'От разбойника'

Вишневский-Снерг Адам

АДАМ ВИШНЕВСКИЙ - СНЕРГ

"ОТ РАЗБОЙНИКА..."

Перевод: М А Р Ч Е Н К О В. Б.

I

В тот день мне с самого утра казалось, будто ночью вокруг меня произошли какие-то неуловимые перемены. Я несколько раз просыпался и засыпал снова. Иногда солнечный луч прояснял полумрак комнаты, падая на пол из-за плотной портьеры. Хоть мебель и занимала свои обычные места, но уже тогда, когда я впервые открыл глаза, еще колеблясь на грани яви и сна, чуждые краски и очертания знакомых вещей обеспокоили меня смутными ассоциациями.