так боюсь неизвестности. Это первый раз, когда я делаю что-то настолько рискованное. Я даже не знаю, чем рискую, но чувствуется это чем-то большим и сложным. Я могу найти его, а он скажет мне, чтобы я проваливала. Или, скорее всего, я доберусь до туда и меня убьют. Но каким-то образом у моего тела появился собственный разум, и оно выносит мои вещи за дверь и прыгает в машину. Я ставлю громкую музыку, чтобы отвлечь себя, пока еду на заправку. Vintage Public Enemy действительно взрывает мой мозг. Внутри заправочной станции я покупаю хот-дог, который вероятно вращался под тепловыми лампами с 1997 года. Я со смаком рассматриваю его и начинаю есть. Мне даже не нравятся хот-доги. Все это доказывает, что я схожу с ума. Но я ем его, словно это мой последний ужин, потому что, кто знает, что ждет меня впереди.
Глава 17
В ресторане я заказываю суп и кофе ─ спец меню на ланч закончилось. Без эмоциональный официант приносит мне жирные, толстые кукурузные тортильи с тремя чашечками разноцветной сальсы. Как только я макаю кусочек, восхитительные ароматы пробуждают меня. Один из них зеленый, острый коричнево-красный и свежий соус пико де галло, с которым я уже знакома. Не могу перестать кушать их, до тех пор, пока мой рот не начинает гореть. Мне нужно заказать пиво, чтобы охладиться, потому что здесь работает только потолочный вентилятор, а я потею как толстый человек в русской бане.
Пока что ни один клиент не зашел . Я достаю телефон и сохраняю пятьдесят случайных адресов в различных местах Тихуаны. Каков мой план? Наблюдать за каждым возможным офисом Western Union в этом городе наполненном их офисами? Такое просто не представляется возможным. Пиво делает свое дело и охлаждает меня, и я чувствую себя такой расслабленной. Я заказываю еще одно и выжимаю в него свежий лайм. К пиву, они приносят мне еще чипсов и ярко-синюю чашку арахиса, покрытого восхитительным красным перцем. Я поглощаю их, и теперь у меня горят даже зубы. Фотографирую себя с красными зубами и выставляю в Инстаграм для Лекса, даже зная, что он сейчас на работе.
До меня быстро доходит и, сложив дважды два, я понимаю, что чем больше пива заказываю, тем больше закусок мне приносят. Какое прекрасное открытие! Почему открыто не разрекламировать это? Видимо, это секрет, который могут раскрыть только обладатели такого же гениального ума как у меня. Так как уже перевалило за пять вечера, они приносят мне миниатюрные бутылочки coronas (мексиканская марка пива) в миленьких, маленьких, оловянных ведерках. Я макаю что-то белое, хрустящее, фруктово-овощное в оранжевый майонезный соус, когда Лекс отвечает мне в Инстаграме, отправив фото его распростертой на школьной плитке швабры.
─ Прекрасно выглядишь, Лана? Чем занимаешься? Снова жуешь запрещенные орешки?
Вместо этого я поднимаю свой телефон и шлю ему сообщение.
Глава 18
Я просыпаюсь от нарушающего общественный порядок и тишину клубный хит «Rhythm is a Dancer», ударяющийся об стену моей комнаты. Застонав, я переворачиваюсь и накрываю голову подушкой. Там раздается хихиканье, переставляют мебель, открывается и закрывается дверь гостиничного номера. Я сажусь, тру глаза и вытягиваю руки над головой.
Включаю прикроватную лампу, распаковываю свои туалетные принадлежности и направляюсь в ванную ради горячего душа. Давление воды потрясающее и я, используя предоставленное гостиницей мыло, чтобы смыть с себя пыль, пот от поездки и алкоголь.
Я выхожу из душа после того, как достаточно эффективно превратила ванную комнату в парную. Завернув полотенце вокруг головы, я натягиваю спортивные штаны и хорошо поношенную майку из старшей школы с надписью «Вперед Гиганты». Хватаю расческу, провожу ею по только что вымытым влажным волосам и выхожу на балкон, чтобы насладиться видом Рая ночью. Мои соседи вероятно слушают микс-хиты ночных клубов 1992 года, потому что в данный момент «Ace of Base» сотрясает всю их комнату. Я постучала в их дверь кулаком, пока не зная то ли чтобы попросить их выключить музыку, то ли попросить их разрешить мне присоединиться к их веселью.
Дверь сразу распахнулась, там стоял качок без рубашки и рассматривал меня с частичками кокса на кончике его носа.