Чудо-девица

Васильев Сергей Викторович

СКАЗ — специфическая по своей интонации и стилю форма изложения фольклорных произведений; отсюда под С. разумеют такой характер изложения в лит-ых произведениях, к-рый воспроизводит речь произведений устной словесности, а в более широком смысле — устную речь вообще и даже необычные формы письменной речи.

В те годы-то и заводов никаких не было. Тока-тока приехал народ их ставить. Людей много понагнали — всё крепостных. А мастерами в ту пору немцев назначили. Пока отдельны дома им не сладили, все в одной хибаре жили. По-первой друг друга чурались. Немцы-то свою половину занавесочкой отделили, с крепостными, видать, им зазорно вместе было. А наши тоже с ними не очень — говору русского оне не разумеют, знай, только указания давать горазды.

Но потом, как работа заладилась, побойчее стали. То одно спросят, то другое. Пообвыклись. Среди наших один выискался — Игнаткой звали — что стал с немцами теми разговоры длинные вести. О житье-бытье, да о богатствах всяких. Мы уж наслышаны все были от приказчиков — чего нам тут всем делать придется. Только и гадали — золотишко добывать пошлют, али каку другу руду.

Среди немцев тоже такой нашелся, наподобе Игнатки, — говорун. Мы его так и прозвали — Говорун Амадеич. Молодой в ту пору был. Всё перед нашими хвастался. И что знают они поболе нас, и что умеют то, до чего мы и додуматься не могли. А уж что до работы, так тут их первее нетути.

Насчет работы не скажу, не видел. Только шибко он надоел нам рассказами своими пустопорожними, а боле всего — хвастовством.

Не помню, в какой день было, а зашел разговор о волшбе всякой, о народце малом, о домовых, да леших. И опять Амадеич тут как тут.