Глава I. Возвращение на Карриор
Аэромобиль летел ровно в пяти метрах над бетонированным покрытием шоссе, как того требовали правила дорожного движения. Шоссе в этот ранний час было пустынным. Позади остался космопорт, куда тридцать минут назад межпланетный пассажирский звездолет доставил Дарта, и еще не меньше часа полета было до столицы Карриора — Эллеруэйна. Дарт перевел управление аэромобилем на автоматический режим и удобнее устроился в мягком сиденье. Аэромобиль был открытым, лицо комиссара обвевал ветер. Всходило солнце, озаряя пушистые кипы облаков, рощи и зеленеющие поля. Дарт оживленно вертел головой, разглядывая знакомые с детства пейзажи с холмами, озерами, островерхими крышами деревень и пасущимися стадами.
Тяга к голубому небу и зеленой растительности была у комиссара, как у всякого карриорца, в генах. Когда-то давно, тысячи лет назад, сюда прибыли переселенцы с невероятно далекой планеты, которая называлась Земля, и основали здесь колонию. Однако с течением времени колония на Карриоре почти утратила связи с прародиной и продолжала развиваться самостоятельно, превратившись в один из самых мощных миров галактики. То же можно сказать и о некоторых других планетах, основу цивилизации на которых заложили переселенцы с Земли. Эта небольшая планета до сих пор существовала где-то в необозримых далях вселенной, ее звездолеты иногда наведывались на Карриор, но карриорцы мало что знали о ней, кроме того, что на ней такое же голубое небо, зеленая растительность и ее люди похожи на них самих. Земля уже не играла в космосе той роли, которую играла прежде, когда ее космолетчики бесстрашно бороздили вселенную, открывая и осваивая новые миры. Теперь это была дряхлеющая планета, малонаселенная, с гаснущим солнцем. Многие виды животных и растений на ней исчезли. Пожалуй, Карриор похож на Землю, какой она была тысячи лет назад, в период своего расцвета, тем более что многие представители флоры и фауны были завезены сюда именно оттуда.
Карриор, как когда-то Земля для его далеких предков, был родиной Дарта, его домом— единственным в бескрайних и угрюмых просторах космоса. Опустив руку на руль, Дарт думал о том, что над этим домом нависла смертельная опасность. Он не мог думать об этом, скользя взглядом по цветущим полям. Империя Рассадура стремительно распространяла свое влияние во вселенной. Конфедерация свободных миров, куда входил Карриор, вступила с ней в жестокую схватку.
Об Империи было известно лишь то, что ее центр находится где-то в далеком созвездии Деки^ что ее владыки обладают высочайшими знаниями, которые позволили им построить субсветовые звездолеты и оснастить их мощнейшим боевым вооружением. Рассадурцы умели поставить себе на службу технический потенциал покоренных народов и заставить их воевать на своей стороне. Предполагалось, что они облучали атмосферу захваченных планет или вводили в ее состав какой-то газ, который оказывал на населявших ее гуманоидов гипнотическое воздействие. Люди, сохраняя разум, память и интеллект, превращались в рабов Рассадура, готовых покорнее собак служить своим темным хозяевам. Но даже самые преданные из них не удостаивались чести лицезреть господ. В Конфедерации, несмотря на все прилагаемые усилия, никто не знал, как выглядят владыки Рассадура. Зауггут, капитан бандитского звездолета, не был рассадурцем, как поначалу думал Дарт. Это был их наймит. Компьютерная память захваченного корабля была обследована вдоль и поперек, но ничего, что могло бы приоткрыть завесу секретности над темными силами Рассадура, обнаружить не удалось. Дарт размышлял об этом с горечью. Империя умела хранить свои тайны.
Шоссе свернуло к морю и белой лентой потянулось вдоль берега. Спокойная синяя гладь сверкала в лучах поднимающегося светила. Дарту вспомнились недели, проведенные им на одной из планет Конфедерации, куда его доставили после захвата бандитского звездолета. Специалисты были поражены его новым телом. Четыре месяца интенсивного изучения не дали практически ничего. Не удалось даже выяснить строение вещества, из которого оно состояло. Определили только, что вещество это чрезвычайно прочное и обладает свойствами, которыми не обладает ни одно из известных природных и искусственных веществ. Оно успешно противостояло любым даже внешним воздействиям. От Дарта невозможно было отщепить даже малейшего кусочка. Бандиты Заутгуга уже пытались сделать это, но все их попытки закончились провалом. Пробовали сделать это и ученые Конфедерации. В результате невероятных технических ухищрений, плазменной пилой, под сверхвысоким давлением, им удалось отсечь от Дарта кусочек мизинца. Но как только плазмопила была убрана, отрезанный кусочек стремительно, словно под действием сильнейшего магнита, потянуло к остальному тепу. Удержать его было невозможно. Он вернулся на прежнее место и мгновенно сросся с мизинцем, не оставив даже шва.
Глава II. Дерзкий налет
Уже через минуту все здание Управления наполнилось тревожным гулом сирены. Началась общая суматоха, по коридорам побежали вооруженные охранники, из всех дверей выскакивали встревоженные сотрудники и, завидев бегущего Ленделерфа, кричали ему вслед:
— Что стряслось, шеф? Неужели в небе над Карриором появились рассадурские звездолеты?
— Стреляли в зале, где собрались адмиралы флота! — ревел генерал. — Скорее туда!
В зал вместе с Ленделерфом и Дартом ворвалась толпа охранников и офицеров полиции. Их глазам предстала ужасающая картина. В креслах и возле кресел, стоявших полукругом перед большой звездной картой, лежали расстрелянные в упор адмиралы Конфедерации. Иные из них были еще живы и корчились в агонии. На их телах зияли страшные раны от разрывных пуль. Следы пуль виднелись на стенах, столах, креслах…
К тому моменту, когда появились Дарт и Ленделерф, все было кончено. Неведомые налетчики успели покинуть зал.